Across the Great Divide

Across the Great Divide pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Cambridge University Press
作者:Emily Honig
出品人:
页数:0
译者:
出版时间:2019-12
价格:0
装帧:精装
isbn号码:9781108498739
丛书系列:Cambridge Studies in the History of the People's Republic of China
图书标签:
  • 中国史
  • PRC
  • 中国历史
  • youth
  • sent
  • down
  • Honig
  • 上山下乡
  • 地理
  • 探险
  • 历史
  • 文化
  • 自然
  • 旅行
  • 边界
  • 跨域
  • 视野
  • 探索
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

The sent-down youth movement, a Maoist project that relocated urban youth to remote rural areas for 're-education', is often viewed as a defining feature of China's Cultural Revolution and emblematic of the intense suffering and hardship of the period. Drawing on rich archival research focused on Shanghai's youth in village settlements in remote regions, this history of the movement pays particular attention to how it was informed by and affected the critical issue of urban-rural relations in the People's Republic of China. It highlights divisions, as well as connections, created by the movement, particularly the conflicts and collaborations between urban and rural officials. Instead of chronicling a story of victims of a monolithic state, Honig and Zhao show how participants in the movement - the sent-down youth, their parents, and local government officials - disregarded, circumvented, and manipulated state policy, ultimately undermining a decade-long Maoist project.

《在漫长的岔路口》 这是一个关于选择、关于失去,也关于重新寻找到生命方向的故事。在一个看似平静的乡村小镇,阳光透过古老的橡树叶缝隙,洒下斑驳的光影,也映照出生活隐藏的暗流。故事的主人公,一位名叫艾莉森的年轻女子,正站在人生的一个重要岔路口。 艾莉森从小在祖父母经营的农场长大,那里有她最纯粹的童年记忆:夏日午后泥土的芬芳,秋日傍晚落日熔金的壮丽,以及祖母温暖的怀抱和祖父睿智的低语。然而,随着年岁增长,她内心深处涌动着对未知世界的渴望,渴望离开这个宁静却也让她感到束缚的小镇,去看看外面的广阔天地。 这个渴望在她收到一封来自远方的大学录取通知书时,变得无比清晰。那是一所声名显赫的艺术学院,是她一直以来梦寐以求的殿堂。然而,与此同时,小镇却也面临着前所未有的挑战。她深爱的祖父,农场的支柱,身体每况愈下,而祖母也因操劳过度,渐渐显露出疲惫的痕迹。祖父母对她的期望,对农场的未来,以及对家庭的责任感,如同沉重的锚,将她牢牢地系在故土。 故事便围绕着艾莉森在梦想与现实,在个人追求与家庭责任之间摇摆不定的心境展开。她开始更加仔细地观察这个她熟悉得不能再熟悉的小镇,以及生活在这里的人们。她看到邻居老约翰,一位曾经充满活力的农夫,如今却在病痛的折磨下日益消沉;她看到年轻的单亲母亲莎拉,在艰难的环境中用坚韧的生命力抚养着孩子;她也看到那些从小与她一起长大的伙伴们,有的已经安于小镇的宁静,有的也和她一样,怀揣着各自的梦想,却又被现实羁绊。 在一次偶然的机会,艾莉森在一个被遗忘的旧阁楼里,翻出了一箱泛黄的书信和日记。那是她已经过世的姑妈留下的。姑妈年轻时,也曾怀揣着艺术的梦想,但最终因为家庭的变故,选择了留在小镇,将自己的才华埋藏在了平凡的生活里。姑妈字里行间流露出的无奈、遗憾,以及对曾经错过的机会深深的眷恋,深深地触动了艾莉森。她仿佛看到了自己的未来,如果她选择放弃梦想,留在这里,又会是怎样的境况? 随着时间的推移,小镇的困境也愈发明显。一次突如其来的旱灾,让农场的收成大幅下降,祖父母的经济压力也达到了顶峰。镇上的年轻人纷纷选择离开,寻找更好的出路,小镇仿佛正在缓慢地失去生机。艾莉森感到一种前所未有的压力,她知道自己必须做出一个决定,这个决定将不仅仅关乎她自己的未来,也可能影响到整个家庭,甚至小镇的命运。 故事并不急于给出结论,而是深入描绘了艾莉森在这个过程中所经历的情感挣扎。她尝试与祖父母沟通,却发现他们虽然深爱她,却也习惯了默默承受,不愿给她过多的负担。她也看到了小镇居民们之间互相扶持的温暖,以及他们对这片土地深厚的情感。这些都让她更加难以割舍。 在几个月的纠结和思索之后,艾莉森做出了一项出人意料的决定。这个决定并非简单的“留下”或“离开”,而是她以一种新的方式,重新定义了自己与故土、与家庭的关系。她没有完全放弃自己的梦想,但她也意识到,梦想的实现并非只能通过远方的课堂。她开始思考,如何在自己的能力范围内,为小镇,为家人,为那些被忽视的价值,贡献自己的力量。 或许,她会尝试用自己的艺术天赋,去记录和呈现小镇独特的美丽,去唤醒人们对这片土地的情感;或许,她会利用她在艺术学院学到的知识,为小镇的社区发展,为那些有艺术潜力的年轻人,提供指导和帮助。故事的结局,并不是一个简单的“王子公主从此过上幸福生活”,而是一个关于成长,关于担当,关于如何在看似艰难的现实中,找到属于自己的闪光点,以及如何用自己的方式,让生命绽放出独特的光彩。 《在漫长的岔路口》探讨了我们每个人都会面临的困境:如何在内心深处的渴望与现实的责任之间找到平衡?如何理解“根”的意义,以及如何带着“根”的力量,去探索更广阔的世界?这是一个关于勇气、关于爱、关于理解的故事,它提醒我们,人生的岔路口,或许并非指向明确的终点,而是一个重新认识自己,重新定义生活意义的起点。艾莉森的故事,也可能是我们每一个人的故事,在漫长的旅途中,我们都在不断地选择,不断地成长,最终,找到属于自己的那条路,即便它蜿蜒曲折,却也充满了生命的色彩。

