The first-person account of a 26-year-old who fought in the war in Sierra Leone as a 12-year-old boy. 'My new friends have begun to suspect that I haven't told them the full story of my life. "Why did you leave Sierra Leone?" "Because there is a war." "You mean, you saw people running around with guns and shooting each other?" "Yes, all the time." "Cool." I smile a little. "You should tell us about it sometime." "Yes, sometime."' This is how wars are fought now: by children, hopped-up on drugs and wielding AK-47s. There are more than fifty conflicts going on worldwide and it is estimated there are some 300,000 child soldiers fighting. Ishmael Beah used to be one of them. What is war like through the eyes of a child soldier? How does one become a killer? How does one stop? Child soldiers have been profiled by journalists, and novelists have struggled to imagine their lives. But until now, there has not been a first-person account from someone who came through this hell and survived. Ishmael Beah, now twenty-five years old, tells a riveting story: how at the age of twelve in Sierra Leone, he fled attacking rebels and wandered a land rendered unrecognizable by violence.By thirteen, he'd been picked up by the government army, and Beah, at heart a gentle boy, found he was capable of truly terrible acts. This is a rare and mesmerizing account, told with real literary force and heartbreaking honesty.
伊斯梅尔·比亚,1980年出生于塞拉利昂。1998年赴美国完成在联合国国际学校的高中课程。2004年获得欧柏林大学政治科学学士学位。现在的他是联合国的人权观察员,并多次在联合国大会上发言。现居纽约。
老板最近在读非洲作者写的书,比如塞拉利昂和尼日利尔的。所以就丢了这本书给我。 语言很简单,用词也很简单,不知道中文翻译版本是怎么样。如果被翻译成了华丽而美好的修饰的话,似乎就丧失了我喜欢这本书的原因。 It's a raw book 所以会显得坦诚,切肤的真实感。 想象中,...
评分今天一整天,心情都很沉重。在一个陌生的城市出差,关注一个陌生国家的战争,感受一个陌生孩子的无助。这一切都让人有一点绝望。是,绝望。原来这个世界上有一个叫塞拉利昂的地方,1993年爆发了一次惨绝人寰的战争,而这场战争居然持续了11年! 而93年,我4岁,正...
评分老板最近在读非洲作者写的书,比如塞拉利昂和尼日利尔的。所以就丢了这本书给我。 语言很简单,用词也很简单,不知道中文翻译版本是怎么样。如果被翻译成了华丽而美好的修饰的话,似乎就丧失了我喜欢这本书的原因。 It's a raw book 所以会显得坦诚,切肤的真实感。 想象中,...
评分很多年前看的,具体内容可能已记不清。但我知道这是一本值得一看的书,它让你了解到另一个世界。或许只是管中窥豹,但至少比闭着眼不看的好。长路漫漫,他们没有童年,在战争引发的灾难与兽性中寻找出路。主人公是幸运的,更多的永远化作了这条无尽之路上的一捧尘土。 希望钻石...
评分这是一个关于11岁沦为孤儿,逃离家园,13岁被迫从军,九死一生的非洲娃娃兵的真实故事。幸运的是,作者从战争和毒品的摧残中恢复了过来,并最终移居美国并完成了高等教育。伊斯梅尔·比亚用他亲历的噩梦般的童年告诉世人:战争是摧毁人世间所有美好的恶魔,千万不要把战争当做...
我对非洲没有抵抗力
评分我对非洲没有抵抗力
评分我对非洲没有抵抗力
评分治好PTSD的条件,除了自身的生命力,还有社会和他人的帮助,当然还有运气。
评分治好PTSD的条件,除了自身的生命力,还有社会和他人的帮助,当然还有运气。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有