◎售出英國、德國、法國、荷蘭、義大利、日本、台灣等十四國版權。
◎精平裝銷售超過三十萬冊
當真相如此遙不可及,
失去妳們,人生該如何繼續下去?
就算要再傷一千遍的心,我還是希望有個答案
三十年前,貝塞尼家15歲的珊妮和12歲的妹妹海瑟,在城裡的購物中心消失無蹤。警方竭盡所能調查仍毫無頭緒,也始終未尋獲屍體。這樁離奇的失蹤案,讓一個家庭從此分崩離析,也讓所有當事者從此活在歉咎與哀痛中。
而今,在一場公路車禍裡肇事逃逸、徬徨失措的女子,卻自稱是貝塞尼家失蹤多年的妹妹海瑟。沒有絲毫證據可以支持她的說法,但她卻對往事歷歷如繪,甚至知道一般人不可能得知的細節。
為何回家的路要經過三十年?為什麼事隔這麼久她才打破沉默?而這些年來她又過著什麼樣的生活?最重要的,當初究竟發生了什麼事?當所有塵封的傷痛、謊言和祕密,因為女子的出現而再度開啟,這場延宕了多年的折磨,是否終能劃下句點?
蘿拉.李普曼是一位以犯罪推理類型見長、得獎不斷的小說家,在這本書中,她在一開場就利用一個身分神祕的女子帶出昔日的離奇失蹤案,之後拋出一個接一個的謎團,以及角色互相衝突的人物情節,讓讀者一開卷閱讀就無法停止。然而,就在讀者誤以為是在閱讀一部精采的推理小說時,別有企圖的作者已經悄悄地帶領我們走向各種歧路,去追索人生的種種荒謬、巧合、宿命、信任、背叛、脆弱與懊悔等複雜難解的習題,其中寫實的心理描述,讓故事有了豐富的情感層次和高度,因此當書中的謎團終於撥雲見日,驚嘆於作者佈局高妙之餘,心中的沉重卻也久久不散。
蘿拉.李普曼
生於1959年,曾在《巴爾的摩太陽報》擔任記者達十二年之久,後轉而嘗試小說的創作。1997年出道至今,發表了十部「黛絲探案」系列,三部獨立作品,不但獲得愛倫坡、安東尼、夏姆斯、阿嘉莎等推理大獎,此外在羅曼史、主流文學圈均獲得肯定,包括浪漫時代女性偵探成就獎、馬里蘭作家獎、首屆巴爾的摩市文學獎等殊榮。目前定居馬里蘭州巴爾的摩市。
《貝塞尼家的姊妹》是她第三部獨立作品,甫上市即攻佔全美暢銷排行榜,包括紐約時報、邦諾書店、獨立書商協會、出版者週刊和華盛頓郵報等,並獲得2007年鵝毛筆獎「偵探、懸疑、驚悚類」大獎,以及2007史全德評審獎「年度最佳小說」大獎。
评分
评分
评分
评分
这本书,初读之下,便觉一股清冽的古韵扑面而来,仿佛置身于一个已经被时光温柔抚平却又暗藏汹涌的旧日庭院。作者对于细节的捕捉,简直到了令人发指的地步,那些繁复的礼仪、微妙的眼神交流,乃至一盏茶水升腾起的热气,都被描摹得栩栩如生。它讲述的并非跌宕起伏的宏大叙事,而是浸润在日常琐碎中的人性纠葛。我特别喜欢其中关于“沉默的重量”的描写,人物之间的很多重要对话,都不是通过直白的言语传达的,而是通过那些停顿、那些不经意的肢体动作,将那种压抑、期盼与无可奈何交织的情感,硬生生地刻在了读者的心上。那种感觉,就像是在听一曲慢板的古琴,每一个音符都蕴含着千言万语,需要你静下心来,屏住呼吸去聆听,否则便会错过那份深藏的哀愁。这本书的节奏是舒缓的,但后劲却十足,读完后,那些人物的剪影会久久地在我脑海中徘徊不去,尤其是在夜深人静的时候,总会忍不住回味其中几处关键的场景,思考他们当时真正的想法,那种意在言外的张力,是很多直白叙事所无法比拟的。