作者简介

Emily Honig is Professor of History at the University of California, Santa Cruz. She has written extensively on issues of gender and sexuality during the Cultural Revolution. Her books include Sisters and Strangers: Women in the Shanghai Cotton Mills, 1919–1949 (1986) and Creating Chinese Ethnicity: Subei People in Shanghai, 1850–1980 (1992).

Xiaojian Zhao is Professor of Asian American Studies at the University of California, Santa Barbara. She is the author of Remaking Chinese America: Immigration, Family and Community, 1940–1965 (2002), which was awarded the History Book Award by the Association for Asian American Studies. More recently, she authored The New Chinese America: Class, Economy, and Social Hierarchy (2010).

目录信息

Introduction
1. Farewell to the Huangpu River
2. Not all quiet on the rural front
3. The unplanned economy
4. Inappropriate intimacies
5. Urban outposts in rural China
6. Things fall apart
7. Epilogue.
· · · · · · (收起)

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

我一直认为,一本真正的好书,应该能够在我读完之后,依然在我脑海中回响,留下久久不散的余韵。《Across the Great Divide》无疑做到了这一点。它并非那种一眼就能看穿故事走向的读物,相反,它像一本精心编织的挂毯,每一根丝线都经过细致的考量,共同勾勒出一幅宏伟的画面。我特别喜欢作者在塑造人物时展现出的那种“留白”的艺术,她不会把角色的所有想法和动机都一股脑儿地告诉读者,而是留下一些空间,让读者自己去想象、去推测,从而产生更深的参与感。我在这本书中看到了人性的复杂性,看到了善与恶的界限在特定情境下的模糊,也看到了即使在最黑暗的时刻,希望的光芒也从未完全熄灭。我欣赏作者在处理时间线上的游刃有余,她能够巧妙地穿梭于过去与现在之间,将那些分散的片段串联起来,最终形成一个完整而动人的故事。我被书中人物所经历的那些艰难的抉择深深触动,那些选择往往伴随着巨大的牺牲,却又无可避免。这本书让我对“勇气”有了更深的理解,它并非无所畏惧,而是在恐惧面前依然选择前行。

