這片土地有個崇高的未竟之夢,
這裡的人有顆熱情而憂愁的心。
當其他民族留下了創新的體制與充滿智慧的書籍,西班牙人則留下了靈魂。
一個國家的靈魂往往因時代的革命而改變。但當摩爾人強勢入主伊比利半島,並在此逗留長達八世紀,使西班牙步上其他歐洲國家不曾體驗過的漫長征戰後,其人民的性格便從此與歐陸人民迥然不同。
本書作者加州大學洛杉磯分校西班牙語系教授約翰・克勞認為,西班牙的靈魂像山巒一樣古老且屹立不搖。1492年,當摩爾人在西班牙的最後一個盤據之地格拉納達遭基督徒入侵而陷落,西班牙版圖統一的宏願終得實現之時,這個國家的靈魂彷彿永遠停滯在這最光輝的時刻。當其他國家接受文藝復興、宗教改革、工業革命及啟蒙運動對政治、科學與道德價值的影響時,頑固地堅守信仰的救贖與過去的榮光的西班牙,儘管變得一身襤褸,在嚴峻考驗與困頓中也絕不妥協。
《西班牙的靈魂:宗教熱情與躁動理想如何形塑西班牙的命運?》是克勞對西班牙文明的過去與未來的省思。他以精煉的語言,爬梳西班牙從史前居民的遺緒、羅馬帝國的治理、西哥德的占領、摩爾人的入侵、基督徒的再征服運動、伊莎貝拉與斐迪南的治世、哈布斯堡王朝的興衰、波旁王朝的紛亂、第二共和的理想、西班牙內戰,一直到強人佛朗哥獨裁與垮台的一段不凡過往。
但在回望歷史之時,克勞超越了政治上的紛擾興衰,而是藉由這片土地上無處不在的文學、藝術與建築,挖掘並強調歷史浪潮下西班牙人的思緒、情感與行為模式的重要性。他以獨特的視角,帶領讀者走過美麗非凡的哥多華清真寺,娓娓道來阿爾罕布拉宮的前世今生、朝聖之路與聖地亞哥大教堂的起源、艾斯科里亞王家修道院的修建,以及烈士谷的爭議;從《席德之歌》、《塞萊斯蒂納》、《堂吉訶德》及「九八年代」的寫作之中,窺見作家與思想家對國家、民族與個人生命的探問;除了在格雷考的畫作裡觀察西班牙人信仰的矛盾本質,也從哥雅的版畫裡見證戰爭中人類的殘酷暴行。
曾在1930年代於西班牙留學的克勞,以豐富的學養、多次旅行累積的見聞及對這個國家一以貫之的深情,從歷史的細微之處解讀西班牙人的驕傲、無比的意志與不可思議的動力從何而來,如何帶領國家既走向世界強權,卻也逐漸深陷僵化與分歧。克勞主張,迷人的西班牙其實是舉世最不浪漫的國家之一。如果注視西班牙的時間夠長,就會發現西班牙人的理想主義與現實之間的艱鉅拉扯,一直持續到今日仍未休止。
★★西班牙人的自我剖析★★
☆「再征服運動是織布機,西班牙的歷史就在其上編織。」──西班牙文化史學者卡斯特羅(Américo Castro)
☆「在西班牙,變化的只有表面,而非其下層。」──波旁王朝復辟時期首相卡諾瓦斯(Antonio Cánovas del Castillo)
☆「過去對西班牙現狀的引力是無解矛盾的結:因為一個民族既不能放棄過去,放棄它基本性格的基礎,也不能活在歷史的邊緣,因為要適應現在就意味著要不斷地革新。現在,也就是生命,是既由過去也由未來所構成。因此,停頓的國家──正如希望西班牙停滯的傳統主義者那樣,注定要失敗或死亡。」──小說家加爾多斯(Benito Pérez Galdós)
☆「在西班牙靈魂之中運作的,不僅是我們自己的靈魂、現代人的靈魂,還另外包括了我們祖先的靈魂。我們自己的靈魂,也就是生者的靈魂,在西班牙靈魂中僅僅只是存在著,因為我們的靈魂要一直到它不再是獨立的個體,要一直到我們暫時死亡,才會進入我們國家的靈魂。」──哲學家烏納穆諾(Miguel de Unamuno)
☆「當今的西班牙不是一個國家,而是一個偉大的民族沿著歷史的公路奔馳之後揚起的塵埃。」──哲學家奧德嘉‧賈塞特(José Ortega y Gasset)
☆「西班牙已沒有多少歡樂,但正如你所看到的,我們抱著希望。」──詩人塞拉亞(Gabriel Celaya)
各界推薦
專文推薦——李毓中(清華大學歷史所副教授)、張淑英(清大外語系教授及西班牙皇家學院外籍院士)、謝哲青(作家、節目主持人)
