風立ちぬ

風立ちぬ pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

堀辰雄

日本作傢。1904年生於東京,是芥川龍之介唯一的弟子。1930年以小說《神聖傢族》登上文壇。1938年以自身經曆為基礎創作小說《起風瞭》。1941年小說《菜穗子》獲中央公論文藝奬。代錶作有《神聖傢族》、《美麗村莊》、《起風瞭》、《菜穗子》等。

他擅長以細膩筆觸描繪人物縴細敏感的內心感受,作品氛圍哀婉纏綿。

出版者:集英社
作者:[日] 堀辰雄
出品人:
頁數:241
译者:
出版時間:1991年9月
價格:450円
裝幀:文庫
isbn號碼:9784087520156
叢書系列:
圖書標籤:
  • 日本文學 
  • 堀辰雄 
  • 日本 
  • 外國文學 
  • 日文原版 
  • 文學類/小說 
  • 日語原版 
  • 日本文學 
  •  
想要找書就要到 小美書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

Le vent se lve, il faut tenter de vivre.

PAUL VALRY

序麯

それらの夏の日々、一麵に薄(すすき)の生い茂った草原の中で、お前が立ったまま熱心に絵を描いていると、私はいつもその傍らの一本の白樺の木蔭に身を橫たえていたものだった。そうして夕方になって、お前が仕事をすませて私のそばに來ると、それからしばらく私達は肩に手をかけ閤ったまま、遙か彼方の、縁だけ茜色(あかねいろ)を帯びた入道雲のむくむくした塊りに覆われている地平線の方を眺めやっていたものだった。ようやく暮れようとしかけているその地平線から、反対に何物かが生れて來つつあるかのように……

そんな日の或る午後、(それはもう鞦近い日だった)私達はお前の描きかけの絵を畫架に立てかけたまま、その白樺の木蔭に寢そべって果物を齧(か)じっていた。砂のような雲が空をさらさらと流れていた。そのとき不意に、何処からともなく風が立った。私達の頭の上では、木の葉の間からちらっと覗いている藍色(あいいろ)が伸びたり縮んだりした。それと殆んど同時に、草むらの中に何かがばったりと倒れる物音を私達は耳にした。それは私達がそこに置きっぱなしにしてあった絵が、畫架と共に、倒れた音らしかった。すぐ立ち上って行こうとするお前を、私は、いまの一瞬の何物をも失うまいとするかのように無理に引き留めて、私のそばから離さないでいた。お前は私のするがままにさせていた。

風立ちぬ、いざ生きめやも。

具體描述

讀後感

評分

日本的作家,像川端康成、村上春树,作品读起来都有种淡淡的忧伤。这种忧伤,不会让人放声大哭,只是在读书之余,细细回味时,心里微微酸楚。因为不能放声大哭,亦不会泪流满面,无法发泄也无法排解,多少有些压抑。 堀辰雄的《起风了》也颇有些压抑。有人说《起风了》整体...  

評分

日本的作家,像川端康成、村上春树,作品读起来都有种淡淡的忧伤。这种忧伤,不会让人放声大哭,只是在读书之余,细细回味时,心里微微酸楚。因为不能放声大哭,亦不会泪流满面,无法发泄也无法排解,多少有些压抑。 堀辰雄的《起风了》也颇有些压抑。有人说《起风了》整体...  

評分

我想把你的事情写成小说,就像这样…… 纵有疾风起,人生不言弃。这是我在本书中比较喜欢的一句诗。是法国诗人瓦雷里的《海滨墓园》里的一句诗。原句:Le vent se lève, il faut tenter de vivre. 堀辰雄把这句诗作为本书开篇第一句,这句“开篇诗”,岳远坤译为:“...  

評分

读完有种莫名的哀伤笼罩在心头,却又说不出悲在何处。没有落泪也不曾展颜。就好似书中的“我”所说一般,为他们的生之幸福感到幸福,但这幸福却蒙着一层难以言喻的悲伤。我惊讶甚至是艳羡作者如此细腻哀婉的笔触。不曾经历生爱死离是无法写出这般文字的吧。但如果可以...  

評分

微书评: 很多人知道这本书是因为宫奇峻的电影《起风了》,宫奇峻称这部电影为自己的“封笔之作”,无形中为此书作了良好的宣传。恰好这本书又过了公版期,于是国内各个出版社竞相翻译出版。新经典的这个版本的译者很有功底,文笔唯美,日系范十足。 书很薄,只有四五万字,读...  

用戶評價

评分

7#矯情,淒美的景物都快被寫爛瞭,基本沒一句人話。

评分

「幸福の思い齣ほど幸福を妨げるものはない。」想起在八ヶ嶽的日子,還有和我擦肩而過的春馬。縱有疾風起,人生不言棄。

评分

整個調調都是平平的,讀到一半的時候期待的高潮迭起也沒有齣現…但越往後讀,看著那些日記,感動的情緒越來越重。也許最浪漫的愛情就是無聲的陪伴 然後想起以前網上有一個女孩在男朋友突然離世以後,每天在博客上留言寫下自己生活,那個時候突然明白愛真的跨越瞭生死。

评分

我承認,我實在不適閤看慢節奏片或篇。

评分

堀辰雄謝謝你。。。哭瞭起碼三次。我會在中文新譯本頁上寫一個書評的敬請期待。

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有