圣号论衡

圣号论衡 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

出版者:上海古籍出版社
作者:李炽昌 主编
出品人:
页数:332
译者:
出版时间:2008
价格:32.00元
装帧:平装
isbn号码:9787532549467
丛书系列:基督教与中国研究书系
图书标签:
  • 基督教 
  • 史料 
  • 李炽昌 
  • 思想史 
  • 资料汇编 
  • 宗教 
  • 历史 
  • 《万国公报》 
  •  
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

基督教与中国研究书系

《万国公报》是中国近代历史上著名的出版物,在传播西学、启发民智方面发挥了巨大的作用。1877年7月21日,《公报》第448卷发表刊物编者的征文告示,希望读者就基督教之神的圣号在中文中应该翻译为“上帝”还是“神”这一问题进行讨论,由此引发了一场圣号翻译之争,中国基督教信徒和外国传教士纷纷撰写文章,各抒己见,整个讨论持续了一年之久,在当时引起了广泛的关注。《万国公报》从1877年的第448卷开始到翌年的第495卷结束,共发表相关论争文章60余篇(包括《公报》编者的评论),这些文章是我们今天了解基督教中国传教士、《圣经》中文翻译史乃至中西方文化交流史的珍贵史料。本书即是这些文章的汇编。

具体描述

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

注释详尽到繁琐了。这一次"圣号之争",到底仍是委办译本和稗治文译本,卽英美传教势力的斗争,而这争论依旧无结果幷仍延续到影响和合本;而自拟"造化主"名的普通教士黃品三,才在真正认真地参与讨论。不过没想到吵了这么多年,最后出现了大家(甚至天主教)都可以接受的"上主"????

评分

注释详尽到繁琐了。这一次"圣号之争",到底仍是委办译本和稗治文译本,卽英美传教势力的斗争,而这争论依旧无结果幷仍延续到影响和合本;而自拟"造化主"名的普通教士黃品三,才在真正认真地参与讨论。不过没想到吵了这么多年,最后出现了大家(甚至天主教)都可以接受的"上主"????

评分

注释真是花了工夫。

评分

注释真是花了工夫。

评分

注释详尽到繁琐了。这一次"圣号之争",到底仍是委办译本和稗治文译本,卽英美传教势力的斗争,而这争论依旧无结果幷仍延续到影响和合本;而自拟"造化主"名的普通教士黃品三,才在真正认真地参与讨论。不过没想到吵了这么多年,最后出现了大家(甚至天主教)都可以接受的"上主"????

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有