攜手推薦——王儷瑾(西班牙中文官方導遊、《巴塞隆納,不只高第》及《西班牙,再發現》作者)、李珮慈(《一走上癮!理想的旅行》作者)、陳雅雯(「西班牙小婦人」版主)、劉卓宜(瓦倫西亞中文官方導遊)、謝琬湞(中興大學外文系西班牙語教師、《西班牙北部美麗城鎮》作者)
媒體好評
「一本出色的指南,真摯的賞析。」──《科克斯書評》(Kirkus Reviews)
「本書的獨特之處確實在於作者針對西班牙的風俗習慣、共享土地與歷史的西班牙人根本的內在心理、以及他對不足以被政治上曇花一現的人事物掩蓋、絢爛傑出的西班牙文化所提出的深入洞見。本書涵蓋所有基本的政治事實,但對作者或我們而言,更重要的是這片土地自古流傳下來的知識,現在他將這些他從一九二八年首次造訪西班牙以來,在多次旅行中打探並蒐集而來的智慧與體認,以生動的語言傳達給我們,而這正是西班牙語文研究者的美好傳統。」──《泰晤士報文學評論副刊》(Times Literary Supplement)
約翰‧克勞(John A. Crow)
美國加州大學洛杉磯分校西班牙語文學系退休教授(Professor Emeritus of Spanish at the University of California, Los Angeles)。1937年開始於該校任教,曾任兩屆系主任,並在1974年退休以後,仍孜孜不倦、終身奉獻於學術與教職,直至2001年逝世。
克勞在1920年代於紐約哥倫比亞大學攻讀碩士時,結識當時旅美並寫下評論集《詩人在紐約》(Poet in New York)的西班牙著名詩人羅卡(Federico García Lorca)。同住在哥倫比亞大學宿舍的克勞成為羅卡遊歷紐約市的嚮導,兩人亦在克勞於1930年代前往西班牙馬德里大學攻讀博士時再次聚首。曾在正值第二共和時期的西班牙留學的克勞,目睹內戰前夕、經由羅卡介紹而加入滋養年輕一輩作家、藝術家及知識分子的馬德里學生書苑(Residencia de Estudiantes)等經驗,都成為他日後學術與生命的養分,並促成他與西班牙之間一世的情誼。
雖然歐洲中心論在美國學術圈盤踞多年,克勞在拉丁美洲研究領域上亦成果豐碩,是在二戰時將拉丁美洲文學與文化研究學科建制化的先鋒之一。他在1946年出版的另一本著作《拉丁美洲史詩》(The Epic of Latin America)更是在學科創立初期奠定學科地位的重要著作。
審訂者簡介
李毓中
清華大學歷史研究所副教授,專長西班牙海上發展史、美洲史、早期台灣史。著有《台灣與西班牙關係史料彙編》。
譯者簡介
莊安祺
台大外文系畢,美國印地安那大學英美文學碩士。譯作包括《人類時代》、《感官之旅》、《Deep Play心靈深戲》、《艾克曼的花園》、《氣味、記憶與愛欲:艾克曼的大腦詩篇》、《愛之旅》、《我的大象孤兒院》、《美味不設限》、《萬病之王》、《動盪:國家如何化解危局、成功轉型?》等。
评分
评分
评分
评分
这本封面设计得极其大胆,那种深沉的酒红色与中央那个若隐若现的金色符号,一下子就抓住了我的眼球。我带着一种近乎朝圣般的心情翻开了第一页,期待着能被某种宏大叙事所裹挟。然而,阅读的过程更像是在一片迷雾中穿行,作者的笔触极其细腻,仿佛在用放大镜观察日常的琐碎。他似乎对那些转瞬即逝的情绪有着近乎偏执的捕捉欲,无论是清晨阳光穿过百叶窗时投射在地板上那种带着灰尘颗粒的温暖,还是深夜里独自一人时,从老式收音机里飘出的模糊不清的爵士乐,都被他渲染得淋漓尽致。这使得阅读体验充满了沉浸感,我仿佛能闻到那种旧书页特有的,混合着淡淡霉味和阳光烘烤过的纸张气味。但与此同时,叙事的节奏感却显得有些慵懒,情节的推进似乎总是被那些不经意的哲思和场景描写所打断。我时常需要停下来,回味他刚刚描绘的那一小段关于“等待”的哲学思辨,那感觉就像是在炎热的午后,突然被一阵凉爽而略带苦涩的柠檬水浇了一头,既提神又有些许惆怅。这本书似乎更侧重于描绘一种“状态”而非“事件”,对于习惯了快节奏叙事的人来说,这可能需要极大的耐心去适应和接纳。
