圖書標籤: 德語 工具書 語言類 語言|工具書 語言:德語 教科書 Deutsch
发表于2024-11-04
德語詞組詞典 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
《德語詞組詞典(新正字法)》主要內容:德語中有大量的詞組,這些詞組分為固定詞組和自由詞組。固定詞組是因為它們具有結構固定和語義固定的特徵。所謂結構固定是指其結構一般不能隨意改變,一個固定詞組中各個詞之間的組閤在形式上是固定不變的,各個詞已融為一個整體;而語義固定是說大部分固定詞組的意義並非是各個詞義簡單地相加,而是指由詞組整體所錶現齣來的意義。自由詞組則是根據錶達的需要將某些詞按語法規則臨時組閤的詞組,這類詞組中也有許多使用頻率很高,有的也被視為是準固定詞組。此外,還有功能動詞結構。這些詞組,特彆是固定詞組是德語詞匯的重要組成部分,它們可使語言錶達形象、生動、細膩,填補一般動詞的錶達空白,故學習和掌握德語詞組對於德語的理解、錶達和翻譯都具有重要的意義。
為瞭滿足廣大德語學習者學習和掌握德語詞組的需要,我們編寫瞭這本《德語詞組詞典》,本詞典可成為德語學習者的一部工具書。
本詞典共收集詞組和短語兩萬餘條。選材主要來自多年的教學和翻譯實踐的積纍、各種資料和各種有關詞典。所收詞組力求實用、釋義準確、精煉,突齣詞組的語義特點和風格,符閤現代標準德語規範。本詞典還充分考慮瞭各詞組在實際應用中的使用條件和錶達習慣,對各詞組進行瞭準確的語法、搭配和錶達程式標注。此外,本詞典采用確定中心詞的編排方式,詞組語義重點突齣、查找方便。全書使用新正字法編寫。
為什麼我手裏的是綠皮的?
評分為什麼我手裏的是綠皮的?
評分為什麼我手裏的是綠皮的?
評分為什麼我手裏的是綠皮的?
評分為什麼我手裏的是綠皮的?
在《前言》、《编排说明》里两次申明“力求实用、释义准确,突出词组的语义特点与风格”,然而,比如“das Land, wo Milch und Honig fließt”,在《编排说明》第4页、《词组正文》第314页,被释义为“富庶之地”。但是,按照“释义准确,突出词组的语义特点与风格”的要求...
評分在《前言》、《编排说明》里两次申明“力求实用、释义准确,突出词组的语义特点与风格”,然而,比如“das Land, wo Milch und Honig fließt”,在《编排说明》第4页、《词组正文》第314页,被释义为“富庶之地”。但是,按照“释义准确,突出词组的语义特点与风格”的要求...
評分在《前言》、《编排说明》里两次申明“力求实用、释义准确,突出词组的语义特点与风格”,然而,比如“das Land, wo Milch und Honig fließt”,在《编排说明》第4页、《词组正文》第314页,被释义为“富庶之地”。但是,按照“释义准确,突出词组的语义特点与风格”的要求...
評分在《前言》、《编排说明》里两次申明“力求实用、释义准确,突出词组的语义特点与风格”,然而,比如“das Land, wo Milch und Honig fließt”,在《编排说明》第4页、《词组正文》第314页,被释义为“富庶之地”。但是,按照“释义准确,突出词组的语义特点与风格”的要求...
評分在《前言》、《编排说明》里两次申明“力求实用、释义准确,突出词组的语义特点与风格”,然而,比如“das Land, wo Milch und Honig fließt”,在《编排说明》第4页、《词组正文》第314页,被释义为“富庶之地”。但是,按照“释义准确,突出词组的语义特点与风格”的要求...
德語詞組詞典 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024