Straddling a small corner of Spain and France in a land that is marked on no maps except their own, the Basques are a puzzling contradiction-they are Europe's oldest nation without ever having been a country. No one has ever been able to determine their origins, and even the Basques' language, Euskera-the most ancient in Europe-is related to none other on earth. For centuries, their influence has been felt in nearly every realm, from religion to sports to commerce. Even today, the Basques are enjoying what may be the most important cultural renaissance in their long existence.
Mark Kurlansky's passion for the Basque people and his exuberant eye for detail shine throughout this fascinating book. Like Cod, The Basque History of the World blends human stories with economic, political, literary, and culinary history into a rich and heroic tale.
Among the Basques' greatest accomplishments:
• Exploration-the first man to circumnavigate the globe, Juan Sebastián de Elcano, was a Basque and the Basques were the second Europeans, after the Vikings, in North America
• Gastronomy and agriculture-they were the first Europeans to eat corn and chili peppers and cultivate tobacco, and were among the first to use chocolate
• Religion-Ignatius Loyola, a Basque, founded the Jesuit religious order
• Business and politics-they introduced capitalism and modern commercial banking to southern Europe
• Recreation-they invented beach resorts, jai alai, and racing regattas, and were the first Europeans to play sports with balls
评分
评分
评分
评分
接下来的部分,作者的笔锋转向了罗马帝国的扩张及其对这片土地的冲击,处理得极其巧妙,避开了传统史学中常见的“征服与被征服”的二元对立,转而聚焦于“适应与共存”的动态过程。这种视角上的微妙转换,让整个历史叙事变得立体而富有张力。书中对罗马化进程中,巴斯克地区语言和习俗如何顽强地保留并渗透进新体系的分析,简直是精彩绝伦的案例研究。我特别欣赏作者对文献碎片化解读的耐心和智慧,他没有强行填补历史空白,而是坦诚地展示了证据的局限性,同时也提出了极富洞察力的推测。这种“带着问号去叙述”的态度,极大地提升了作品的可靠性和可读性。特别是关于高卢战争时期,巴斯克部落在不同势力间的摇摆和抉择,作者用近乎戏剧性的手法,勾勒出权力博弈下的生存智慧。读到这里,我深刻体会到,一部真正的历史著作,不应是定论的堆砌,而应是不断对过往提问的旅程。这本书无疑是成功地引导读者加入了这场探寻之旅。
评分这本书的开篇就展现出一种令人目眩神迷的叙事功力,仿佛作者是一位时间旅行者,带着我们穿梭于伊比利亚半岛的古老迷雾之中。它没有急于抛出宏大的历史框架,而是从那些细微之处入手,比如关于史前人类活动留下的石器和洞穴壁画的描摹,那种细腻程度简直令人叹为观止。我尤其喜欢作者处理早期文化交流的方式,那种不带偏见的、近乎考古学家的严谨,将巴斯克地区与其他地中海文明的早期互动描绘得栩栩如生。阅读的过程就像是在进行一次深入的文化解码,每一个章节都像打开了一个新的时间胶囊,里面充满了未被主流历史叙事充分发掘的宝藏。作者在构建这个“世界”的背景时,非常注重地理环境对民族性格形成的影响,那崎岖的山脉、多变的大西洋气候,都仿佛成了塑造巴斯克人独特精神气质的无形之手。这种对环境与人类命运之间复杂张力的刻画,使得整部作品在学术的厚重感之外,又增添了一层诗意的史诗色彩。初读之下,我完全沉浸在了那种古老而坚韧的地域精神之中,仿佛能闻到海风和森林的气息。
