Where Do Names Come From?<br > From ancient times, parents from most language groups<br >were guided in choosing names by such things as birthtime<br >events, physical characteristics, hopes for future prosperity,<br >wealth, fame or martial prowess, references to higher pow-<br >ers and ordinary vocabulary words. Name givers simply<br >chose the word or.~,phrase that conveyed the idea, and a<br >name was created. This practice is the reason that mean-<br >ings of many of the ~dest names are still known to us, or<br >at least can be guessed at, when only fragments of the<br >original names remain.<br > A hundred or a thousand years from now, our descen-<br >dants undoubtedly will examine and draw conclusions<br >about our era from names like Dustin, Chevonne, Porsche,<br >Elvis and Madonna. It seems only fitting that we should<br > study our heritage to understand what we re now passing<br > on to future generations.<br >Our Heritage From the Past<br > The story of how names came down to our time is a<br >record that can be told in terms of people. In ancient days<br >almost all peoples gave each of their children only one<br >personal name, individually selected and tailored to fit a<br >particular child. As population groups increased in<br > 3<br ><br >
评分
评分
评分
评分
这本书在“独特性”和“现代适用性”方面的表现,简直是反向操作。它似乎对“独特”的定义存在严重的滞后。我翻阅了它专门开辟的“21世纪新星名字”章节,本以为能看到一些正在兴起的新潮名字,比如受自然元素启发、或具有中性气质的名字。但令我啼笑皆非的是,它列出的一些“新星名字”,在我所在的城市里,已经非常普遍了,几乎每个托儿所都有好几个。这说明这本书的编辑流程非常缓慢,信息滞后至少五年以上。更糟糕的是,它对“现代父母”的理解充满了刻板印象。比如,它推荐了一系列极其繁琐、需要多个音节且拼写复杂的欧洲名字,完全没有考虑到现代生活节奏快、注重简洁效率的需求。谁有时间每天向别人拼写一个十个字母、带有变音符号的名字?这本书仿佛活在一个悠闲的贵族时代,完全忽视了全球化背景下,名字需要具备一定的易读性和易记性。如果你追求的是能让你的孩子在未来国际环境中自信发音且不被误解的名字,这本书提供的建议简直是灾难性的误导。
评分如果说有什么这本书做到了“最好”,那大概是它在“给名字打分”这个环节的武断和毫无根据性。它引入了一套复杂的、但从未解释清楚的评分系统,用以评估名字的“魅力值”、“可靠性”和“流行趋势适应度”。我看到一个非常柔和、发音优美的名字,被系统评为“可靠性”得分只有三分(满分十分),理由仅仅是因为“该名字在1950年代后使用者数量下降”。这种基于历史数据而非主观感受的硬性量化,完全扼杀了命名的乐趣和个人偏好。为什么一个名字的“可靠性”必须由几十年前的统计数字决定?名字的魅力更多是主观的、感性的体验,是与家庭价值观的契合,而不是一个冰冷数字能概括的。此外,它对一些我个人非常欣赏的名字,仅仅因为“发音在某些语言中可能产生不好的谐音”,就给予了极低的综合评价。这种过度保守、过度规避风险的评分机制,把名字选择变成了一场基于恐惧的测试,而不是一次充满爱的创造过程。我需要的建议是启发,而不是限制;是鼓励我去寻找属于我们家庭的那个完美契合点,而不是告诉我,根据一个模糊的算法,我的选择是“次优”的。这本书的评分系统是它最失败的部分,完全不值得信赖。
评分这本书的排版和设计简直是一场视觉灾难,完全不符合现代审美,读起来令人倍感疲惫。我本来以为“Very Best”意味着某种精心策划的视觉体验,或许是优雅的字体搭配柔和的色调,用以衬托名字本身的美感。然而,实际情况是,字体选择呆板僵硬,行距拥挤不堪,仿佛是直接将一个Word文档打印出来,没有任何排版上的考量。尤其是那些所谓的“名字灵感板块”,用的是一种极其刺眼的高亮色块,使得本就枯燥的文字更加难以阅读。我尝试在深夜里翻阅,希望能找点宁静的灵感,结果那反光的纸张和密集的黑白对比,直接让我眼睛干涩、头痛欲裂。而且,它的索引系统设计得极其不合理,如果你想查找特定字母开头的名字,你必须先找到字母的起始页,但页码标记含糊不清,常常需要来回翻好几页才能定位。我严重怀疑,这本书的编辑团队是否对“阅读体验”这个概念有一丁点的概念。对于一个旨在帮助人做出重要决定的工具书来说,这种糟糕的物理呈现,直接削弱了它本应具备的权威性和可用性。我更愿意抱着一本设计精美的杂志随意翻阅,至少视觉上是愉悦的。
评分天哪,我简直不敢相信我浪费了这么多时间在研究这本书上!《The Very Best Book of Baby Names》——光看名字,你就会期待它能提供多么新颖、多么富有洞察力的选择。结果呢?简直是陈词滥调的堆砌,一个名字的“故事”就像是从一本过时的百科全书里随便抄出来的。我翻遍了所有章节,试图找到哪怕一个能让我眼前一亮的、带着一丝现代气息或者独特文化背景的名字。结果,我看到的永远是那些老掉牙的、在每个街区都能听到的名字,比如“William”、“Elizabeth”或者“Michael”。你翻开一个名字,期望看到它在当代社会语境下的含义变化,或者它在不同文化圈层中的细微差别,但你得到的只是“这个名字源于古老日耳曼语,意为‘坚定的保护者’”。拜托,我上网搜一下三秒钟就能得到的信息,为什么要花钱买一本厚厚的、装帧精美的“宝典”来告诉我这个?更让人抓狂的是,它对名字的分类简直是荒谬。它把“古典美感”和“乡村气息”放在一起讨论,却完全忽略了近年来新兴的,由流行文化或社会思潮驱动的命名趋势。如果你想给你的孩子起一个真正与众不同、能反映我们这个时代的优雅名字,请直接忽略这本书,去看看独立育儿博客或者最新的社会趋势报告,那都比这本书强上一百倍。这本书就像是为一百年前的父母准备的,完全脱离了现实语境,简直是浪费纸张。
评分作为一名对语言学和文化人类学略有涉猎的人,我对《The Very Best Book of Baby Names》中对名字背后文化根源的阐述感到极度失望,它提供的解释肤浅到令人发指。这本书似乎认为,一个名字的“深度”仅仅来源于其最初的拉丁语或希腊语词根。例如,它在讨论一个源自凯尔特语的名字时,只是机械地翻译了其字面意思,却完全没有提及这个名字在爱尔兰或苏格兰地区特定的历史叙事中所扮演的角色,也没有触及到在当代社会中,人们选择这个名字可能是为了表达一种身份认同或政治立场。这种处理方式,使得所有名字都失去了它们鲜活的生命力和复杂的社会意义,沦为了一堆没有上下文的符号。我期待的是能看到名字如何在不同世纪、不同地理位置上发生音变、意义漂移的过程,或者至少能有一些关于当代名人或文学角色如何复兴某个名字的案例分析。但这本书提供的所有“深度解读”都停留在小学水平的词源学层面,根本无法满足一个真正想为孩子选择一个有故事、有分量的名字的父母的需求。它更像是一本面向海外学习者的初级词汇手册,而非一本真正意义上的“最佳”命名指南。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有