评分天呐,这本书简直就是一场视觉盛宴,如果用颜色来形容,它一定是那种层次极其丰富的油画,而不是简单的水彩。我得说,作者的笔触极其老辣,尤其擅长营造氛围。每一次场景转换,都像切换了一帧精心构图的电影画面。最让我震撼的是关于“环境的象征意义”的运用。比如,当角色陷入极度困境时,窗外的天气总是会恰到好处地变成暴雨倾盆,但有趣的是,即便是最黑暗的时刻,总会有一缕阳光穿过云层,短暂地照亮房间的一角,这不单单是天气描写,更是对人物内心希望与绝望拉锯战的视觉投射。我甚至能够闻到书中描写的那些旧木头发霉的气味,感受到壁炉里燃烧木柴的噼啪声。阅读过程中,我发现自己会不自觉地放慢速度,生怕一眨眼就错过了某个关键的、烘托情绪的景物描写。这种沉浸感,不是靠简单的堆砌辞藻达成的,而是通过对光影、质地、声音的精妙调配,构建出一个立体且可触碰的世界,让人完全陷进去,仿佛自己就是那个在那个时代背景下,穿着繁复衣裳,呼吸着特定空气的旁观者。
评分坦白讲,这本书的叙事视角非常狡黠,它让你以为自己已经掌握了故事的主线和人物的动机,结果下一秒,作者就用一个精妙的转折,将你之前所有的判断彻底颠覆。这种叙事上的“不确定性”把握得极佳,它迫使读者必须保持高度的警惕性,去审视每一个角色的陈述。我发现,书中的“真相”从来都不是一个清晰的图像,而是一堆碎片,需要读者自己去拼凑,而且拼出来的图景,可能还不是唯一的。这对于喜欢深度解读和参与到故事建构中的读者来说,简直是莫大的享受。它挑战了我们对“可信赖的叙述者”的传统认知。我尤其欣赏作者是如何处理人物记忆的不可靠性,每个人都在用自己的滤镜讲述自己的故事,于是,同一个事件,在不同人物的回忆中,面貌截然不同,充满了主观色彩和情感的偏差。这种多视角的交织,让故事的底色显得无比复杂和真实,没有绝对的好人或坏人,只有在特定时空下,做出特定选择的个体。
评分如果用一个词来概括这本书带给我的阅读体验,那就是“宿命感”。它并不宣扬什么宏大的命运论,但字里行间弥漫着一种挥之不去的、由家族血脉和社会阶层所铸就的无力感。那些人物仿佛被某种无形的丝线牵引着,无论他们如何挣扎、如何反抗,最终似乎都要导向那个早已埋下的结局。让我印象深刻的是,作者在描绘人物的“传承”时,没有使用传统的代际对比,而是通过一些细微的、重复出现的行为模式或口头禅,暗示了上一代的阴影是如何潜移默化地影响着下一代的选择。这种传承不是遗传的疾病,而是一种精神上的烙印。每次角色以为自己做出了突破性的决定时,总会发现,他们的逻辑和反应,竟然与他们的祖辈如出一辙。这种宿命感的营造,既令人感到悲凉,又带有一种对生命复杂性的深刻洞察——我们总是以为自己是独一无二的自由个体,但我们终究逃不出历史和环境编织的网。
评分这本书最妙的地方,在于它巧妙地将私人情感的细腻与宏大历史背景的冷峻并置。它没有将历史事件作为背景板工具人般地罗列,而是让历史的洪流,像无情的潮水一样,精确地冲刷到每一个角色的内心深处,造成无法弥补的裂痕。我读到很多关于“物是人非”的段落,那些曾经代表着荣耀、爱恋或是坚守的物件,在时代变迁面前,变得如此脆弱不堪,甚至被随意丢弃或改变了用途。这种对比,极大地增强了阅读的代入感和情感的冲击力。你会切身感受到,个人的悲欢离合,在时代的大机器面前,是多么的微不足道,但正是这些微不足道的悲欢,共同构成了那段历史最真实的肌理。它不是在歌颂历史,也不是在批判历史,它只是冷静地记录了在那种特定气候下,人如何努力地抓住那些易逝的美好与尊严。读完之后,我感觉自己对那个遥远的年代,有了一种近乎于亲历者的理解和敬意。
评分看过一遍,然后忘记了。。。
评分幼稚又愚蠢的女孩害死了自己的姊妹,最後卻擁有幸福美滿的結局? 很不錯的一本小說,但結尾無法認同...
评分看过一遍,然后忘记了。。。
评分如果你耐得住長達幾乎整部小説慢節奏的話,在讀到真相的一刹那,還是會體會到那麽一些的震撼的。
评分看过一遍,然后忘记了。。。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有