看一个法国人写一个德国人统治俄国的故事,以前还真不知道叶卡特琳娜二世只是俄国人的德国媳妇,欧洲各国的皇位继承法还真是令人眼花缭乱啊。这要是在中国各朝代,早就打成一锅粥了。
评分看一个法国人写一个德国人统治俄国的故事,以前还真不知道叶卡特琳娜二世只是俄国人的德国媳妇,欧洲各国的皇位继承法还真是令人眼花缭乱啊。这要是在中国各朝代,早就打成一锅粥了。
评分看一个法国人写一个德国人统治俄国的故事,以前还真不知道叶卡特琳娜二世只是俄国人的德国媳妇,欧洲各国的皇位继承法还真是令人眼花缭乱啊。这要是在中国各朝代,早就打成一锅粥了。
评分看一个法国人写一个德国人统治俄国的故事,以前还真不知道叶卡特琳娜二世只是俄国人的德国媳妇,欧洲各国的皇位继承法还真是令人眼花缭乱啊。这要是在中国各朝代,早就打成一锅粥了。
评分我在六月初偶然进入了一家不起眼的小书店,我进去问女主人,书可便宜.女店主说打八折,看了一遍,最后发现了《风流女皇——叶卡特琳娜二世》,在中央电视台上我曾经看过关于她的历史.欣然决定买下此书,我一看价钱才要一块四角五分钱,真是太便宜了,我告诉女店主价格,她也没有想到那...
#这应该算是叶卡捷琳娜二世的传记中最好的一本了。国内有关这位女皇的介绍基本参考此书,所以看了这本,其他的就可以不用看了。
评分这本破旧的小书让我对俄罗斯的历史的了解有了很大的进步,以前看拿破仑的时候也看过亚历山大一世的东西,现在接上了历史,又看到他奶奶的传奇。
评分恶俗的封面和题目,多年前2元钱从潘家园淘的,真没想到内容和译笔极其精彩!虽非学术著作,但内容多取材于女皇及时人的回忆录和后世档案,评述了女皇生平的方方面面,除了宫廷政治和外交,对私生活尤其津津乐道。原著标题为《叶卡特琳娜大帝》,中译标题改俗了,但中译的译笔流畅诙谐,时有描述帝制中国的词语来描述沙俄宫廷,却并不显得突兀。实在是最近读到的最好的传记了。此书对俄国及俄人的评述亦很到位。
评分#这应该算是叶卡捷琳娜二世的传记中最好的一本了。国内有关这位女皇的介绍基本参考此书,所以看了这本,其他的就可以不用看了。
评分小时候看过
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有