Principles of Pragmatics

Principles of Pragmatics pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Longman Group Limited
作者:Geoffrey Leech
出品人:
页数:250
译者:
出版时间:1983
价格:USD 30.60
装帧:Paperback
isbn号码:9780582551107
丛书系列:
图书标签:
  • 语言学相关
  • 利奇
  • 语用学
  • pragmatic
  • 语言学
  • principle
  • 跨文化交际
  • 礼貌
  • pragmatics
  • principles
  • language
  • semantics
  • communication
  • interaction
  • discourse
  • grammar
  • ontology
  • speechacts
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

语言的实用指南:理解语用学 在人类交流的复杂世界里,我们所说的每一个词语,所构建的每一个句子,都远不止其字面含义那么简单。语言的魔力在于其灵活性和情境性,而语用学正是揭示这种魔力的关键。它并非研究语言的词汇或语法规则,而是深入探究语言在实际使用中的意义——也就是,我们如何根据语境、说话人的意图以及听话人的理解来选择和解释语言。 《语言的实用指南》是一本致力于全面探索语用学核心概念和理论的著作。它旨在为读者提供一个清晰、深入的框架,理解语言的实际运作方式,以及它如何超越表层结构,在人际互动中发挥至关重要的作用。这本书不是一本枯燥的理论堆砌,而是通过丰富的实例、生动的分析,引导读者一步步领略语用学的魅力。 第一部分:语用学的基石——意义的本质 本书的开篇,我们将首先审视“意义”这一核心概念。传统语言学往往将意义割裂为词汇意义和语法意义,但语用学认为,真正的意义是在交流过程中产生的。我们将探讨字面意义(literal meaning)与言外之意(implied meaning)之间的张力,理解为何同一个句子在不同情境下可以传达截然不同的信息。 指称与意谓(Denotation and Connotation): 我们将区分词语的客观指称(例如,“猫”指代一种四条腿、毛茸茸的哺乳动物)和其潜在的联想意义(例如,“猫”可能让人联想到独立、神秘或慵懒)。语用学强调,听话者对词语的联想意义会深刻影响对整个话语的理解。 真值条件语义学(Truth-Conditional Semantics)的局限性: 虽然真值条件语义学为理解句子真假提供了基础,但它难以解释诸如命令、请求、疑问等非陈述性语篇的意义。本书将展示语用学如何弥补这一不足,通过引入意图、行动和语境等因素来解释这些语言形式的有效性。 语境的重要性(The Importance of Context): 语用学的核心在于语境。我们将深入探讨情境语境(situational context)(包括时间、地点、在场人物及其关系)、语言语境(linguistic context)(即说话者之前和之后所说的话)以及社会文化语境(socio-cultural context)(包括普遍的社会规范、价值观和信仰)是如何塑造意义的。例如,“你冷吗?”这句话,在寒冷的冬天,可能只是一个简单的问候;但在刚刚进行了一场激烈辩论后,它可能暗含着“你是否还能保持冷静”的弦外之音。 第二部分:原则与推理——语用学理论的框架 一旦我们理解了意义的生成基础,本书将转向支撑语用学分析的关键理论框架。这些理论提供了一种系统性的方法来理解交流中的隐含信息和推理过程。 格莱斯合作原则与会话准则(Grice's Cooperative Principle and Maxims): H.P. Grice提出的合作原则是语用学研究的基石。它认为,在成功的交流中,参与者会不自觉地遵循一个基本原则:使得你的话语符合你当前交流目的和方向的要求。在此原则下,Grice进一步提出了四条重要的会话准则: 数量准则(Maxim of Quantity): 说话人应提供足够但不过多的信息。 质量准则(Maxim of Quality): 说话人应力求真实,避免说自己认为虚假或缺乏足够证据的话。 相关准则(Maxim of Relation): 说话人应围绕主题,说相关的话。 方式准则(Maxim of Manner): 说话人应避免含糊不清、避免冗余、有序地说话,并力求清晰。 我们将通过大量案例分析,展示当说话人“违反”或“似乎违反”这些准则时,听话者是如何通过会话含义(conversational implicature)来推断其真实意图的。例如,当A问B:“你觉得他怎么样?” B回答:“他是个非常准时的人。” 如果B知道A在询问的是那个人的品格,而B只提到了“准时”,这似乎违反了相关准则。