雷纳德·科伦 Leonard Koren
接受过建筑师训练,却从未建造过任何东西——除了一座古怪的日本茶室——因为他发现大型的永久性物体,在哲学上令人困惑,以至于无从擘画。相反,他创刊了《湿漉漉:美浴》,位列1970年代前卫杂志之首。其后科伦出版的书籍涉及设计(《归纳:物体放置的修辞》)和美学(《你指哪种美学:10种定义》)
译者:谷泉
中国艺术研究院学者,也是备受好评的《茶书》译者。由译者撰写的后记则被视作“侘寂批判”。
正文和后记,以西方和中国两个角度,相向而行,力图无限逼近这一东方美学精髓。
侘寂,乃事物一种未满、无常、残缺之美。它适度、谦逊,同时远离世俗。 日本茶道大师千利休,打扫满是落叶的庭院。他先是将落叶扫净,然后,摇晃庭中的一棵树,让些许叶子飘落。这则故事被认为是最贴近“侘寂”的体验。 问及“侘寂”,大部分日本人左顾右盼、犹豫不决,还会为...
评分Leonard Koren想要还原的日式美学是二战以前,欧美式的西方审美还未深入影响日本的传统日式美学。他试图描述这个美学宇宙中包含的诸多面向,而非定义wabi-sabi。因为wabi-sabi衍生出来的形式,会因时代而改变。 由于形式是可变的,由此我觉得最重要的现实意义在于,wabi-sabi...
评分 评分 评分《侘寂》——继《吉米·科瑞根》《茶书》之后,小众社与读库联合出品的第三本书。 《茶书》原班团队设计制作,与《茶书》的开本、版式、装帧、材质均不相同,但又气息相承,呈现有个性有节制的阅读质感。 这些细微的擦痕、裂隙和皱褶,使每一本《侘寂》都独一无二,是这本书的...
看的时候一直以为这本书是Leonard Cohen写的... ...东方人应该不会想着系统解释wabisabi美学吧,这么一归纳就挺不wabisabi的......
评分在書店裡無意看到作者15年出的Wabi-Sabi: Further Thoughts。好奇老外怎麼去理解的 於是把兩本都借了。薄薄的冊子 某人一場籃球的時間就讀得差不多了。作者說得很細 甚至有感覺他將不可言說的東西言說了 而因語言的殊異 仍留有一定的想像空間。這是我喜歡這本書的地方。
评分在書店裡無意看到作者15年出的Wabi-Sabi: Further Thoughts。好奇老外怎麼去理解的 於是把兩本都借了。薄薄的冊子 某人一場籃球的時間就讀得差不多了。作者說得很細 甚至有感覺他將不可言說的東西言說了 而因語言的殊異 仍留有一定的想像空間。這是我喜歡這本書的地方。
评分写的挺全面,虽然薄薄的一册也看的出作者很努力,就是西方人讲解这种东方的文化那真是别扭啊。。。
评分带le labo香气的阅读体验,接受不完美并满足于当下。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有