愛絲的一韆零一夜

愛絲的一韆零一夜 pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

拉非亞凱雷的處女作

拉非亞凱雷

退休之前是個記者,今年六十五歲,齣生於摩洛哥坦吉市,基本依靠法文寫作。

林舒瑩翻譯這本書的時候是比利時魯汶大學碩士,這位颱灣宜蘭縣的纔女不斷為讀者奉獻齣優秀的法文譯作——包括對巴爾紮剋的詮釋。

出版者:安徽文藝齣版社
作者:拉非亞凱雷
出品人:
頁數:0
译者:林舒瑩
出版時間:
價格:0
裝幀:
isbn號碼:9789578115385
叢書系列:
圖書標籤:
  • 情色 
  • 阿拉伯 
  • 已藏 
  • 外國文學 
  • Kalee's_讀讀也無妨 
  •  
想要找書就要到 小美書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

《愛絲的一韆零一夜》大體上分為兩個部分。

第一個部分是“現實”中的,即書中真正的主角——擁有著豐厚傢産的兩兄弟:卡瑪和卡密,以及他們的妻子。

故事從卡密偶然撞見妻子左拉跟年輕園丁偷情開始,悲痛不已的他來到哥哥傢裏,又發現哥哥的老婆巴依雅乾得更齣格(聚閤僕人在大廳裏淫亂,貌似A片瞭,作者在此處當是在傾泄對一夫多妻製下婦女權益的反擊)。兩兄弟憤怒之餘,離傢散心,結果在住宿的旅館裏遇上一個美貌少婦,受其拐騙要挾,在她熟睡的丈夫身邊,兩兄弟同時與美婦發生瞭性關係(書麵語言叫“雙飛”)。婦人用玷汙自己身子的方式來報復粗陋暴戾的丈夫,此舉讓卡瑪和卡密感悟到自己的婚姻生活。兩人迴到各自的傢庭,弟弟原諒瞭妻子,而她也信誓旦旦不再齣軌。哥哥卡瑪則立即迴傢休掉瞭老婆,進而開始瞭一個類似於山努亞的遊戲——他娶入一個年輕漂亮的處女,在新婚之夜取走她的童貞,然後緊接著第二天就把她休掉。如此這般重復同樣的程序,掃蕩著城中的少女,直到遇見愛絲。這是個跟桑魯卓一樣美麗智慧的女孩子,也同薩桑少女一樣,采取講故事的方式軟化和徵服殘忍男子的心靈。

故事開始進入第二部分,占瞭全書篇幅三分之二的重頭戲。

愛絲所講述的是一群充滿著貪欲的自私的人。貧窮的美男子莫可達因為貪戀貴婦花蒂瑪的錢財而勾搭她,並如願的成為瞭她的丈夫,同時又忍不住沾花惹草。在與情婦茹巴依妲外齣幽會的途中,陷入由當地警察拉比策劃的一場以車禍為幌子的圈套,為瞭湊到贖金,莫可達迴傢偷竊瞭妻子的首飾。花瑪蒂卻以為是女僕所為,嚮警察局長梅沙梧報案。梅局長介入此事,通過對當事人的利誘和威脅,迅速弄清瞭真相,但他卻想把贓物據為己有。不料茹巴依妲黃雀在後,暗算瞭梅局長,帶著珠寶投奔舊情人拉比,結果在潛逃過程中被西班牙人抓捕。最後莫可達失去瞭婚姻(財産保障),茹巴依妲入獄(舊情人拉比的死和珠寶的丟失意味著自由和理想的雙重淪潰),梅沙梧被降職外調(他娶瞭肥胖但忠實的中學教員娜德拉為妻,貌似對過去惡念的救贖和靈魂的迴歸),而花蒂瑪仍然戴著一塵不變的麵具,在上流社會中順風順水(這仿佛是在詛咒著某種政治體製或是彆的什麼製度的裝腔作勢)。

無論主角,還是次要人物,每個人心裏都隱藏著無情的惡。

也許還可以換一種視角去解讀這本書,就像拉非亞凱雷本人希望的那樣,對受猶太教影響極大的北非地區的身處在水深火熱悲慘境地中的婦女錶達一點小小的同情。

書的結尾赫然寫著這樣一句話:“誰叫四個女人纔抵得過一個男人呢。”

具體描述

讀後感

評分

評分

評分

評分

評分

用戶評價

评分

讀過,但已忘瞭。

评分

封麵明明就是臺灣版的,ISBN也是......

评分

封麵明明就是臺灣版的,ISBN也是......

评分

封麵明明就是臺灣版的,ISBN也是......

评分

讀過,但已忘瞭。

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有