但听话者会推断,B可能是在暗示,除了“准时”之外,那个人的其他品格方面可能并不值得称赞,或者B不愿意直接评价。 关联理论(Relevance Theory): Sperber和Wilson提出的关联理论是Grice理论的进一步发展。它认为,人类的认知机制倾向于追求最大的关联度,即在付出最少认知努力的情况下获得最大的认知效果。我们将在书中深入探讨“关联度”是如何计算的,以及关联理论如何解释语用推断的过程。这本书将揭示,在交流中,我们总是试图寻找最“关联”的解释,并据此理解话语的言外之意。 预设(Presupposition): 预设是指在说话人发出一个句子时,他认为听话者已经知道或接受的信息。例如,“约翰停止了吸烟。” 这个句子预设了“约翰以前是吸烟的”。我们将分析预设是如何影响话语的意义和可接受性的,以及它们在语言操纵中的作用。 语力(Speech Acts): Austin和Searle提出的语力理论,将语言视为一种行为。说话时,我们不仅仅是在陈述事实,更是在执行动作,例如,陈述(asserting)、命令(commanding)、询问(questioning)、承诺(promising)、道歉(apologizing)等等。本书将详细介绍各种语力类型,并探讨直接语力(direct speech acts)和间接语力(indirect speech acts)的区别。例如,“你能把盐递给我吗?” 表面上是一个疑问句,询问对方的能力,但其真实语力是请求对方递盐,这是一种间接语力。我们将分析为何以及如何使用间接语力,以及它在社交礼仪和表达委婉方面的作用。 第三部分:语用学在现实中的应用 《语言的实用指南》的价值不仅在于阐述理论,更在于展示语用学如何应用于理解现实世界的各种语言现象。 语用学与文学批评: 作者与读者在阅读文学作品时,会进行复杂的语用推断。文学作品中的象征、隐喻、反讽等修辞手法,都依赖于语用学的解释。例如,一首诗中对“雨”的描绘,其意义可能远远超出字面意思,可以象征悲伤、新生或某种情感状态。本书将分析语用学如何帮助我们更深刻地理解文学作品中的人物动机、情感深度和作者意图。 语用学与跨文化交流: 不同文化背景下的人们,其交流习惯和对语言的理解可能存在显著差异。语用学提供了分析这些差异的工具。例如,在某些文化中,直接拒绝被视为不礼貌,人们会采用更加含蓄的方式来表达否定;而在另一些文化中,直接坦诚则被视为诚实和尊重的表现。本书将探讨文化语用学(cross-cultural pragmatics)的重要性和应用,帮助读者理解并避免跨文化交流中的误解。 语用学与社会语言学: 语用学与社会语言学紧密相连,共同关注语言与社会因素的关系。我们将探讨社会语用学(sociopragmatics),研究社会因素(如社会地位、性别、年龄、群体身份等)如何影响语言的选择和解释。例如,对不同社会阶层的人说话时,我们使用的语言风格和礼貌程度可能会有所不同。 语用学与认知科学: 语用学对理解人类的认知过程,尤其是关于心智理论(theory of mind)的研究,提供了重要的视角。心智理论是指理解他人拥有独立思想、情感和意图的能力。语用推断的过程,很大程度上依赖于我们推测他人心理状态的能力。本书将阐述语用学与认知科学的交叉,揭示语言理解背后深层的认知机制。 语用学与传播媒介: 在广告、政治宣传、新闻报道以及社交媒体等传播领域,语用学原理被广泛运用。理解这些媒介如何通过精心设计的语言来影响受众的认知和态度,对于提升媒介素养至关重要。例如,广告中的暗示性语言、新闻报道中的措辞选择,都可能潜移默化地引导受众的理解和判断。 《语言的实用指南》不仅是一本学术著作,更是一本激发思考的实践手册。它将帮助读者重新审视自己和他人的日常对话,理解语言的深层运作机制。通过学习语用学,你将不再仅仅满足于听懂字面意思,更能洞察那些隐藏在话语背后的意图、情感和微妙之处。这本书将为你开启一扇通往更深刻、更有效、更富洞察力的语言理解之门。它将赋予你解读语言丰富内涵的能力,让你在人际交往中游刃有余,更能理解人类思维的复杂性和语言的无穷魅力。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这本书的装帧设计着实让人眼前一亮,那种略带复古的布面质感,配合烫金的字体,拿在手里沉甸甸的,立刻就给人一种内涵丰富的学术经典的感觉。内页的纸张选择也相当考究,米白色的哑光处理,即便是长时间阅读,眼睛也不会感到明显的疲劳。我尤其欣赏的是其排版上的匠心独运,虽然内容本身是高度专业和密集的,但编辑巧妙地利用了页边距和字号的微调,使得即使是那些复杂的理论模型和引文注释,也显得井井有条,不会有扑面而来的压迫感。装订工艺牢固结实,书脊平整,完全不用担心翻开时会损坏书本,这对于经常需要对照查阅的工具书来说,简直是福音。第一眼看到它,我就知道这不是那种快餐式的读物,它散发着一种需要时间去沉淀和尊重的气质,就像一位学识渊博的长者,静静地等待着有心人来开启它的智慧之门。在当今这个充斥着廉价印刷品的时代,如此用心的物理呈现,本身就是对知识的一种致敬。

