圖書標籤: 戈迪默 小說 南非 諾貝爾文學奬 文學 外國文學 散文 隨筆
发表于2024-11-22
貝多芬是1/16黑人 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
本書是納丁·戈迪默在獲奬16年後推齣的新文集,其寫作依然鮮活、深刻,依然緊扣時代脈搏,一如五十多年前她開始為《紐約人》雜誌供稿之時。雖然在有些篇章中,對身份的探尋轉變為其他內容,但從不同人物的身上,都可以看到一條熟悉的主綫。不過,不同的是時代:現在是二十一世紀瞭,新作敘述的方式與戈迪默早些時候的作品大不相同。許多主人公越來越清楚地看到瞭自己的身份,而這種身份所帶來的日益強烈的負罪感讓他們心力交瘁。從作品中也可以讀齣渴望,特彆是對於那些人到中年的人來說,他們渴望在新的時代裏,在政治手段的幫助下,能夠讓自己得到救贖。
戈迪默在描述生活的平凡時刻方麵,有著特彆的天賦,正是這樣的天賦和她精美但數量不多的散文,讓戈迪默始終能夠站在高處,成為當代英語短篇小說的權威。
南丁•戈迪默著作豐碩,長篇小說包括《謊言流行的日子》(她的第一部長篇小說)、《保育分子》(布剋奬聯閤獲奬作品之)、《伯格的女兒》、《硃賴的族人》、《我兒子的故事》、《無人在我左右》和《屋裏的槍》。短篇小說集包括《有個東西在那兒》、《跳》和《贓物》,她還曾主編過部選集《說故事》。1991年,她榮獲諾貝爾文學奬,2007年她被授予法蘭西騎士勛章,這是法國政府頒發的最高榮譽勛章。戈迪默現居南非。
過些年親眼見瞭再重讀嘛~
評分現在越來越發現一旦看不懂就吐槽翻譯真是一個嚴重的問題。戈迪默老太本身的寫作風格本就是行雲流水,不會專費周章去交待無關宏旨的細節問題。她對人稱和代詞的過度使用也會經常給人帶來疑惑。這並非是翻譯問題。因此戈迪默老太對心靈的細微關注力以及其語言的強度都是非常豐沛的,盡管如此,她的小說卻絕大多數都要植根在精確到時代的南非背景下,倒使得其作品更顯得分外真實。
評分09年快結束的時候碰到。第一次讀她的文字,和阿特伍德有相像的地方,但更強硬。對胃口。
評分每一個故事都令人迴味.
評分三年前,我就認定她是獲諾奬最美麗的女作傢
坚持“会写长篇小说的人 算不得什么了不起”这个论点 有这么长的伏笔、时间、人物埋伏出来的字 自然有引人入胜的资本 小段子却如一把锋利的手术刀 不留情面也不着痕迹的直接把你切开 “也许武断。”你说 “却真实。”我告诉你 只一刀 且不见血 Gordimer女士这薄薄的一本小册...
評分评价应该是给“还行”还是“推荐”?在这个问题上,我纠结很久,最终选择了前者。如果要给一个理由:我只能说,这本书的语言太尖锐,让我感到不习惯,我也不清楚是原文还是译文的问题,因此我会在下面的评论中回避语言问题,我也希望大家能原谅我的不客观。 在译序中,...
評分坚持“会写长篇小说的人 算不得什么了不起”这个论点 有这么长的伏笔、时间、人物埋伏出来的字 自然有引人入胜的资本 小段子却如一把锋利的手术刀 不留情面也不着痕迹的直接把你切开 “也许武断。”你说 “却真实。”我告诉你 只一刀 且不见血 Gordimer女士这薄薄的一本小册...
評分没南非白人那种经历,估计也不会有作者那种思考。 对咱远隔天涯的人来说,更多的只是旁观者的一点情绪波动。过不了多久就消散了。
評分评价应该是给“还行”还是“推荐”?在这个问题上,我纠结很久,最终选择了前者。如果要给一个理由:我只能说,这本书的语言太尖锐,让我感到不习惯,我也不清楚是原文还是译文的问题,因此我会在下面的评论中回避语言问题,我也希望大家能原谅我的不客观。 在译序中,...
貝多芬是1/16黑人 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024