唐朝時代,日本派了大量的留學生到中國首都長安學習漢字語音及文化,運用日文五十音來標注漢字語音,並將之帶回日本,唐朝時的漢語音就這樣大量地在日本以五十音的標注方式代代保留下來,近代日本人將之編輯成《漢和辭典》,成為筆者研究唐朝漢語音非常實際而重要的語音資料。
在本研究中,筆者即以《漢和辭典》為主要工具,利用日文中保留的的漢字語音和現存的主要漢語,包含客家語、閩南語、粵語、吳語、福州語及贛語,另外也利用韓國及越南語裡的漢字語音還有現今的國語做輔助,從實際的語音上做各種聲韻的比對,證明了唐朝的官話是客家語,而且客家語就是所有漢語方言及日本、韓國、越南等語言中漢字語音的源頭。
评分
评分
评分
评分
脑残民科 惨不忍睹
评分脑残民科 惨不忍睹
评分脑残民科 惨不忍睹
评分脑残民科 惨不忍睹
评分脑残民科 惨不忍睹
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有