拉梅特里(1709-1751)法国启蒙运动时期唯物主义哲学家,职业:医生。他以自然科学为根据,提出自己的唯物主义观点。
先后出版有《精神的自然历史》、《人是机器》
①人和动物并无先天的区别,都是造出来为了思维和感觉自然的机器。“在未到一定年龄以前,人实在比动物更是一个动物,因为他生而具有的本能还不及动物”。②人的优越在于想象,“一个人具有愈丰富的想象作用,也就应该被视为具有愈多的精神或才智”,且这种想象对于艺术与科学...
评分多抓鱼上因为便宜和书名有趣购买的。虽然不知道具体内容讲的是什么,但从书名可以窥知一二——人是机器,机械唯物主义的论点。关于机械唯物主义的论述,不太有什么吸引人之处:带有一种科学万能主义的论调,试图在人脑之中找出「心灵」的位置——「对自然观察、从科学的方法,...
评分多抓鱼上因为便宜和书名有趣购买的。虽然不知道具体内容讲的是什么,但从书名可以窥知一二——人是机器,机械唯物主义的论点。关于机械唯物主义的论述,不太有什么吸引人之处:带有一种科学万能主义的论调,试图在人脑之中找出「心灵」的位置——「对自然观察、从科学的方法,...
评分多抓鱼上因为便宜和书名有趣购买的。虽然不知道具体内容讲的是什么,但从书名可以窥知一二——人是机器,机械唯物主义的论点。关于机械唯物主义的论述,不太有什么吸引人之处:带有一种科学万能主义的论调,试图在人脑之中找出「心灵」的位置——「对自然观察、从科学的方法,...
评分古往今来,困扰人们的一个问题是,物质和精神领域似乎是截然分开的,就如海德格尔所提及的“自然世界”和“心灵世界”的二分,物质无法产生精神,精神也完全不同于物质。现在我们知道,精神可以是物质上产生的一种属性,就像碳原子这样排列就是黑又脆,那样排列就是硬又亮晶晶...
Ne nous perdons point dans l'infini, nous ne sommes pas faits pour en avoir la moindre idée ; il nous est absolument impossible de remonter à l'origine des choses.
评分Ne nous perdons point dans l'infini, nous ne sommes pas faits pour en avoir la moindre idée ; il nous est absolument impossible de remonter à l'origine des choses.
评分Ne nous perdons point dans l'infini, nous ne sommes pas faits pour en avoir la moindre idée ; il nous est absolument impossible de remonter à l'origine des choses.
评分Ne nous perdons point dans l'infini, nous ne sommes pas faits pour en avoir la moindre idée ; il nous est absolument impossible de remonter à l'origine des choses.
评分Ne nous perdons point dans l'infini, nous ne sommes pas faits pour en avoir la moindre idée ; il nous est absolument impossible de remonter à l'origine des choses.
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有