A fascinating, definitive, and very personal rumination on the history, science, philosophy, art, and literature of walking, by a skilled cultural commentator.
Geoff Nicholson, author of Bleeding London and Sex Collectors, turns his eye to the intellectual and cultural history of that most common of activities—walking. This simple, omnipresent activity has inspired numerous subcultures, literary and artistic legacies, sporting events, personal memories, epic journeys, mystical revelations, and scandals.
It’s a rich tradition that embraces such novelists as Charles Dickens and Paul Auster, musicians like Robert Johnson and Bob Dylan, and moviemakers from Buster Keaton to Werner Herzog. But it’s also a tradition that includes obsessives and eccentrics, such as the artist Mudman, who coats his body in mud and then walks the city streets; competitive pedestrians such as Captain Barclay, who walked one mile an hour for a thousand successive hours; and gang members who use the hidden language of the “Crip Walk” to spell out messages in the dirt with their scuffing. How we walk, where we walk, why we walk announces who and what we are.
Geoff Nicholson is a master chronicler of the hidden subversive twists on a seemingly normal activity. He analyzes the hows, wheres, and whys of walking through the ages. He finds people who walk only at night, or naked, or for thousands of miles at a time, in costume, for causes, or for no reason whatsoever. Here, he brings curiosity and genuine insight to a subject that often walks right past us.
Geoff Nicholson is the author of twenty books, including Sex Collectors, Hunters and Gatherers, The Food Chain, and Bleeding London, which was shortlisted for the Whitbread Prize. He divides his time between Los Angeles and London
今期《經濟學人》有一篇書評,介紹一本關於走路的書: 路我每天都會走,但沒想過走路竟有如此多的有趣資料! 先說走路的歷史,原來第一次世界大戰時,英軍要服用含可卡因的「強步丸」(forced march tablet),讓他們可以走更遠的路。 至於走路的科學,現今似乎離不開減肥。到...
评分今期《經濟學人》有一篇書評,介紹一本關於走路的書: 路我每天都會走,但沒想過走路竟有如此多的有趣資料! 先說走路的歷史,原來第一次世界大戰時,英軍要服用含可卡因的「強步丸」(forced march tablet),讓他們可以走更遠的路。 至於走路的科學,現今似乎離不開減肥。到...
评分"房屋,关不住我,脚不出门踩踩泥土,我不会快乐。" -- 梭罗 听说陈水扁第二次被羁押后,不再以泪洗面,“干了又湿,湿了又干”了。放风时间,陈水扁穿着拖鞋在散步。如果陈水扁不幸被判无期,这下有事干了。1954年9月,纳粹战犯、希特勒的军需部长、首席建筑师艾尔伯特•斯...
评分今期《經濟學人》有一篇書評,介紹一本關於走路的書: 路我每天都會走,但沒想過走路竟有如此多的有趣資料! 先說走路的歷史,原來第一次世界大戰時,英軍要服用含可卡因的「強步丸」(forced march tablet),讓他們可以走更遠的路。 至於走路的科學,現今似乎離不開減肥。到...
评分今期《經濟學人》有一篇書評,介紹一本關於走路的書: 路我每天都會走,但沒想過走路竟有如此多的有趣資料! 先說走路的歷史,原來第一次世界大戰時,英軍要服用含可卡因的「強步丸」(forced march tablet),讓他們可以走更遠的路。 至於走路的科學,現今似乎離不開減肥。到...