评分

作为一本理论著作,其引文和参考文献部分的严谨程度令人肃然起敬。我特意翻阅了后记和附录,可以看到作者在梳理其理论框架时,所投入的文献调研工作量是何等的庞大和细致。每一处关键的理论转折点,都有清晰的出处标注,这极大地增强了文本的可信度和可追溯性。更难得的是,作者似乎深知读者在吸收复杂理论时可能产生的迷茫,因此在关键的理论分支介绍后,通常会附带一个简洁的“总结框”或“关键对比表”。这些总结并非简单地重复前文,而是提炼了不同学派之间的核心差异点,为读者构建了一个清晰的知识地图,避免了在浩如烟海的学术争论中迷失方向。这种对读者体验的充分考量,体现了作者深厚的教学经验和对学科的深刻理解,让这本书的实用价值和学术价值都得到了极大的提升。

评分

这本书的章节结构设计充满了匠心,它成功地平衡了对基础概念的夯实和对前沿议题的探索。开篇部分对核心术语的界定非常审慎和全面,为后续所有复杂的论述打下了坚实的地基,我感觉即便是初次接触该领域的人也能扎稳脚跟。然而,随着章节的推进,难度曲线并非是简单线性上升的,作者更像是在螺旋式上升,每深入一层,都会回过头来重新审视并深化之前学到的内容,使得知识点之间形成了强大的内在联系。特别是关于语境依赖性和推理机制的探讨,作者引入了跨文化研究的案例,极大地拓宽了读者的视野,让人意识到理论的边界远比想象的要广阔。这本书的结构安排,与其说是在“教导”,不如说是在引导读者完成一次完整的认知重塑过程,它挑战了许多我原以为理所当然的语言学假设。

评分

我个人觉得这本书最令人称道之处,在于它如何处理理论的边界和局限性问题。很多学术著作在构建自己的理论大厦时,倾向于将其描绘得无懈可击,对反对意见往往一笔带过。但这本书完全不是这种姿态,作者非常坦诚地指出了当前研究领域存在的尚未解决的争议点,以及自身理论体系可能存在的“盲区”或“解释力不足”的地方。这种坦诚不仅没有削弱其权威性,反而极大地增强了其说服力,因为它展现了一种开放的、自我批判性的学术精神。书中对于“未尽事宜”的讨论,实际上是为有志于深入研究的读者指明了未来的研究方向,提供了一张“未知的地图”,激发了我对于继续深耕这一领域的强烈渴望。读完之后,我没有产生“我已经学完了”的满足感,反而更多的是一种“新的思考才刚刚开始”的兴奋。

评分

这本书的语言风格简直是一场酣畅淋漓的智力探险。作者的叙事节奏把握得极佳,他并非一味地抛出晦涩难懂的术语,而是像一位经验丰富的向导,总能在关键时刻穿插一些极为贴切的生活化案例来锚定抽象的概念。我发现自己经常会因为一个突然出现的、讲述日常对话失误或误解的段落而会心一笑,然后猛然间,那些之前还觉得飘忽不定的理论点,便一下子清晰地落在了脚下。文字的张力十足,充满了一种不容置疑的逻辑力量,但同时又不失人文关怀的温度。他很少使用那种故作高深的“学究腔”,取而代之的是一种直击本质的清晰和洞察力,这种洞察力有时候甚至带着一丝哲学家的锐气。读起来,仿佛不是在阅读一本教科书,而是在跟随一位顶尖的思想家进行一对一的深度对话,每一个论证链条都环环相扣,让人不由自主地想要跟随他的思路走到最终的结论。

评分

翻译为日文版的是名字是《語用論》

评分

翻译为日文版的是名字是《語用論》

评分

principle of politeness. 写intercultural communication 论文的时候读的

评分

principle of politeness. 写intercultural communication 论文的时候读的

评分

(在图书馆随便翻翻)看到这些给出一大堆什么原则的还是挺无趣的

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有