Blue Pills

Blue Pills pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Jonathan Cape
作者:Frederik Peeters
出品人:
页数:192
译者:
出版时间:2008-3-1
价格:USD 28.75
装帧:Paperback
isbn号码:9780224082396
丛书系列:
图书标签:
  • 漫画
  • 绘本/漫画/图像小说
  • 瑞士
  • 传记
  • comic
  • Peeters
  • GraphicNovel
  • Frederik
  • 科幻
  • 反乌托邦
  • 未来主义
  • 药物
  • 阴谋
  • 科技
  • 心理
  • 社会
  • 冒险
  • 悬疑
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

An intimate, poetic and accessible graphic memoir very much in the tradition of works by Marjane Satrapi, Craig Thompson and Alison Bechdel. One summer night at a teenage house party, Fred met Cati. Though they barely spoke, he vividly remembers her gracefulness juxtaposed with a wonderful, wild abandon. They meet again at a New Year's Party in 1999, and this time their connection is instantaneous. A few weeks later, when it looks like things might get serious, a very nervous Cati tells him that she and her three-year-old son are both HIV positive. With great beauty and economy, Peeters' traces the development of their emotional and sexual intimacy. The silver lining in their lives is the wonderful, down-to-earth doctor whose affection and frankness allow them to confront their fears about sex and fully realize their passionate connection. But when Cati's son gets sick and they have to administer a gruelling treatment (including the blue pills of the title), Fred comes face to face with death. His questions about life, love and illness are played out in a Socratic dialogue with a (very wise) mammoth who ultimately helps him to recognize that living with illness is also a gift; it has freed him to savour his life with Cati. Blue Pills explores a daunting and difficult subject in a way that is refreshingly honest, moving and revelatory. Peeters, while writing specifically about HIV, has also given us a nuanced and deeply personal story that will resonate with anyone who is intimately acquainted with any kind of illness - and all of us who have chosen to love in the face of challenges.

作者简介

Frederik Peeters was born in 1974 and lives in Geneva, where he's an established comics artist. Blue Pills, which has sold in a number of languages (including Polish and Korean) and been nominated for several prestigious comic book awards, is his most well-known book, and the first to be translated into English. It has sold over 20,000 copies in its original French.

目录信息

读后感

评分

我和艾滋病病人相处过 故事应该比这本书曲折很多很多 但遗憾的是并没有书里的happy ending 合上书的最后一页 我闭着眼睛想着他 想着同样都是与hiv感染者相处 为何我却是这样的结局? 那些消除歧视 让我们义无反顾去爱的话 相信其他人也都说了很多 我只想在说说“同情心”这个话...  

评分

我未曾在生命中遇到过任何一位艾滋病携带者,我想他们隐藏地很好,就像街角那只存在的,却看似透明的白色犀牛。 “你为什么爱我? 因为当你穿过人行道时,就像在和整条街做爱;因为每天早晨醒来的你,闻起来就像热腾腾的羊角面包。 因为和你 在一起我很开心。 因为你让我笑。 ...  

评分

文|轻禅 初识HIV,是在高中的生物课本上,自了解了HIV的可怕之后,便对这个词产生了恐惧感。之后看电影《最爱》,男女主人公备受艾滋病折磨,那场景直至今日仍历历在目。前段时间,我家这边也有人因艾滋病痛苦离世。这种种一切,如同一层厚重的阴影笼罩在心头,让我对这个词的...  

评分

作者选择以一种平和、徐缓的方式讲述这一段人生经历,艾滋病的可怕在于人们对无知的恐惧,就像大象害怕老鼠一样,人们总是会害怕那些特别小或看不见的东西。科学给艾滋病下了定义是为了悉心照料,而社会却以此分类产生疏远和隔离。作者没有走煽情路线,也没有渲染或着力描绘多...  

评分

用户评价

评分

老实说,我一开始是被这本书的语言风格所吸引的。它充满了某种古典的、近乎诗意的晦涩感,但又奇妙地与书中描绘的现代都市背景产生了张力。阅读过程就像是在迷雾中前行,你看不清前方全貌,只能依靠那些被精心雕琢的词句为你指引方向。句子结构复杂而多变,时而冗长得像一条蜿蜒的河流,细致地铺陈开一个场景的细节和心绪的层层叠叠;时而又突然转折,用一个极短、极具冲击力的短句将你猛地拉回现实。这种阅读体验并非轻松愉悦,它要求读者付出极高的专注力去解码每一个修辞和隐喻。我不得不反复阅读某些段落,不是因为不理解意思,而是想细细品味作者如何将一个简单的动作,比如“关上门”,写出仿佛一个时代的终结那般厚重感。全书的节奏感被控制得极佳,高潮部分并非是动作戏份的堆砌,而是语言密度的瞬间提升,信息和情感如同高压水枪般喷涌而出,让人喘不过气。对于追求文字美感和结构复杂性的读者来说,这本书绝对是一场盛宴,尽管有时候会觉得,为了这种艺术上的精致,叙事的清晰度似乎被牺牲了一部分,但这也许就是作者想要达到的某种艺术效果:让读者自己去“构建”故事的骨架。

