The French Writer and aviator Antoine de Saint-Exupéry (1900-1944), was born in Lyon. His first two books, SOUTHERN MAIL and NIGHT FLIGHT, are distinguished by a poetic evocation of the romance and discipline of flying. Later works, including WIND, SAND AND STARS and FLIGHT TO ARRAS, stress his humanistic philosophy. Saint-Exupéry's popular children's book THE LITTLE PRINCE is also read by adults for its allegorical meaning. Saint-Exupéry's plane disappeared during a mission in World War II.
在綫閱讀本書
In 1926 de Saint-Exupéry began flying for the pioneering airline Latécoère - later known as Aéropostale - opening up the first mail routes across the Sahara and the Andes. WIND, SAND AND STARS is drawn from this experience. Interweaving encounters with nomadic Arabs and other adventures into a richly textured autobiographical narrative which includes the extraordinary story of his crash in the Libyan Desert in 1936, and his miraculous survival. 'Self-discovery comes when a man measures himself against an obstacle,' writes Saint-Exupéry. This book he explores the transcendent perceptions that arise when life is tested to its limits. Both a gripping tale of adventure and a poetic meditation.
原来,法语课本里的那句相当暧昧的名言«Aimer, ce n'est pas se regarder l'un l'autre, c'est regarder ensemble dans la même direction. »居然是描写兄弟情的。 极度喜爱小王子,而这种喜爱又是朦胧意会的。这本书更像是小王子的注解,哲思性的语言像是从B612星球投...
評分读这本书的时候,脑中一直想着前段时间据传的70%网民呼吁“数学滚出高考”,有这么一条给力的微博——人还是该了解些高级复杂的东西,才会对万物有敬畏心,才不会觉得盖房子就是垒积木,修水库就是挖大坑,造火车就是焊铁皮,才不会觉得医生应该在鼻子另一边打孔。很多悲剧来源...
評分这本书我真是读了不知道多少遍了 从高中读到现在 小王子变得恶俗,原先看着还新鲜后来看到就烦。这书不知为什么却一直不红,明明写得比小王子好那么多。 飞行员是远离人群,从天空俯视大地的人。他们离开了土地却能更加深刻的了解人群。 圣埃克絮佩里实在是个天才一样的人物,...
評分我还没有想好。这三个称呼分别代表三个人:圣埃克苏佩里、王小波和老罗。 圣埃克苏佩里姓里面有一个Saint,是贵族才有的姓。但这不是我想说的贵族。从我在电影中看到的情况来看,大部分贵族也不过都是一帮蠢货而已,继承来的财富和权势固然很贵,但人格和思想很贱,至少不高贵...
評分这本书我真是读了不知道多少遍了 从高中读到现在 小王子变得恶俗,原先看着还新鲜后来看到就烦。这书不知为什么却一直不红,明明写得比小王子好那么多。 飞行员是远离人群,从天空俯视大地的人。他们离开了土地却能更加深刻的了解人群。 圣埃克絮佩里实在是个天才一样的人物,...
唉,這時候看
评分Moon river wilder than a mile. There’s such a lot of world to see.
评分火車上斷斷續續看完,特彆適閤去旅行的時候讀。
评分目前讀到的他最好的一本
评分我找到兩個特別不一樣的英文版本 不是隻有一些詞 而是中間大段大段的不一樣。雖然沒有和原文比較(看不懂)但是覺得中文版的要比英文翻譯好看許多。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有