这本书所收录的散文时间跨度有二百多年,在这二百多年中美国的散文经历了一个从实用到华美再到归真的道路。本书的译者高健先生不仅精于翻译而且精于著史,从他所选编的这些散文及其精心的注释中可以看到他对美国散文史的深刻的理解。因此这本书就不仅有译介之用也有述史之功。...
评分读这本书让我想到了小学时读的一本《珍珠集》,本地的小出版社出版,也早已经绝版。 小学时候,喜欢在下雨的时候,在家里阳台上撑起一把雨伞,搬个小凳子坐在伞下读书,听雨,看淅淅沥沥的雨滴,是我童年孤独而美好的精神家园。 这些年一直身在南国,时常回忆起童年与故乡美...
评分什么书才算好书?经典或是传奇?在我看来,上海译文社再版的美国散文精选(精装毛边版)绝对是一本可以相伴一生的好书. 这本由高健先生选译,1989年由北岳文艺出版社出版的书已绝版多年,虽然书中选译的篇章零星也能看到,但总是无法一窥全貌.如今以全新的面貌出现,...
评分毛边是阅读的反动) 我认识的几位资深“毛边党”(对深度毛边书痴爱者的称谓),都有一个共同的操守,新入手的毛边书只为收藏绝不会裁开了阅读,如果阅读的话就会另外买一本,并美其名曰“一本藏,一本读”。对于上世纪二三十年代的毛边书,操守便成为一句空话,因为能够得到...
评分从省图书馆借到的第一本书是《美国散文精选》,高健选译,上海译文出版社的毛边书,书的内容、译笔堪称完美。 译者高健在洋洋万言的译者序言中,不仅介绍了成书缘起,更介绍了何谓散文,散文的内容、形式及其特点,自1493年哥伦布抵达始,这块新大陆进入我们所称谓的“文明阶...
高健翻译的不错,里面选的散文也都挺好。最喜欢里面的《谕侄书》乔治.华盛顿,《古宅锁记》霍桑,《文学之路》亨利.范.戴可
评分高健翻译的不错,里面选的散文也都挺好。最喜欢里面的《谕侄书》乔治.华盛顿,《古宅锁记》霍桑,《文学之路》亨利.范.戴可
评分高健翻译的不错,里面选的散文也都挺好。最喜欢里面的《谕侄书》乔治.华盛顿,《古宅锁记》霍桑,《文学之路》亨利.范.戴可
评分高健翻译的不错,里面选的散文也都挺好。最喜欢里面的《谕侄书》乔治.华盛顿,《古宅锁记》霍桑,《文学之路》亨利.范.戴可
评分高健翻译的不错,里面选的散文也都挺好。最喜欢里面的《谕侄书》乔治.华盛顿,《古宅锁记》霍桑,《文学之路》亨利.范.戴可
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有