评分

我对《Across the Great Divide》的喜爱,很大程度上源于它所传递出的那种“静水流深”的力量。这本书没有惊天动地的开头,也没有跌宕起伏的情节,但它却以一种润物细无声的方式,一点点地渗透进我的内心,最终留下深刻的印记。我喜欢作者在叙事时所展现出的那种“沉稳”和“克制”,她不会急于将所有的信息都一次性抛给读者,而是循序渐进,让读者在不经意间,逐渐被故事所吸引。我在这本书中看到了人与人之间的情感连接,看到了即使身处困境,也能在彼此的陪伴中找到力量。我特别欣赏作者在描写人物内心挣扎时的细致,那些矛盾、那些犹豫,都被她一一捕捉并呈现出来,让人感同身受。这本书让我对“希望”有了更深的理解,它并非遥不可及,而是在每一个微小的瞬间。

评分

自从上次读完一本让我沉浸其中、久久不能自拔的书之后,我一直在寻找能与之媲美的作品。这次,《Across the Great Divide》进入了我的视野,尽管我对它究竟会带来怎样的阅读体验充满了好奇,但隐约有一种预感,它可能会是我的下一本心头好。开篇的那几页,我几乎立刻就被一种强烈的氛围感所笼罩。作者的文字就像一张细腻的网,捕捉着那些转瞬即逝的情感和细微的内心波动。我喜欢书中对人物塑造的谨慎与深刻,没有那种突兀的性格转变,也没有过度的戏剧化冲突。相反,角色的成长和变化仿佛是自然而然发生的,就像一株植物在阳光雨露的滋养下,一点点舒展叶片,向上生长。我尤其欣赏作者对于背景描写的考究,那些细致入微的场景勾勒,让我仿佛置身于书中那个时代、那个地点,能够感受到空气的湿度,听到风吹过树叶的声音。这种沉浸式的体验,是很多作品难以企及的。随着故事的深入,我发现自己越来越关心角色的命运,甚至在深夜也忍不住要翻开书页,想知道他们接下来会遭遇什么,又会做出怎样的选择。这种被情节牢牢吸引住的感觉,是我评价一本好书的重要标准之一。我期待着这本书能带给我更多意想不到的惊喜,在那些看似平淡的文字背后,隐藏着更为广阔和深刻的意义。

评分

我是一个对细节有着近乎苛刻追求的读者,而《Across the Great Divide》在这方面完全满足了我。作者在构建世界观时,展现了惊人的细致,无论是地理环境的描绘,还是社会风俗的设定,都仿佛是经过严谨的考证和深入的体验。我注意到她在描写人物动作和表情时,也极其传神,寥寥几笔,就能勾勒出一个生动鲜活的人物形象。我特别喜欢书中那种不动声色的幽默感,它并非那种刻意的笑料,而是自然地融入到情节和人物对话中,让人在会心一笑的同时,也感受到了角色的鲜活生命力。我在这本书中看到了许多关于“失去”的讨论,以及人们在面对失去时所展现出的不同姿态。我被书中那些充满智慧的对话所吸引,那些简短却意味深长的语句,往往能够引发我更深入的思考。这本书让我对“坚持”有了更深刻的认识,它并非一味地固执,而是在认清方向后,依然选择方向。

评分

我承认,我在选择书籍时,有时会受到封面设计和书名引起的联想的强烈影响。《Across the Great Divide》这个名字本身就带着一种史诗般的意境,似乎预示着一场跨越巨大障碍的旅程,或是对某个重要界限的探索。读这本书的过程,就像是在进行一场精神上的远足,每翻过一页,都仿佛在翻越一道新的山峦,看到了更开阔的风景。我被书中人物身上那种不屈不挠的精神深深打动,即使面对看似无法逾越的困难,他们也没有选择放弃,而是选择去面对,去抗争,去寻找解决的办法。这种坚韧的品质,在当今社会尤其显得弥足珍贵。我喜欢作者在处理情感冲突时所展现出的成熟和克制,没有煽情,没有狗血,只有真实的情感流动和人物之间微妙的互动。那些沉默的时刻,那些欲言又止的眼神,往往比大段的对话更能触动人心。我注意到作者在叙事节奏的把握上非常巧妙,既有紧张刺激的段落,也有舒缓悠长的描绘,这种张弛有度的叙事方式,让我在阅读时始终保持着高度的参与感,不会感到疲倦或枯燥。我特别喜欢书中的一个情节,它展现了即使是最微小的人物,也可能在故事中扮演至关重要的角色,这让我对“配角”的定义有了全新的认识,也让我更加关注那些往往被忽略的细节。

