「 在文學上,本書勞倫斯的著作不多,卻無一不重要。《智慧七柱》記錄他自己在沙漠中的戰爭回憶,已被公認為「英語文學中最偉大的現代史詩」,借邱吉爾的評語來說:「它躋身於英語文學最偉大的作品之中,在戰爭與冒險的描述上,無人能超越。」《智慧七柱》在出版時固然洛陽紙貴,今日的光輝也依舊不減,地位則有越來越高之勢。
在軍事上,他是巴勒斯坦戰役的決定性人物,當代戰略專家Bevin Alexandere更把他和拿破崙、毛澤東、隆美爾等人並列,認為是使上最偉大的軍事將領之一,對游擊戰的理論發明貢獻尤多。」-摘自詹宏志《阿拉伯的勞倫斯》導讀
勞倫斯利用阿拉伯沙漠漫無邊際、變化難測的特性,率領三千阿拉伯抗暴軍,神出鬼沒,專事破壞土耳其的補給鐵路,牽制了五萬以上的土耳其正規部隊,創下歷史上代價最小而獲利鉅大的戰果,而且當時他的年紀還不滿三十歲。
·有趣而传奇的生涯·诡异刺激的职业·是非混迹的后世批判· Thomas Edward Lawrence 拥有着世间最让人梦恋的身份或者说是角色— 外交官(间谍),军人(空军和陆军),作家(如本书),译者(《奥德塞》的英译),还有隐士··· 且不说其被法西斯希特勒赞赏有加··也不说其...
评分翻译的相当不错,毕尽是老一辈翻译家翻译的,看看人家的遣词造句,读起来都是一种享受,情节跌宕起伏,强烈推荐, 后来买了一本智慧七柱的全本,翻译的那叫蹩脚,以至于怀疑自己买的是不是火车站地摊出版社出版的
评分 评分我没有读过这本书,史惠风也是我的老师。他可能不是专攻翻译的,可是文学方面,特别是英美文学方面很有造诣的
评分或许只能用神奇这个词来描述这位劳伦斯,精彩的一生就不用我去多说,就连死也能用“离奇”一词来形容。 其在功成名就后,居然以假名重新加入空军,作为普通一兵服役十二年,再退出现役两个月后,骑摩托车回家途中,为躲开两位骑自行车者而摔出车外,头部严重受伤,六天后,去世...
像是用日记改写的,确实不好读
评分像是用日记改写的,确实不好读
评分像是用日记改写的,确实不好读
评分像是用日记改写的,确实不好读
评分像是用日记改写的,确实不好读
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有