《达洛卫夫人描写一位议员夫人一天的活动过程。全书以主人公为核心,以她的生日晚宴为枢纽,突出地塑造了两个截然不同的典型:代表上流社会和习惯势力的“大医师”布雷德肖和平民出生的史密斯。同时对当时英国社会的中、上层阶级中形形色色的人物作了入木三分的刻画。本书让读者领略到典型意识流小说的各种特色,同时告诉人们,意识流小说并非仅仅艺术技巧的创新,它们也可以具有深刻的思想性和社会意义。
弗吉尼亚·伍尔夫 (Virginia Woolf,1882.1.25-1941.3.28) 是一位英国女作家和女权主义者。在两次世界大战期间,伍尔夫是伦敦文学界的一个象征。出生于伦敦的伍尔夫是在家中接受教育的,在结婚以前,她的名字是艾德琳·弗吉尼亚·斯蒂芬(Adeline Virginia Stephen)。在1895年,她的母亲去世之后,她也遭遇了第一次的精神崩溃。后来她在自传《片刻的存在》(Momens of Being)中道出她和姐姐瓦内萨·贝尔(Vanessa Bell)曾遭受其后母儿子(无血缘关系)乔治和杰瑞德·杜克沃斯(Gerald Duckworth)的性侵犯。在1904年她父亲莱斯利·斯蒂芬爵士(Sir Leslie Stephen,编辑和文学批评家)去世之后,她和瓦内萨迁居到了布卢姆斯伯里(BloomsBury)。
她在1905年开始以写作作为职业。刚开始是为《泰晤士报文学增刊》写作。在1912年她和雷纳德·伍尔夫结婚,她丈夫是一位公务员、政治理论家。她的第一部小说《The Voyage Out》在1915年出版。
普遍认为伍尔夫是引导现代主义潮流的先锋;她被认为是二十世纪最伟大的小说家之一和同时也是现代主义者。她大大地革新了英语语言。她在小说中尝试意识流的写作方法,试图去描绘在人们心底里的潜意识。有人在一篇评论里讲到她将英语“朝着光明的方向推进了一小步”。她在文学上的成就和创造性至今仍然产生很大的影响。
吴尔芙笔下的人物有种奇妙的单纯,但是你又并不能完全了解他,即便你已经跟随他的内心独白或个人视角走了很长的一段路,你依然不确定你所知就是他的全部。有什么隐藏着,你感觉他是活生生的,却掩饰着什么。《达洛维夫人》是本很可爱的书,其实吴尔芙的每一本书都很可爱——当...
评分 评分对伍尔夫的印象,一直停留在《墙上的斑点》,也就是说,基本上没有印象。 于是看了《达洛维夫人》,被她的轻巧吸引了。伍尔夫的作品没有英国小说的过于精致,却有着外国小说难得的轻巧和回味。和第一次读董桥的时候感觉很相似。我说过董桥的东西像是一枚千斤重的橄榄...
评分“伟大的女人,住在自己家中,期待着世界的成长。” 感谢伦纳德•伍尔夫,使弗吉尼亚拥有自己的房间,在那间或许不大的屋子里,伍尔夫可以静下心,抛开繁杂的事务,让笔尖流淌出自己真实的想法和思考,留给我们一笔宝贵的财富。阅读伍尔夫的...
评分1,不流畅也就算了,你长句子没主语这算什么事?经常读了好长一段景物描写突然就出现了人物动词。靠,是谁啊⋯⋯ 2,文中只要涉及人物在想或是在思考,翻译一定会用“思忖”。 3,116页有明显的疏漏,明明问句是“霍姆斯办的疗养院吗?”下文布雷德肖回答“是我办的疗养院...
