有幸你来,不负遇见

有幸你来,不负遇见 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

出版者:中国出版集团·现代出版社
作者:赵睿
出品人:
页数:216
译者:
出版时间:2019-6
价格:59.80元
装帧:精装
isbn号码:9787514378115
丛书系列:现代译文馆·蔷薇译丛
图书标签:
  • 爱情
  • 诗歌
  • 好书,值得一读
  • 文学
  • 中英双语
  • 鲸图
  • 诗集
  • 诗词
  • 爱情
  • 治愈
  • 成长
  • 温暖
  • 情感
  • 人生
  • 相遇
  • 缘分
  • 治愈系
  • 现实主义
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

生命中有两样不可缺少的存在:诗歌与爱情。

本书精选68首英文爱情诗,收入雪莱、叶芝、莎士比亚、莎拉•蒂斯黛尔等著名诗人的代表诗篇,配以优美的人声朗诵和别有意境的内涵设计。

当你突然想起某个人的时候,就读一读这里的诗吧。

作者简介

北京师范大学文学博士。现任教于哈尔滨工业大学(威海)语言文学学院,主要研究领域为英语诗歌与诗歌理论。

目录信息

Take, Oh, Take Those Lips Away
带走,哦,带走你的唇 /
To—
致—— /
The Indian Serenade
印度小夜曲 /
To Emma
致艾玛 /
Down by the Sally Gardens
在柳园边 /
Sigh No More
莫叹息 /
Sonnet 92
十四行诗第92首 /
When I was One-and-Twenty
当年我二十一岁 /
He Would Not Stay for Me, And Who Can Wonder?
他不愿为我停下脚步,奈何? /
Song
歌 /
Remember
请记得我 /
Break of Day
破晓 /
Break of Day, II
破晓之二 /
Sudden Light
瞬息之光 /
Absence
缺席 /
A Red, Red Rose
红红的玫瑰 /
John Anderson My Jo
约翰•安德森,我的爱 /
Elegy
挽歌 /
Parting at Morning
清晨别离 /
Funeral Blues
葬礼蓝调 /
Love Armed
爱的武装 /
I Shall Not Care
我将不再关心 /
Let It Be Forgotten
把那遗忘吧 /
Afterwards
后来 /
When You Are Old
当你老了 /
Sonnet 73
十四行诗之73 /
Renouncement
断交 /
False Though She Be
虽然她变了心 /
Desire
欲望 /
Eight O'Clock
八点钟 /
Wild Nights—Wild Nights!
暴风雨夜,暴风雨夜! /
Vivien’s Song
薇薇安的歌 /
The White Rose
白玫瑰 /
The Awakening
觉醒 /
To—
致—— /
How do I Love Thee (Sonnet 43)
我如何爱你(十四行诗第43首) /
One Word Is Too Much Profaned
有一个字常常被亵渎 /
She Dwelt Among the Untrodden Ways
她住在人迹罕至处 /
Shirt
衬衫 /
Love Is Not All
爱情不是一切 /
Alms
救济 /
Ashes of Life
生命余烬 /
A Broken Appointment
失约 /
To Helen
致海伦 /
Of Love: A Sonnet
关于爱 /
Song
歌 /
If You Were Coming in the Fall
如果你在秋季到来 /
Love and Friendship
爱情与友谊 /
A Dedication to My Wife
献给我的妻子 /
I Love Thee
我爱你 /
To Sylvia, to Wed
西尔维娅,我们结婚吧 /
So We'll Go No More a Roving
就这样吧,我们不再游荡 /
Who Ever Loved that Loved Not at First Sight?
何人相爱不在一瞬间? /
Thee, Thee, Only Thee
你呀,你呀,只有你 /
The Heart Of The Woman
少女心 /
"I loved you first: but afterwards your love"
“我更早爱上你,而后你爱得” /
If Thou Must Love Me(Sonnet 14)
如果你一定要爱我(十四行诗第14首) /
To My Dear and Loving Husband
致我亲爱的、深情的丈夫 /
The Star
星辰 /
On the Balcony
阳台上 /
Meeting at Night
夜间相会 /
The Kiss
吻 /
A Gift
礼物 /
Bright Star
明亮的星 /
Now Sleeps the Crimson Petal
这一刻,绯红的花儿睡了 /
Jenny Kissed Me
珍妮吻了我 /
I Love You
我爱你 /
A Glimpse
偶见 /
· · · · · · (收起)

读后感

评分

许是上周进行了一场说走就走的旅行,这周回来,竟觉得还是半梦半醒。早上出门觉着冷,晚上回来亦是如此,想着或许是夏季已过,却像是没等来秋季,直接过渡到了冬季。朋友圈有人在晒着自己城市的温度,只有十三度,我身在北方,便更是冷了。 回家之路看着道路两旁的绿化带,枝叶...  

评分

我是偏爱读诗的,诗中偏爱读的是情诗。或令人欢喜,或令人心碎。每一个诗人在诗中都如此的谦卑,如此的脆弱。在沈从文至张兆和的情书之中,沈从文如此写道:“ 一个女子在诗人的诗中,永远不会老去,但诗人他自己却老去了。”是的,在诗人的诗中,女子从来不会老去,可又仅仅是...  

评分

我是偏爱读诗的,诗中偏爱读的是情诗。或令人欢喜,或令人心碎。每一个诗人在诗中都如此的谦卑,如此的脆弱。在沈从文至张兆和的情书之中,沈从文如此写道:“ 一个女子在诗人的诗中,永远不会老去,但诗人他自己却老去了。”是的,在诗人的诗中,女子从来不会老去,可又仅仅是...  

评分

评分

用户评价

评分

或许是因为爱情,才能让我们编织文字的网,去套住爱情的欢喜和悲伤。

评分

世间最美好的莫过于诗歌和爱情,有幸你来,不负遇见!

评分

富有热情而又美好,很多思想与智慧的闪光,爱的多种表达

评分

或许是因为爱情,才能让我们编织文字的网,去套住爱情的欢喜和悲伤。

评分

当我仰望夜半的天空, 所见皆是记忆中你双目的星光。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有