Inspired by the beauty of distant countries, "Asia" celebrates the depth and grandeur of the far east. The fourth volume in Abrams' successful album size collection of Olivier Follmi's photographs, including India, Africa and Latin America, this book presents the most exceptional images the artist took during his travels in Burma, Japan, China, Vietnam and many points between. The large format allows the photographs, their colours and the places and people they capture to come alive in the reader's hands.The photographs are accompanied by captions that give detailed information about each image, which have been written by acclaimed journalist Virginie de Borchgrave. The book also includes an introduction by Francois and an essay by Follmi, who describes his experience travelling in these regions. "Asia" is a celebration and invocation of the continent that not all are fortunate enough to visit, but which has inspired many to dream.
评分
评分
评分
评分
这本《Asia》的书评,我实在找不出太多值得称赞的地方,读起来简直是一种煎熬。作者似乎把所有对亚洲的刻板印象都堆砌在了这薄薄的一本书里,缺乏深度和独到的见解。翻开第一页,映入眼帘的便是对异域风情的夸张描绘,什么“神秘的东方色彩”、“古老的传统禁锢”,看得人直犯尴尬癌。接着,作者就开始用一种居高临下的视角审视亚洲各国,仿佛亚洲的一切都只是为了满足西方读者的猎奇心理。无论是关于美食的描述,还是对社会现象的探讨,都停留在非常表层的“游客指南”水平,完全没有触及到问题的核心。 举个例子,书中花了大量篇幅描写东南亚某个小国的市场景象,空气中弥漫着香料和汗水的味道,小贩们热情地吆喝着,游客们穿梭其中,脸上写满了“新奇”与“兴奋”。这种描写充斥着廉价的感官刺激,却丝毫没有提及支撑这个市场运作的经济结构、当地人的真实生活压力,或者全球化对他们产生的影响。读完后,我感觉自己好像只是看了一部劣质的旅游纪录片花絮,而不是一本严肃的关于“亚洲”的书籍。作者的笔触显得如此不负责任和肤浅,对这个多元、复杂的大陆缺乏应有的尊重与理解。如果想了解亚洲,大可不必浪费时间在这本充斥着陈词滥调的作品上。
评分不得不提的是这本书的行文节奏和情感基调,它从头到尾都弥漫着一种过度的“怀旧”与“忧伤”。作者似乎认为,描绘亚洲,就必须将之置于一种永恒的、衰落的背景之下,强调其“失落的黄金时代”或者“在现代化浪潮中挣扎的无助感”。这种单一的情感滤镜,使得书中鲜有展现当代亚洲的活力、创新和积极的面向。即便谈及经济发展,也常常被附加上一层挥之不去的“代价论”阴影,好像所有的进步都必须以某种精神的阉割为代价。 这种带着悲情色彩的叙述,对于真正了解当代亚洲社会的人来说,是失真的。亚洲是多元且快速变化的,充斥着奋斗、创造和乐观的精神,但在这本书里,这些元素几乎找不到踪影。作者似乎更偏爱那些具有“异域风情”和“可怜性”的叙事材料,这不仅是对当代亚洲人民的误读,也反映了作者自身叙事视角的局限。这本书读完后,留下的不是对亚洲复杂性的理解,而是一种被刻意营造出来的、略显煽情的“东方情调”,让人感到压抑和不真实。我更愿意去阅读那些直面现实、充满力量和争议的当代亚洲声音,而不是这种沉湎于过往的、带着明显个人偏好的陈旧解读。
评分我必须承认,我怀着一种近乎强迫症的心态才把这本书读完,过程异常艰难,如同跋涉在迷雾之中,每走一步都充满不确定性。这本书试图构建一个宏大的“亚洲图景”,但最终呈现出来的,却是一堆零散、缺乏逻辑连接的碎片。它的叙事结构混乱不堪,章节之间的跳跃性极大,仿佛是作者在不同时间、不同地点收集的、未经整理的笔记草稿。今天谈论东亚的科技崛起,明天突然转向南亚的宗教冲突,后天又跑去中亚的游牧民族生活,所有这些元素被粗暴地塞进一个名为“Asia”的框架里,却没有一条清晰的线索将它们串联起来。 阅读时,我经常需要不断地回顾之前读过的内容,试图找出作者究竟想表达什么核心思想。结果是,这本书的核心思想——如果它有的话——彻底淹没在了琐碎的细节和不恰当的类比之中。作者的文字风格也显得十分不稳定,有时试图走诗意路线,结果却是矫揉造作;有时想进行严肃的社会分析,却又显得力不从心,数据陈旧,论证苍白。这本书给我的感觉是,它在尝试“概括”一个无法被简单概括的实体,最终只会落得四不像的尴尬境地。它更像是一个未完成的学术大纲,而不是一本可以独立阅读的作品。
评分说实话,这本书从头到尾都弥漫着一种令人不安的“异化”感。作者显然是局外人,而且是那种非常固执的局外人,执着于用一种特定的、预设好的滤镜来看待他所描写的对象。我尤其反感书中对“集体主义”和“个人主义”的对比,那种论调简直是上世纪八十年代的文化人类学教科书残渣。作者反复强调亚洲文化中“为了集体牺牲个体”的“美德”,这种描述非但没有体现出对亚洲社会复杂性的洞察,反而像是在标签化和简化一个复杂的文化现象。 这种标签化的倾向,使得书中的人物形象都显得扁平化和工具化。他们存在的目的,似乎仅仅是为了印证作者关于“东方精神”的某个论断,而不是作为有血有肉的个体去生活、去思考。例如,书中塑造的某个在跨国公司工作的年轻女性,她的所有挣扎和困惑,最终都被归结为“传统亚洲价值观与现代商业世界之间的冲突”,这种解释未免过于武断和刻板。我期待的是对个体经验的深入挖掘,是对文化张力的细致描摹,而不是这种一概而论的、带着傲慢预设的文化诊断书。读完后,我感觉自己对“亚洲”的理解不仅没有增加,反而被一种僵化的叙事框架所限制了。
评分对于一本名为《Asia》的书籍,我最基本的要求是它能够体现出地理上的广度或主题上的深度。然而,这本书在这两方面都表现得令人失望。从地理上看,它似乎对东亚和东南亚的某些热门国家情有独钟,而对广阔的中亚、西亚乃至南亚的某些重要区域却轻描淡写,或者干脆完全忽略。这种选择性叙事让人怀疑作者的知识储备,或者更糟——作者的刻意偏颇。这种版图的严重失衡,使得“Asia”这个标题显得名不副其实。 更糟糕的是,即便是重点描述的地区,其内容的深度也远低于我的预期。作者似乎热衷于引用一些流行但未经检验的理论,并用大量华丽的辞藻来包装这些空洞的论点。书中的某些段落读起来就像是把维基百科的摘要用更华丽的语言重新组织了一遍,缺乏一手资料的支撑,也没有体现出作者长期观察或深入研究的痕迹。每一次我试图抓住一个可以深入探究的议题时,作者总会迅速转移阵地,像一个经验不足的导游,急于把游客带到下一个打卡点,却不愿停下来讲解背后的历史脉络或社会动因。这本书的阅读体验是散漫和浮躁的,完全没有沉淀感。
评分yub
评分yub
评分yub
评分yub
评分赞它把图与文分成两部分的创举 大大抬高了图的位置
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有