Martin Margiela, born in 1957 in Leuven, Belgium, is the principal designer of his own Paris-based fashion house.
Graduating from Antwerp’s Royal Academy of Fine Arts in the 1980s, Martin Margiela (and his contemporaries in the Antwerp Six) transformed global fashion with his aggressive restatement of traditional fashion design and a polemical approach to luxury trends. Working first with the house of Gaultier, Margiela absorbed the radical design of Japanese deconstruction, making it wholly his own with the founding of his own label in 1988. Margiela propounds a singular, enigmatic look, moving beyond the recognizable tropes of deconstruction—a monochromatic palette, outsized garments, non-traditional fabrics, exposed seams, or roughly appliquéd details—to develop a fully considered worldview, one with elegance, mystery, and menace in equal measure. This book provides an inside look at the design process from a craftsman who creates pieces prized for their originality, delicacy, and daring. In the spirit of Margiela’s garments, the book is a work of art in itself, designed exclusively by Margiela and complete with silver inks, ribbon markers, a variety of lush paper types, twelve booklets, and an embroidered white-linen cover. This book provides a window onto the intimate, handmade world of a unique designer.
The first book to document the work—from fashion and art to design and performance—of the Paris-based Belgian couturiere, one of the reigning luminaries of the current fashion scene.
评分
评分
评分
评分
坦白说,我是在社交媒体上被它的某种“氛围感”种草的,当时看到有人分享了一张它被随意放置在某个极简主义空间角落的照片,那种光影的交错和物件本身的质感,立刻击中了我对“高级感”的所有想象。这本书似乎拥有一种魔力,能让周围的环境都随之安静下来。我更关注的是它在叙事手法上是否能够保持这种高度的抽象性和暗示性。我深信,真正有价值的探索,往往不是把所有东西都摊开来解释,而是留下足够的空间让读者自己去填补空白,去完成最后的创作。这本书的篇幅看起来相当可观,这给了我很大的信心,说明它不仅仅是蜻蜓点水式的介绍,而是试图构建一个完整而自洽的知识或美学体系。我希望能从中找到关于“隐形”力量的解读,那种不求被看见,却深刻影响一切的底层逻辑。
评分这本书的装帧设计简直是一场视觉盛宴,那种低调的奢华感扑面而来,让人忍不住想要一遍遍摩挲。封面选用的材质很有质感,仿佛带着一种低语的历史感,虽然内容本身我还没来得及深入品读,但光是捧着它,就能感受到设计者对细节的极致追求。我尤其欣赏它在字体排版上的处理,那种不张扬却又充满力量的留白艺术,让人联想到一种克制的美学,这种设计语言本身就透露出一种非同寻常的品味。它不像市面上那些花里胡哨的时尚画册,反而更像是一件经过深思熟虑的艺术品。我感觉作者(或者说整理者)在编排的每一个环节都倾注了极大的心血,无论是章节的过渡,还是插图的布局,都遵循着一种内在的、近乎于仪式感的秩序。仅仅是翻阅那些空白页和细微的结构变化,我就能体会到一种深层的思考,这种对“不言自明”的强调,简直是当代设计领域一股清流。我期待着内容能与这精美的外壳相匹配,带来同样深刻的体验。
评分这本书的纸张选择简直是教科书级别的示范,那种微微泛黄、略带粗糙的触感,瞬间将人拉回到一种更本质、更原始的状态。它没有采用那种高光的、反光的涂层,反而选择了一种哑光处理,这使得书中的任何图像或文字,都显得格外沉静和内敛。对我来说,阅读体验不仅仅是文字的输入,更是五感的综合参与。这种对材料的执着,体现了一种对“事物本来面目”的尊重。我很好奇,作者是如何平衡这种极致的克制与内容本身的爆发力之间的关系的。通常,这种高度自律的创作往往伴随着巨大的内在张力,我希望能从这本书中学习到如何驾驭这种张力。它不是一本用来炫耀的“咖啡桌读物”,而更像是私密空间中,供人静思冥想的伙伴。
评分拿到手的时候,我就被它散发出的那种独特的、近乎于“去标签化”的气场给吸引住了。这本书给我的感觉,是一种对既有规则的温柔颠覆,它不是那种咄咄逼人的宣言,而是一种潜移默化的影响。我不得不承认,我对这本书的期待值非常高,因为光是它的名字所暗示的那种神秘感和解构主义精神,就已经足够引人入胜了。我希望能从中窥见一些关于创作心路历程的片段,不是那种流水账式的记录,而是更偏向于哲学层面的探讨——关于什么是“经典”,如何才能在瞬间的潮流中捕捉到永恒的精髓。这本书的重量感恰到好处,拿在手里沉甸甸的,仿佛承载着某种不易察觉的重量和深度。它不是那种快消品式的读物,而更像是一本需要你沉下心来,带着敬意去慢慢品味的文献。我已经迫不及待想要深入研究其中的每一个细节,看看它究竟是如何在看似简单寡淡的外表下,构建起一个如此复杂而迷人的世界观的。
评分我喜欢那些敢于挑战既有审美规范的作品,而这本书从其名字和散发出的气质来看,无疑属于这一类。它似乎在无声地质问我们:你所认知的“美”的标准,是否太过狭隘?我更看重的是它在精神层面的引领作用,它是否能提供一套全新的观察世界的透镜?这本书的装订方式也很有意思,没有采用常见的胶装或精装的痕迹,反而透露出一种仿佛是手工制作的、独一无二的感觉。这种对量产工业美学的反叛,恰恰是我所推崇的。我期待它能提供一些关于“去个性化”的深刻见解,如何在消解个体的同时,反而凸显出更宏大、更普世的价值。这不仅仅是一本书,它更像是一种态度,一种对流行文化中过度表达的反思和超越。
评分内容丰富 大开本 图片幅度很大 希望可以继续收下去
评分封面是白布啊
评分The past is what binds us, The future leads us.
评分镇宅之宝和精神食粮,由之摄取活下去的精神力量。
评分the whole books is very big,and most posted are behind the design,not a design collection,more like a magazine to talk about the M how it grow,this book collage many other magazines and newspapers.
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有