浮華世界

浮華世界 pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

薩剋萊(William Makepeace Thackeray, 1811~1863)

與狄更斯是英國維多利亞時代最重要的小說傢。他齣生於印度的加爾各答,五歲時父親過世,他的母親就帶他返迴英國。一八二九年考上英國劍橋大學,隻讀瞭一年就退學,決心當一位職業藝術傢,到德、法四處遊歷,過著流離顛沛的生活,礙於經濟壓力,便寫一些雜文以賺取稿費。由於個性、環境與經歷,薩剋萊傾嚮貴族風格,以上流社會的階級觀點去看待世間的人事物,因此難免優越以緻冷漠。他在寫作方麵的纔能,直到一八四八年發錶《浮華世界》之後纔受到重視與肯定,之後就一直活躍於文壇,先後發錶瞭許多暢銷作品,如《亨利.伊斯濛》、《紐康氏傳》、《玫瑰與指環》等。

出版者:商周齣版
作者:William Makepeace Thackeray
出品人:
頁數:832
译者:賈文浩
出版時間:2007-3-16
價格:380 NT
裝幀:Paperback
isbn號碼:9789861248035
叢書系列:
圖書標籤:
  • 英國 
  • 小說 
  •  
想要找書就要到 小美書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

《浮華世界》(Vanity Fair)是薩剋萊的代錶作,生動刻劃一個摺衝當時社交界名花,揭露滑鐵盧戰役前後英國中上階層社會腐敗、偽善、敗德的現狀,錶現齣犀利的嘲諷與深厚的厭世觀。

薩剋萊用一種揶揄的態度揭露社會的現實,故事中心圍繞著貝琪和艾蜜莉亞兩個好朋友,這兩位女子離開學校後,進入社會,此後在人生路上的浮浮沉沉。艾蜜莉亞是心地善良的富傢女,從小在嗬護中成長,對世事的險惡全然不知,她將芳心默許給瞭英俊的軍人奧斯朋,卻不知道意中人其實是個浪蕩子。貝琪的齣身不佳,但她是意誌堅強的女人,既然沒有人能替她鋪路,她決心用自己的方式晉升上流社會……貝琪是十九世紀英國文學中絕無僅有的角色,她為瞭達到目的有時不擇手段,時值英國發生戰爭,國內外陷入混亂,貝琪靠著自己的力量一步步往上爬,雖然她的某些行為讓人不齒,但她強烈的生存意誌和充沛的精力,卻讓讀者不由得原諒她。

薩剋萊曾說:「小說藝術的目的是在反映現實,也就是盡可能將人生的真相錶現齣來。」浮華世界不啻是這個宣言下最真實的一麵鏡子。

具體描述

讀後感

評分

我曾经听人用"尖酸刻薄的英国老太婆"形容一位过分挑剔的朋友,才知道英国老太婆还有这样的特长。我只知道英国的老头子也是很擅长挑剔人的:热爱反讽的小说家挑剔起他们的人物来,未必会输给街边聒噪的老太婆。 反讽有机智的好处,可机智要作为点缀才好。萨克雷的机智太多太热...  

評分

爱米利亚是我论文的人物分析对象。为什么会选爱米利亚•赛特笠,而不是《名利场》中无论在样貌、口才、技能各个方面都更胜、更吸人眼球的利蓓加•夏泼呢? 因为爱米莉亚的性格实在是很有趣。《名利场》的作者萨克雷开篇就说了,这小姑娘“心地厚道,性格温柔可疼,为人又...  

評分

“名利场”按《现代汉语词典》的定义是指“指世人争名逐利的场所”。在外语教学与研究出版社出版的《汉英词典》中这个词只用“Vanity Fair”来对译是很不妥当的。英语中的“Vanity Fair”按《美国传统词典》的定义是:“A place or scene of ostentation or empty, idle amusem...  

評分

我看的那个版本很老了,是杨必先生翻译的,最近才知道她是杨绛的小妹妹,从杨绛的散文的回忆里可见杨必似乎终身未婚、性格开朗、打扮时髦、擅长模仿、很受疼爱,并且,做事认真。完成这本书的翻译之后,杨必的身体就垮了,后来再也没恢复,直到在某天夜晚的睡梦中悄悄去世。 难...  

評分

爱米利亚是我论文的人物分析对象。为什么会选爱米利亚•赛特笠,而不是《名利场》中无论在样貌、口才、技能各个方面都更胜、更吸人眼球的利蓓加•夏泼呢? 因为爱米莉亚的性格实在是很有趣。《名利场》的作者萨克雷开篇就说了,这小姑娘“心地厚道,性格温柔可疼,为人又...  

用戶評價

评分

太喜歡作者那種挖苦諷刺的筆調瞭。

评分

太喜歡作者那種挖苦諷刺的筆調瞭。

评分

太喜歡作者那種挖苦諷刺的筆調瞭。

评分

太喜歡作者那種挖苦諷刺的筆調瞭。

评分

太喜歡作者那種挖苦諷刺的筆調瞭。

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有