From School Library Journal Grade 6-9-- Banks has completely rewritten her 1973 novel (S. & S.; o.p.), tightening the narrative, making the descriptive passages and dialogue more accessible for today's readers, and removing some racist expressions, as well as references to smoking marijuana. The basic plot remains the same: spoiled, rich Lesley, 14, moves with her parents from Canada to an Israeli kibbutz because her father feels that the family has lost any sense of what it means to be Jewish. They leave behind Lesley's brother Noah, a family outcast because he has not only married his Catholic girlfriend, with whom he has been sexually active, but also because he has converted to her religion. A large part of the novel--set during the days before, during, and after the 1967 Six-Day War--chronicles Lesley's gradual, difficult adjustment, and her growing friendship from afar with Mustapha, an Arab boy. The story is fleshed out with numerous details about kibbutz life, farming, and military maneuvers, which bring a sense of realism. The style is more polished, with the characters' actions, rather than the author's voice, revealing motivation. Some Hebrew and Yiddish words are transliterated more accurately, and Lesley now speaks to Mustapha in his language, thanks to her Arabic lessons, which lends a greater air of authenticity. The glossary is more comprehensive, but readers won't need to refer to it often. A map is a welcome new addition. Where the first edition is popular, purchase of this one is recommended; libraries needing additional historical fiction will want to consider it as well. Its theme of peace is as timely today as when it was first published. --Ellen Fader, Westport Public Library, CTCopyright 1992 Reed Business Information, Inc. --This text refers to an out of print or unavailable edition of this title. Book Description "Were going to emigrate", The words dropped into Lesley's mind innocently...and exploded like a bomb. Emigrating meant leaving home for-ever. She couldn't beleive it. But her father had made up his mind."We're going where we can live on an edge...without challenges, We rot, mind, soul and body."Life on border Kibbutz in Isreal turns out to be one challenge after another for Lesley, who has always taken "the good life" for granted. At home she was popular, successful at school, and trendily dressed. Now it's all gone. A stranger in a strange land , she has to start from scratch, and that includes learning a new language, doing manual work and sharing sleeping quarters with three others -- one of them a boy. And just across the river Jordan she can see the enemy. Lesley doesn't think she'll ever adjust, or that she even wants to. But that's before the ultimate challenge of a full-scale war brings her to a new undestanding of her family, her people, and herself. See all Editorial Reviews"
评分
评分
评分
评分
这本书的节奏把握得极佳,简直可以称得上是叙事艺术的教科书级别范例。它巧妙地运用了“留白”的技巧,很多重要的事件只是轻轻带过,剩下的想象空间完全交给了读者,这一点我非常赞赏。这避免了情节的拖沓,也让读者保持了高度的参与感。我发现自己经常会不自觉地猜测接下来会发生什么,但作者总能以一种出乎意料却又合乎情理的方式推进故事。人物对话的真实性也令人信服,那种夹杂着地方口音和时代烙印的语言,听起来非常地道,仿佛能闻到木柴燃烧的味道。与那些直白叙事的小说不同,这本书要求读者投入更多的注意力去解读字里行间隐藏的潜台词和象征意义,像是在玩一场高智商的解谜游戏。每次解读成功,都会带来一种强烈的智力满足感,让人忍不住想立刻与人分享自己的发现。
评分坦白说,这本书的篇幅让我有些望而却步,但一旦沉浸其中,时间仿佛被扭曲了,一眨眼几个小时就过去了。我最欣赏作者对“时间”这个概念的处理,它不是线性的,而是像河流一样盘旋、回溯,过去的事情不断地影响着当下,形成一种无法挣脱的因果循环。书中对于日常细节的捕捉达到了令人发指的地步,比如阳光如何穿过一个特定的窗户,食物的气味如何勾起久远的记忆,这些微小的感官体验,构筑了整个世界的真实感。这不是一部情节驱动的小说,而是一部氛围小说,它成功地营造了一种独特的、令人着迷的氛围,让你沉溺其中,不愿离去。它探讨的主题宏大,但落脚点却始终是具体的人和他们微不足道却又至关重要的选择。读完后,我感觉自己像是经历了一场漫长而深刻的洗礼,对“坚持”和“失去”有了全新的认识,绝对是值得反复品味的佳作。
评分这本厚重的精装书,光是捧在手里就能感受到一股沉甸甸的历史气息,装帧的质感非常棒,那种微微泛黄的书页和油墨的香气,一下子就把我拉回到了那个遥远的年代。我本来是对这类题材不太感冒的,但翻开第一页就被作者那如诗般的叙事笔触给吸引住了。他描绘的那些广袤的、未经开发的土地,简直让人身临其境,仿佛能听到风声在旷野中呼啸而过。书中对于人物内心挣扎的刻画尤为深刻,那些复杂的人性在极端环境下被剥开,展现出既脆弱又坚韧的本色。我尤其欣赏作者在处理冲突时的那种克制与爆发力的平衡,没有过多的煽情,但每一个转折都足够震撼人心。阅读的过程中,我常常需要停下来,仅仅是为了消化掉那些蕴含的深意,体会那种命运的无常和个体在历史洪流中的渺小。这本书不仅仅是一个故事,更像是一部关于生存哲学的沉思录,让人在合上书本后,久久不能平静,反复咀嚼其中的滋味。
评分说实话,这本书的阅读体验有点像是在攀登一座陡峭的山峰,过程是艰辛的,但每登上一级,视野都会开阔一分。它的结构非常精巧,信息量大到令人咋舌,涉及了太多学科的知识点,从早期的拓荒技术到那个时代特有的社会阶层固化,作者显然是下了大量的功夫进行考据的。我花了相当长的时间才理清其中的时间线和人物关系,但一旦串联起来,那种豁然开朗的感觉简直无与伦比。它挑战了我固有的认知模式,迫使我去思考很多“理所当然”的事情背后的逻辑。最让我印象深刻的是它对环境描写的细腻,那种对自然力量的敬畏感,是现代都市生活中早已失落的情怀。作者的语言风格是那种极其精准和冷峻的,像一把锋利的手术刀,毫不留情地剖析着现实,没有一丝多余的赘述,每一句话都像是经过千锤百炼的结晶。读完之后,我感觉自己的知识边界被极大地拓宽了。
评分我是在一个连续的雨天里把这本书读完的,那种湿漉漉、带着泥土气息的天气,和书中的氛围意外地契合。这本书给我的感受,与其说是一个故事,不如说是一种情绪的投射——那种深沉的、带着宿命感的忧郁。叙事视角在不同个体间频繁切换,像是一块块被打碎的镜子,拼凑出了一个宏大而又破碎的社会图景。我尤其关注那些边缘人物的命运,作者没有将他们脸谱化,而是赋予了他们复杂而真实的动机。比如那个总是在沉默中观察一切的老者,他的几句只言片语,比其他任何人的长篇独白都更有力量。这本书的后劲很大,刚开始读可能觉得平淡,但越往后读,那种无形的张力就越发让人窒息。它不提供廉价的答案或圆满的结局,它只是呈现,让你自己去感受那份无可奈何的悲凉。这是一种非常高级的文学表达方式,真正触及了人性的幽暗与微光。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有