评分最后一部分聚焦于近现代,特别是工业化浪潮和两次世界大战对巴斯克地区带来的剧变,处理得既冷静又充满情感张力。作者清晰地展示了工业革命如何重塑了社会阶级结构,以及随之而来的劳工运动和政治激进化。在处理西班牙内战和随后的佛朗哥独裁统治对巴斯克文化和语言的压制时,笔调变得尤为沉重,但作者的克制令人敬佩。他没有陷入纯粹的控诉,而是深入探讨了流亡、抵抗与地下文化保存的复杂机制。这种对“文化韧性”的刻画,是全书的高潮之一。阅读这些篇章时,我真切地体会到了一个民族在面对巨大历史压力时,如何通过语言、体育、文学等看似微小的载体,维系其身份的连续性。这本书的结尾并非一个简单的总结,而是将历史的探寻引向了当代,暗示着过去塑造的每一个层面,都在今天的身份认同中留下印记。它提供了一个宏大而精微的视角,来理解一个坚持自我、影响世界的独特族群的故事。
评分随着近代的风云再起,尤其是在大航海时代和民族主义兴起的背景下,这本书的叙事节奏明显加快,展现出了一种宏大的史诗感。作者并没有将巴斯克地区仅仅视为西班牙或法国历史的附庸,而是将其定位为一个活跃的、参与全球性商业和文化网络的枢纽。我对作者如何将巴斯克人的航海技术、捕鲸业的兴衰,以及美洲殖民地的早期联系编织进全球贸易网络中的描述印象深刻。这里,历史不再是孤立的,而是与广阔的海洋和遥远的海岸线紧密相连。书中对十七、十八世纪巴斯克商人阶层崛起的分析,充满了对经济史的精妙洞察,他们如何在帝国体制的框架内,维护并发展了自身的商业利益和身份认同。这种对经济驱动力的重视,让历史的演变不再仅仅是王侯将相的更迭,而充满了普通人在追求生计和维护传统之间的动态平衡。读到此处,我感受到的不再是偏安一隅的孤立感,而是一个积极投身于“世界舞台”的独特文化实体。
评分进入中世纪的叙事,篇幅明显加重,但精彩程度丝毫不减,尤其是在阐述封建体系的建立与巴斯克地区独特的地方自治权之间的矛盾时,作者展现出了极高的政治史敏感度。不同于欧洲其他地区权力高度集中的趋势,巴斯克地区的“福罗”(Fueros)制度被描绘成一个复杂的法律与社会契约的集合体,它既是抵御外部干预的盾牌,也是内部社会结构演变的动力。书中对这些法律文本的引用和剖析,虽然专业性很强,但作者总能找到一个通俗易懂的切入点,将复杂的法律概念转化为鲜活的社会实践。例如,关于土地继承权和男性/女性在家族权力中的相对地位的讨论,就揭示了深植于当地文化中的平等主义倾向,这在当时相对父权化的欧洲背景下显得尤为突出。这种对地方性制度细节的深挖,让读者清晰地看到了一个“世界历史边缘”如何发展出自己一套独立且持久的治理逻辑。这种对“非主流”政治形态的细致考察,是本书最具启发性的部分之一,它挑战了我们对传统欧洲中世纪的刻板印象。
评分巴斯克语可能比拉丁古希腊语更加古老,巴斯克捕鲸人是哥伦布的先驱,巴斯克人是比肩犹太民族的精明商人,巴斯克省份是西班牙的经济支柱,也是全世界米其林星级餐厅人均密度最大的地区。但是一般人印象里的巴斯克却只是好战的分裂主义和麻烦制造者。到底西班牙政府和巴斯克反对派孰是孰非?这个偏安一隅人数寥寥的民族又何以保存和传承自己独特的文化和语言?作者并不企图完整记录巴斯克的历史,而只试图站在巴斯克人的角度去扫除偏见,去延展知识,去阐述巴斯克与西班牙、与欧洲、与美国以及整个世界的联系。作者毫不掩饰自己吃货的个性,每一章都附有巴斯克特色食谱。好读,有料,妙趣,推荐!
评分never a history book can be so funny:)
评分never a history book can be so funny:)
评分My father-in-law once told me that the old boy heading Goldman Sachs has a perfect recall of everything he has ever read; well, no wonder he has this pained and discombobulated look that sometimes can be quite terrifying; used mr.K's book as a sample test; the writing is playful and whimscial and deliciously decadent! call me a sucker!
评分never a history book can be so funny:)
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有