评分

这本书给我最深刻的感受,是它对“空间”的处理达到了大师级别。它不仅仅是描绘了某个地理位置,而是将环境塑造成了角色的另一种延伸,甚至可以说是他们的牢笼。无论是那间采光极差、常年弥漫着霉味的小公寓,还是那个巨大、冰冷、充满玻璃幕墙的办公大楼,每一个场景都承载着清晰的情感重量。作者似乎对建筑学和城市规划有着深入的理解,他描述那些钢筋水泥的纹理、窗户玻璃上反射出的扭曲城市影像,以及不同楼层之间光线的细微差别,都精准得让人仿佛能闻到空气中的味道。读到后来,我甚至开始怀疑,是不是书中的人物正是被这些空间所定义的?他们的思想和行为模式,是不是早就被这些固定的物理边界所限定了?特别是在描述主角试图逃离现有生活的那几章,作者将“出门”这个简单的动作写得无比艰难,仿佛每一次开门都需要耗尽全身的力气去对抗整个建筑环境的引力。这本书让我对“居住”这个概念有了全新的理解,它不再是避风港,而是一种无形的、持续的审判场。

评分

我本来对这种偏向“意识流”的小说不太感冒,总觉得它们散漫而缺乏焦点。但这部作品成功地用一种看似松散的叙事结构,串联起了一系列关于“错位”的主题。人物总是处于一种“应该在这里,却不在”的状态。比如,那个在顶尖金融机构工作的角色,他的内心却始终停留在童年一个被遗弃的沙滩上;而那个看似与世无争的园丁,却对国际政治的冷战格局有着惊人的洞察力。作者用这种强烈的对比,不断地提醒我们,外在的身份标签与内在的真实自我之间,存在着一道难以逾越的鸿沟。更妙的是,这些错位并非是作者强行制造的,而是通过一系列的偶然事件和人物的潜意识活动自然流露出来的。很多次,我以为故事会朝着一个既定的方向发展,结果作者总能在关键时刻插入一段与主线看似无关,却能瞬间解释人物深层动机的“碎片记忆”。这本书像是一个由无数个打碎的镜子组成的马赛克,你必须不断地移动视角,才能看到一幅完整但又不断变化的人性图景。

评分

翻开这本书时,我原本以为会是一场关于现代社会边缘群体深刻的社会学考察,毕竟书名自带的那种略带反乌托邦色彩的暗示,让人不由自主地联想到那些在体制夹缝中挣扎求生的个体命运。然而,这本书真正展现给我的,却是一幅出乎意料的、细腻入微的日常生活画卷。作者的笔触如同显微镜下的观察者,对人物细微的情绪波动捕捉得极为精准。主角在通勤路上无意识地拨弄着衣角的小动作,邻居老太太门前那盆永远开得不合时宜的月季花,甚至是城市里那些被遗忘的角落里,阳光照射下尘埃漂浮的质感,都被描摹得栩栩如生。它不追求宏大叙事,而是将镜头聚焦在那些“不重要”的瞬间,但正是这些看似无关紧要的片段,拼凑出了一个令人心碎又无比真实的生存困境。我尤其欣赏作者如何处理人物的内心独白,那种介于清醒与麻木之间的游离状态,非常能够引起共鸣。它不像某些文学作品那样刻意制造戏剧冲突,而是让矛盾自然地在日常的重复和压力中慢慢积累、发酵,最终以一种近乎静默的方式爆发。这本书读下来,我感觉自己像是进行了一次长期的、安静的陪伴,见证了几个普通人如何被生活的洪流裹挟着,努力维系着那份岌岌可危的尊严。它没有提供任何解答或救赎,只是诚实地展示了存在本身所附带的重量。

评分

这本书的魅力在于它的“留白”,它拒绝向读者提供简单的答案或情绪宣泄的出口。读完最后一页,我并没有感到那种酣畅淋漓的满足感,反而陷入了一种更深层次的、近乎哲学的沉思之中。作者像是一个冷酷的记录者,他呈现了人性的脆弱、环境的压迫、以及时间不可逆转的流逝,但对于这一切我们该怎么办,他保持了绝对的沉默。这种沉默比任何激烈的控诉都更有力量。例如,书中关于“等待”的描写,占据了大量的篇幅,那种漫长、无望却又不得不持续下去的等待,让我回想起生活中那些被浪费掉的、无法收回的时光。作者用一种近乎冷静的口吻描述着这些永恒的困境,反而激起了我作为读者的强烈参与感——我必须自己去填补这些空白,自己去定义这些角色的最终意义。它不是一本让你读完后可以随手放在床头柜上的消遣读物,它更像是一块试金石,考验着读者对复杂现实的接受程度。我肯定会向那些喜欢挑战、喜欢深度挖掘的读者推荐它,但同时也要警告,它绝非轻松之作。

评分

法国人真是什么都能扯到各种哲学上

评分

作者的親身經歷改編,全程抱著一種很複雜的心態讀完,在一些情況下真是對書中的內容感同身受了,不僅限於HIV,對於疾病,他人的偏見和誤解會使一些病人永遠會活在精神與肉體的雙重痛苦中。書中的母子二人無疑是幸運的,他們遇到了愛他們的作者和心地善良的醫生與朋友,但在現實中的很多情況下可就不會這麼幸運了。不過無論如何這都是一本具有很強社會意義的好書,最後還是希望社會可以對一些疾病的偏見越來越少吧。另一方面書中作者與大象進行的哲學思辨也很有啟發意義:疾病或許是最不幸的噩運,但同時也可能是絕佳的機會,或許它能重新讓你睜開眼睛,看到人生最重要的事。 我衷心希望事實真的如此。

评分

戀愛大過天。也許我們應該有與疾病共存的覺悟,即使不是艾滋,也會有癌症心臟病等病痛,即使是牙痛關節痛什麼的也很煩。但利用科學,把痛苦和危險降低,使人可以正常生活,好好感受生存的苦與樂,好好戀愛,就ok了。

评分

可爱的小书

评分

可爱的小书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有