Discursive and ruminative, more like an extended essay than a novel, the intricately structured chapters in this highly autobiographical book reveal "the writer defined by his . . . ways of seeing." Naipaul, in his own person, narrates a series of events, beginning during a period of soul-healing in Wiltshire, circling back to the day of his departure from Trinidad in 1950 when he was 18, describing his time in London before he went up to Oxford, moving back to Trinidad after his sister's death: these journeys are a metaphor for his life. With beautiful use of detail recaptured from an extraordinary memory, with exquisitely nuanced observations of the natural world and his own interior landscape, he shows how experience is transmogrified after much incertitude and paininto literature. This is a melancholy book, the testament of a man who has stoically willed himself to endure disappointment, alienation, change and grief. Naipaul lays bare the loneliness, vulnerability and anxieties of his life, the sensibility that is both an asset for the writer and a burden for the man. He demonstrates this brilliantly by describing other peoplemainly his neighbors in a village near Stonehenge. Using these characters as catalysts, Naipaul peels back protective layers of memory, sparing himself nothing, revealing the mistakes and inadequacies of his life. The drama resides in small incidents: the death of a cottager, the firing of an estate's gardener; with each account, the narrative is spun more tightly into a seamless tapestry, a powerful document by a master of his craft.
像往常一样,提前一个半小时到达公司,然后开始我一个小时左右的阅读时间。这一次,我选择的是印度裔作家奈保尔的自传体小说——抵达之谜。 我读了2页,发现味道有些不对,作者的叙述十分的啰嗦,开始像18,19世纪的作家那样,开始狂写景物,而且一口一个"从我的文学之眼"看上...
评分以前没有接触过奈保尔的作品,初看这本《抵达之谜》,被扉页上的推荐吸引“他远离尘嚣,栖 居在英国的一座乡村庄园。回忆这段宁静单纯的岁月,他写下了平凡生活中被忽视或遗忘的人和事。。”于是以为是一本充满了田园风光的乡居生活的书,有四季交迭变更的美景,有乡野的宁静和...
评分 评分以前没有接触过奈保尔的作品,初看这本《抵达之谜》,被扉页上的推荐吸引“他远离尘嚣,栖 居在英国的一座乡村庄园。回忆这段宁静单纯的岁月,他写下了平凡生活中被忽视或遗忘的人和事。。”于是以为是一本充满了田园风光的乡居生活的书,有四季交迭变更的美景,有乡野的宁静和...
评分许久没有读到这么精美的文字了.每当发现自己仍然喜欢这类东西,就有种很哀伤的感触:我生活的很粗糙,很底层,我不知道自己还能有多少财力和精力继续沉湎于这类文字里. 虽然,虽然,奈保尔写的也是一副粗糙的精美之梦,一个底层的"祖上也阔过"的幻境. 或许只因为他说过一个词: 永恒的...
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有