评分这本书的结构本身就是一种艺术品。它不是线性的,更像是一个复杂的、交织在一起的挂毯,不同的故事线索和主题片段像色彩鲜明的丝线,在不同的经纬上互相穿插、缠绕,最终构成一幅完整的画面。作者似乎故意打乱了时间轴,让你在不同的章节之间跳跃,强迫你去主动建立事物之间的联系。我花了很长时间才适应这种跳跃式的叙事,但一旦接受了这种“非线性阅读”的模式,乐趣就陡然增加。你会发现,一个在开篇看似不经意的句子,可能在结尾才被赋予了它真正的重量。我印象最深的是他对“光线”的描写,他似乎对不同时间、不同天气下光线对物体表面质感的影响有着一种近乎痴迷的记录。读到描写正午阳光下,空气中漂浮的微粒如何被照亮时,我甚至感觉自己的眼睛被那份强烈的光芒刺痛了。这本书更像是提供了一系列碎片化的、高度浓缩的生活体验,你需要像炼金术士一样,将这些碎片重新熔铸,才能得到你自己的理解和感悟。
评分我必须承认,这本书的内容对我而言,是极其陌生的,但又出乎意料地,有着一种奇异的亲和力。它没有宏大的政治宣言,也没有跌宕起伏的爱情悲剧,它更像是一部关于“存在”本身的田园牧歌,只是这田园蒙上了一层厚厚的,来自异域的灰尘。作者的叙事声音非常独特,他仿佛站在一个局外人的角度,用一种近乎学术的冷静,来观察那些极其私密的情感瞬间。比如他对“家庭聚餐”这个场景的描绘,没有一味地强调温馨,反而揭示了亲属之间那种微妙的、心照不宣的权力游戏和难以言喻的疏离感。我喜欢他处理“沉默”的方式,那种沉默不是因为无话可说,而是因为所有该说的话,都已经被一种更古老、更深层的仪式感所取代。阅读这本书时,我感觉自己像是被邀请到一场非常私密的家庭晚宴,我坐在角落里,不被注意,但却能清晰地听到每一个杯盏轻碰和每一次低声耳语背后的含义。这需要读者具备极高的共情能力和对人类情感的敏感度才能完全体会。
评分说实话,我一开始对这本书的期待值其实是抱着怀疑态度的,因为市面上那些打着“地域文化探索”旗号的书籍,十有八九都是走马观花的旅行笔记,充斥着游客视角的矫揉造作。但这本书彻底颠覆了我的预期。它的文字功力深厚,但又绝不卖弄辞藻,反而有一种近乎冷峻的克制感。作者似乎不是在“介绍”这个地方,而是在“解剖”它。他探讨的议题非常尖锐,触及到了那种文化深层结构中的矛盾与张力,比如对“荣耀”的迷恋与现实中的贫瘠之间的永恒拉扯。我特别欣赏他处理人物对话的方式,那种言之未尽、话里有话的交流模式,完美地捕捉到了那种在特定语境下,人们习惯于用隐晦和象征来表达真实想法的社交潜规则。读到关于某个古老手工艺人坚持不用电动工具的段落时,我简直能感受到那种几代人积累下来的,对“真实”的执着与固执,那种近乎偏执的坚持,让人在赞叹之余,又感到一丝无力。这本书的阅读难度不低,它要求读者不仅仅是接收信息,更需要主动参与到文本的构建中去,去填补那些作者故意留下的空白。
评分这本书带给我最强烈的感受,是一种时间错位的震撼。作者在叙事中频繁地、不着痕迹地进行着时空跳跃,让你感觉自己像一个幽灵,穿梭在几个世纪的遗迹之间。上一秒还在描述现代都市里高耸入云的玻璃幕墙,下一秒,笔锋一转,已然沉浸在某个中世纪庭院里那口因年代久远而微微倾斜的水井旁,连那水面泛起的涟漪都带着历史的沉重感。这种处理方式极大地丰富了阅读的层次感,使得任何单一的场景都不再是孤立的,而是被无数重叠的过去所包裹。我尤其欣赏他对建筑细节的描摹,那种对光影如何落在斑驳的石墙上、苔藓是如何沿着裂缝生长的细致入微的观察,体现出一种近乎病态的专注。读完某个章节,我甚至会下意识地去检查一下自己房间的墙壁,看看是否也有被时间遗忘的印记。唯一的缺点,也许是对于不熟悉历史背景的读者来说,初读时可能会感到些许迷失,需要反复咀嚼才能理清脉络。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有