坦白说,这本书的叙事方式极其**反直觉**,尤其对于习惯了快节奏、信息密集的现代读者来说,可能需要一个适应期。它并非一本旅游指南,也不是一本运动手册,更像是一本关于“存在主义散步哲学”的实验报告。作者似乎故意避开了那些引人注目的地标和戏剧性的事件,转而将焦点投向行走本身的**内在体验**——那种在身体疲惫与精神放松之间微妙切换的状态。他深入探讨了行走如何成为一种冥想形式,一种对抗现代社会碎片化注意力的有效武器。书中穿插了一些关于历史地理学和早期旅行家习惯的轶事,但这些引用都服务于一个核心主题:人类与空间的关系在技术进步中是如何被扭曲的。我尤其欣赏作者对“迷路”这一概念的重新诠释,他将迷失方向视为一种必要的、主动的探索行为,而非需要避免的错误。这种观点极具颠覆性,让我开始好奇,是不是我们生活中所有被标记为“效率低下”的行为,恰恰蕴含着最深层次的意义?这本书像一把钝刀,缓慢而坚定地切割着我固有的认知框架,留下的不是疼痛,而是一种久违的清醒感。
评分这本书最让我感到震撼的,是它对**孤独与连接**的辩证处理。作者似乎总是在独自行走,笔下充斥着对自我内心世界的审视,探讨了行走如何帮助一个人剥离社会赋予的冗余身份,回归到最赤裸的“我”的状态。然而,有趣的是,这种极致的孤独感,反而导向了一种更深层次的、与世界万物的连接。他会花大段篇幅描述在偏远小径上与一位陌生的农夫不期而遇的短暂交流,那种无需言语、仅凭眼神交换的理解,比任何长时间的社交都来得真切有力。作者成功地描绘出,真正的自我发现,并非源于逃避人群,而是源于在行进中,以一个旁观者的身份,重新审视自己与周遭环境的关系。这本书不是教你如何躲避人群,而是教你如何带着一颗更敏锐、更具同理心的心,重新步入人世。它让我明白了,行走是孤立的身体行为,但其带来的精神富足,却是对全人类体验的深刻回馈。这是一本关于如何成为一个更完整的人的,隐藏在“散步”外衣下的哲学巨著。
评分这本书简直是为那些在数字喧嚣中迷失了方向的灵魂准备的一剂良药。我拿到手的时候,只是随手翻了翻,没想到竟像被一股无形的力量轻轻拽了出去,拉到了一个只有呼吸声和脚下泥土气息的世界。作者对于“慢”的理解,不是简单的速度放缓,而是一种对周遭环境的深度浸入和全然接纳。他笔下的每一次抬脚、每一次落地,都充满了仪式感,仿佛在进行一场与大地最古老的对话。书中没有宏大的叙事,全是琐碎的观察——清晨薄雾中树叶上凝结的水珠如何折射光线,不同季节的林间小径散发出何种独特的芬芳,甚至是如何通过观察不同鸟类的飞行轨迹来预判天气变化。读着这些文字,我开始重新审视自己过去匆忙走过的每一条街道,那些被我视为理所当然的背景,此刻却被赋予了鲜活的生命和复杂的内在纹理。它教会了我如何“看见”而不仅仅是“观看”,如何“聆听”而不是简单的“听见”。这种由内而外的觉醒,让我重新找回了对日常生活的激情与敬畏,仿佛我刚刚完成了一次深刻的、精神上的漫游,而这一切都源于最简单的行走。这本书的文字本身就带着一种沉静的节奏感,读起来就像是跟着一位经验丰富的向导,在未知的山野中不紧不慢地前行,每一步都踏实而坚定。
评分从文学性角度来看,这本书的**语言风格是极其克制而精准的**,充满了老派的英式幽默,但又带着一丝近乎苦涩的自省。作者很少使用夸张的形容词,而是倾向于使用精确的动词和名词组合,勾勒出场景的骨架。例如,他描述雨后泥泞路面的声音,不是用“哗啦啦”或“滴答作响”,而是精确到“湿透的碎石在鞋底挤压下发出的,带有粘性的细微摩擦声”。这种对细节的近乎偏执的捕捉,使得阅读过程变成了一种感官的**反刍**。我感觉自己不仅仅是在阅读文字,更是在与作者共同经历着那些被他记录下来的无数个清晨与黄昏。这种体验是极其耗费心神的,因为它要求读者全身心地投入,去重建作者在那个特定时刻的全部感知系统。这本书无疑是对“快速消费文化”的一种温柔但坚决的反抗,它要求我们慢下来,去体会那些构建了我们生活基底,却常常被我们忽略的微小质感。读完它,我发现自己走路的姿势似乎都变得更沉稳了些。
评分这本书的**结构极其松散**,几乎没有传统意义上的章节推进或明确的论点支撑,更像是一位知识渊博的长者,坐在炉火旁,信手拈来,却字字珠玑地分享他毕生的感悟。我原以为这样随性的记录会让人感到混乱,但奇妙的是,它形成了一种独特的“**螺旋上升**”的阅读体验。每当你以为作者要偏离主题时,他总能用一个极其精妙的比喻,将你重新拉回到“行走”的核心意象上来。比如,他用蚂蚁搬家的路径来解释城市规划的非线性演化,用苔藓的生长方向来推导日照时间对人类步频的影响,这些跨领域的联想既出乎意料,又在逻辑上严丝合缝。我不得不停下来,多次查阅他引用的那些晦涩的植物学名词和古老的制图术语,这让我意识到,作者的知识储备是何等深厚,而他展现出来的“不经意”,恰恰是多年沉淀的结果。这本书的价值不在于它提供了多少答案,而在于它提出了太多值得我们停下来,用双脚去丈量和验证的美好问题。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有