这本书最令人称道之处,或许在于其对“灰色地带”的深刻探讨。它拒绝给出任何简单的是非判断,而是将人物置于道德困境的中央,让他们做出那些既无可指摘又充满瑕疵的选择。每一个角色,即便是看似最光鲜亮丽或最卑微弱小的一方,其行为逻辑都建立在非常个人化、但也极具说服力的动机之上。这种对人性的复杂性的拥抱,使得作品充满了思辨的重量。我尤其欣赏作者在语言风格上展现出的那种克制与力量的平衡。她似乎总是用最恰当的词汇,描绘出最不堪或最辉煌的场景,没有一句多余的渲染,却能直击人心最柔软或最坚硬的部分。读完之后,你不会感到情绪上的宣泄,而是一种沉甸甸的、需要时间去消化的思考,关于选择、关于代价、关于个体在宏大命运面前的无力感与挣扎。
评分这部作品成功地构建了一个具有高度自洽性的内部逻辑系统,即便是最超现实或最夸张的情节,放在作品的语境中,也显得顺理成章。我个人对作者在处理“时间感”上的手法深感着迷。有时,一段情节的展开仿佛被拉伸到了永恒,细节被无限放大,让你能体会到人物在特定瞬间经历的煎熬;而有时,跨越数年的变迁又被浓缩在几页之内,那种巨大的时间跳跃感,反而更凸显了某些事物始终未变的残酷本质。这种对时间维度的自由操控,使得故事的叙事肌理异常丰富。更难能可贵的是,它在严肃文学的外壳下,保留了极佳的可读性,它不仅值得被学者反复研究,更值得被普通读者在闲暇时光里,捧着一杯热饮,细细品味那些隐藏在字里行间的智慧与情感共鸣。
评分坦白讲,我最初是冲着它在文学界引起的热议而来的,起初还担心会是故作高深之作,但读进去之后,发现完全是多虑了。作者的文笔流畅且富有韵律感,即便是描述冗长或技术性的情节,也处理得引人入胜。有一种奇妙的魔力,让原本可能枯燥的段落焕发出生命力。这种魔力,很大程度上来源于作者对“悬念”的持续性营造。但请注意,这里的悬念并非廉价的“下一页会发生什么”,而是更深层次的“人物的真实意图究竟是什么?”、“这种看似稳固的秩序还能维持多久?”的哲学性追问。它像一个层层剥开的洋葱,每剥开一层,都能闻到更浓郁、更复杂的味道。这种持续的智力刺激,让阅读过程变成了一场酣畅淋漓的思维运动,绝对是近年来少有的高质量文本。
评分这部作品的叙事节奏把握得极为精妙,初读之下,便被那种绵密而又充满张力的笔触所吸引。作者对于人物内心世界的挖掘,简直如同外科手术般精准而冷静,每一个细微的情绪波动,每一次犹豫不决的选择,都被细腻地捕捉并呈现在读者眼前。我尤其欣赏它在构建世界观上的那种毫不费力的自然感,背景设定并非生硬地塞入,而是随着情节的推进,如同水波纹般自然晕开,让读者在不知不觉中完全沉浸其中。书中的对话设计堪称一绝,表面上是寻常的寒暄,实则暗流涌动,充满了试探与博弈,读起来常常需要屏住呼吸,生怕错过任何一个暗示。故事的张力并非依靠突兀的戏剧性事件来维持,而是源自角色之间复杂而又难以言喻的关系网,这种内敛的张力,远比外放的冲突更令人心悸。总而言之,这是一本需要细细品味的佳作,它挑战了我们对于叙事传统的固有认知,提供了一种既熟悉又陌生的阅读体验,每次重读都会有新的发现,仿佛拨开了一层又一层的迷雾,看到更深层次的结构和主题。
评分我必须说,这本书在对时代背景的描摹上,达到了令人惊叹的真实感。它没有简单地罗列历史事件或社会风貌,而是通过一系列极具画面感的细节,将那个特定的时空氛围活灵活现地烘托出来。无论是对服饰材质的触感描写,还是对特定场合下人们言行举止的刻画,都透露出作者深入田野调查的功力。这种“写实”并非干巴巴的记录,而是带着一种诗意的冷峻。更让我印象深刻的是,作者在处理多线叙事时展现出的高超技巧。几条看似平行的故事线,在恰到好处的时机汇合、交织,产生的化学反应令人拍案叫绝。这种精密的结构设计,让整个故事像一架复杂而又运转流畅的钟表,每一个齿轮的咬合都精准无误。阅读过程仿佛在解构一个精密的谜团,你既是旁观者,又被邀请成为一个共同的探寻者,试图理解那些隐藏在光鲜表象之下的社会潜规则和人性幽微之处。
评分病榻中完成,和自己此时心境比较契合
评分多年后重看一遍,还是那么……呃……她是怎么坚持下来的
评分伍尔夫的家世、相貌、才情和她最终的自杀注定了其一生的传奇。如今看来,人们对其人的兴趣已多过了其作品,在八卦当道的今天也自有其道理。我不大看好意识流这种小说类型,但我看好这种写法在现实主义小说中的合理运用,想来会有出神入化的效果。而伍尔夫,作为开创意识流写法的先驱,自然应该被文学史铭记。但若是你一点都不喜欢读这本小说,也不要因此而妄自菲薄,因为你会找到不少读得不耐烦的同仁。
评分一个女人,一场宴会,伍尔夫对时间的解读和有技巧的修改增加了很多的阅读乐趣,而且她文笔是真的很棒
评分其实书的序就是一篇写的不赖的意识流导引。读者的大脑和主人公的大脑进行无缝对接,我们透过主人公的眼睛再次看世界。我们被牵引和欺骗的和主人公一样的生活在书里的世界。。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有