Carlo Collodi (1826–1890) was the pen name of Carlo Lorenzini. He was born in Florence, where his father served as the cook for a rich aristocratic family; his mother, though qualified as a schoolteacher, worked as a chambermaid for the same family. Lorenzini took the name Collodi from his mother’s hometown, where he was sent to attend school. A volunteer in the Tuscan army during the 1848 and 1860 Italian wars of independence, Collodi founded a satirical weekly, Il Lampione—which was suppressed for a time by the Grand Duke of Tuscany—and became known as the author of novels, plays, and political sketches. His translation from the French of Charles Perrault’s fairy tales came out in 1876, and in 1881 his Storia di un burratino (Story of a Puppet) was published in installments in the Giornale per i bambini, appearing two years later in book form as The Adventures of Pinocchio. Collodi, whose writings include several readers for schoolchildren, died in 1890, unaware of the vast international success that his creation Pinocchio would eventually enjoy.
Geoffrey Brock is the prizewinning translator of works by Cesare Pavese, Umberto Eco, Roberto Calasso, and others. He teaches creative writing and translation at the University of Arkansas. His Web site is www.geoffreybrock.com.
Umberto Eco is a professor of semiotics at the University of Bologna and the author of numerous novels and collections of essays, including The Name of the Rose, Foucault’s Pendulum, and most recently, Turning Back the Clock: Hot Wars and Media Populism.
Rebecca West is a professor of Italian and of cinema and media Studies at the University of Chicago. She is the author of Eugenio Montale: Poet on the Edge and Gianni Celati: The Craft of Everyday Storytelling, and is co-editor of The Cambridge Companion to Modern Italian Culture
Though one of the best-known books in the world, Pinocchio at the same time remains unknown—linked in many minds to the Walt Disney movie that bears little relation to Carlo Collodi's splendid original. That story is of course about a puppet who, after many trials, succeeds in becoming a "real boy." Yet it is hardly a sentimental or morally improving tale. To the contrary, Pinocchio is one of the great subversives of the written page, a madcap genius hurtled along at the pleasure and mercy of his desires, a renegade who in many ways resembles his near contemporary Huck Finn.
Pinocchio the novel, no less than Pinocchio the character, is one of the great inventions of modern literature. A sublime anomaly, the book merges the traditions of the picaresque, of street theater, and of folk and fairy tales into a work that is at once adventure, satire, and a powerful enchantment that anticipates surrealism and magical realism. Thronged with memorable characters and composed with the fluid but inevitable logic of a dream, Pinocchio is an endlessly fascinating work that is essential equipment for life.
匹诺曹 中文五班陶罗琪 木偶奇遇记讲述的是一个名叫匹诺曹的木偶通过仙子的魔力变得有思想,经过各种磨难和考验以后变成一个真正的小男孩的故事。这篇童话通过木偶匹诺曹的种种奇遇,告诫孩子们要抵制诱惑,做一个诚实,爱学习,听话的好孩子。 毫无疑问,这是一个充满教...
评分这本薄薄的小册子自买回来以后已经差不多静静的躺在书橱里将近有一个月的时间。周四晚上拿起后翻看了两页,感觉很有意思,于是周五利用学车的空闲时间将它读完。 大大的世界,小小的你,有过梦想吗?梦想成真了吗? 木偶比诺乔的梦想成真了,他最后真的变成了一个诚实,勇...
评分《木偶奇遇记》 重读一遍,主要是陪夜读的小孩,作为床前童话,我大概12年前就已经读完了。回忆当初,觉得很喜欢,时隔多年再读,却难免认为幼稚,情节勉强,人物模板化,道德规犯化,思想主题正面,不幸的是,主人公的幸福来得莫名奇妙,勇敢得不知所已。仔细分析这部成功了一...
评分木匠杰佩托用一块有灵气的木头做成了木偶,他的名字叫匹诺曹。 匹诺曹的故事是一个坏孩子变成好孩子的故事,他有着普通孩子的情感,天真勇敢,但他也有普通孩子常见的坏毛病撒谎、贪玩、任性、缺乏判断力、意志不够坚定。 看完此书有种在看自己成长的故事,故事里匹诺曹的所...
评分整篇故事最多笔墨悉数投在男一号——木偶匹若曹身上。不过本人向来挑眉染指配角[自PIA] 科洛迪的书里面,幽默搞笑深沉装酷神经兮兮 总之各式各样的配角包君满意。 废柴话以上,本女中意的配角清单如下。 会说话的蟋蟀大人 出场第12页,说话时一口学究腔,被木偶威胁一番仍镇定...
小时候读过不喜欢,现在还是不喜欢……
评分感天动地匹诺曹!
评分感天动地匹诺曹!
评分小时候读过不喜欢,现在还是不喜欢……
评分感天动地匹诺曹!
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有