评分

我很少会用“震撼”这个词来形容一次阅读体验,但《Across the Great Divide》确实让我感受到了这种久违的冲击力。这本书的叙事方式非常独特,它没有遵循传统的线性叙事,而是以一种碎片化的、非线性的方式展开,这种处理方式起初可能会让人有些不适应,但一旦你沉浸其中,就会发现它所带来的独特魅力。作者通过这种方式,更加深入地挖掘了人物的内心世界,将那些隐藏在潜意识中的情感和记忆一点点地挖掘出来,呈现在读者面前。我喜欢书中对一些象征性意象的运用,这些意象并非简单的点缀,而是贯穿始终,承载着深刻的寓意,为故事增添了更多的解读空间。我在这本书中看到了人与人之间关系的复杂与纠缠,看到了爱与恨、信任与背叛之间的界限有时是如此的模糊。我尤其欣赏作者在描写情感爆发时的力度,那种压抑已久的情感如同火山爆发一般,瞬间将读者淹没。这本书让我重新审视了“成长”的定义,它并非一帆风顺,而是充满了荆棘和考验。

评分

阅读《Across the Great Divide》的过程,对我而言,是一次纯粹的精神享受。我很少会像这样,在阅读的过程中,不断地停下来,反复咀嚼作者的某句话,或是某个场景。作者的文字功底毋庸置疑,她能够用最简洁、最精准的语言,描绘出最生动、最深刻的画面。我特别喜欢她对人物心理的细腻描摹,那些在内心深处翻涌的思绪,那些无法言说的情感,都被她一一捕捉并呈现出来,让我不禁感叹,原来我们每个人内心深处,都隐藏着如此复杂而微妙的世界。我欣赏作者在构建故事情节时所展现出的匠心独运,每一个看似独立的事件,最终都汇聚成一条清晰的河流,流向一个令人满意(或是不那么令人满意,但却足够真实)的结局。我注意到书中对环境的描写也极富诗意,无论是广袤无垠的原野,还是阴森幽暗的森林,都仿佛被赋予了生命,成为了故事中不可或缺的一部分。我在这本书中找到了久违的共鸣,那些关于成长、关于选择、关于失去的思考,都触及了我内心最柔软的部分。这本书不仅仅是一个故事,更是一种体验,一种对生命本身的深刻感悟。

评分

在我看来,一本真正优秀的图书,应该能够打破时间和空间的限制,与不同时代的读者产生共鸣。《Across the Great Divide》无疑具备这样的特质。这本书的语言风格非常独特,它既有古典文学的严谨和韵味,又不失现代语言的流畅和活力。我喜欢作者在运用比喻和象征手法时所展现出的那种“巧思”,她能够用最形象、最生动的语言,将抽象的概念具象化,让读者更容易理解和接受。我在这本书中看到了对“命运”的思考,以及人类在面对不可抗力时所展现出的坚韧。我特别欣赏作者在描写人物关系时的“真实”,那些争吵、那些和解,都充满了人性的光辉。这本书让我对“成长”有了更深的理解,它并非一蹴而就,而是需要不断的尝试和学习。

评分

当我合上《Across the Great Divide》最后一页时,我感到一种淡淡的失落,仿佛告别了一群我曾经朝夕相处的友人。这本书的魅力在于它的“真实”,它没有回避生活中的那些残酷和不如意,而是以一种坦诚的态度,将它们呈现在读者面前。我喜欢作者在塑造人物时所展现出的那种“立体”感,每一个人物都不是非黑即白的存在,而是充满了各种各样的可能性。我在这本书中看到了对“勇气”的歌颂,以及那些敢于挑战自己、挑战命运的人们。我特别欣赏作者在描写情感变化时的“细腻”,那些曾经的爱恋,那些后来的疏离,都被她一一捕捉并呈现出来,让人心生感慨。这本书让我对“人生”有了更深的理解,它并非一帆风顺,而是充满了曲折和惊喜。

评分

我最近读了很多被誉为“经典”的作品,但《Across the Great Divide》给我带来的感受,却是一种独一无二的“新鲜感”。这本书的结构非常巧妙,它并没有采用那种一步步推进的传统叙事模式,而是以一种多线并行的视角展开,将不同的故事线索巧妙地交织在一起,形成一个更加宏大和立体的故事。我喜欢作者在处理人物关系时所展现出的那种“群像”的塑造能力,每一个人物,即使戏份不多,也都有着自己的个性和故事,共同构成了这个丰富多彩的世界。我在这本书中看到了对“选择”的深刻探讨,以及那些选择所带来的蝴蝶效应。我特别欣赏作者在描写自然风光时的笔触,那些充满诗意的描绘,让我在阅读时,仿佛能够感受到微风拂面,听到鸟语虫鸣。这本书让我对“理解”有了更深的感悟,它并非一蹴而就,而是需要耐心和沟通。

评分

上海知青上山下乡运动研究,材料以上海和地方档案为主,采访/报纸为辅,关注state/local state agents的视角。运动带来了新形式的城/乡联系:城市政府和企业需要体制化地支援送出的知青和当地县乡(慰问团体制、物质/技术援助)以维持运动持续进行,而地方干部则通过知青的network同城市建立联系争取资源。几乎运动甫一开始这种联系就建立起来,也暗示了运动在机构、政治经济、人心信念诸多层面的不可持续性。关注运动中的种种现象(比如专门清查地方男性“迫害”城市女性知青的运动、上海出资在地方建专门农场容纳上海知青的安排)如何实际上加大、稳固了城乡区分。

评分

上海知青上山下乡运动研究,材料以上海和地方档案为主,采访/报纸为辅,关注state/local state agents的视角。运动带来了新形式的城/乡联系:城市政府和企业需要体制化地支援送出的知青和当地县乡(慰问团体制、物质/技术援助)以维持运动持续进行,而地方干部则通过知青的network同城市建立联系争取资源。几乎运动甫一开始这种联系就建立起来,也暗示了运动在机构、政治经济、人心信念诸多层面的不可持续性。关注运动中的种种现象(比如专门清查地方男性“迫害”城市女性知青的运动、上海出资在地方建专门农场容纳上海知青的安排)如何实际上加大、稳固了城乡区分。

评分

上海知青上山下乡运动研究,材料以上海和地方档案为主,采访/报纸为辅,关注state/local state agents的视角。运动带来了新形式的城/乡联系:城市政府和企业需要体制化地支援送出的知青和当地县乡(慰问团体制、物质/技术援助)以维持运动持续进行,而地方干部则通过知青的network同城市建立联系争取资源。几乎运动甫一开始这种联系就建立起来,也暗示了运动在机构、政治经济、人心信念诸多层面的不可持续性。关注运动中的种种现象(比如专门清查地方男性“迫害”城市女性知青的运动、上海出资在地方建专门农场容纳上海知青的安排)如何实际上加大、稳固了城乡区分。

评分

上海知青上山下乡运动研究,材料以上海和地方档案为主,采访/报纸为辅,关注state/local state agents的视角。运动带来了新形式的城/乡联系:城市政府和企业需要体制化地支援送出的知青和当地县乡(慰问团体制、物质/技术援助)以维持运动持续进行,而地方干部则通过知青的network同城市建立联系争取资源。几乎运动甫一开始这种联系就建立起来,也暗示了运动在机构、政治经济、人心信念诸多层面的不可持续性。关注运动中的种种现象(比如专门清查地方男性“迫害”城市女性知青的运动、上海出资在地方建专门农场容纳上海知青的安排)如何实际上加大、稳固了城乡区分。

评分

上海知青上山下乡运动研究,材料以上海和地方档案为主,采访/报纸为辅,关注state/local state agents的视角。运动带来了新形式的城/乡联系:城市政府和企业需要体制化地支援送出的知青和当地县乡(慰问团体制、物质/技术援助)以维持运动持续进行,而地方干部则通过知青的network同城市建立联系争取资源。几乎运动甫一开始这种联系就建立起来,也暗示了运动在机构、政治经济、人心信念诸多层面的不可持续性。关注运动中的种种现象(比如专门清查地方男性“迫害”城市女性知青的运动、上海出资在地方建专门农场容纳上海知青的安排)如何实际上加大、稳固了城乡区分。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有