巴拉剋·奧巴馬(Braack Obama),曾任聯邦參議員,現任美國總統,來自伊利諾伊州。著有暢銷書《父親的夢想》(Dreams from My Father)。傢庭成為有妻子米歇爾,兩個女兒薩莎和瑪麗亞。
曾在报纸上看到一篇总结奥巴马竞选技巧的文章,里面提到美国著名政治嘻哈团队“民主党说唱者”在一首名为《走出去投票》的歌里唱到:“你们所有政客都在努力仇恨我的人/看我的人在每个州赢得大多数选票/你们无法阻止将要发生的事/我们将创造历史/走出去投票/世界即将改变...
評分如果抛开中美的政治铭感话题,单从个人角度来说,奥巴马是一个很有魅力的人(至少在我看来),用英文表达,则可以说:这是一个很nice,很kind的人。 读罢全书,至少明白奥巴马的以下事物(自己的粗糙理解,有待于纠正): 1.民主党。 2.算是自由派。 ...
評分你可以不喜欢美国,也可以不喜欢奥巴马。但是,在认真读过《无畏的希望》之后,至少你会开始欣赏美国的民主,或者至少会开始欣赏美国人对于民主的态度。 罗莎•帕克斯怀着从容坚定的决心,带着不容侵犯的尊严,拒绝种族的歧视,捍卫民权的尊严,从而引发了民众对于种族岐视的...
評分如果你志存高远,坚信人的价值是全世界唯一的价值;如果你思想先进,怀揣和马丁路德金一样伟大的梦想;如果你民主自由,觉得一黑哥们当选既是民主在本世纪最大的胜利,那么请无视下文。 有国际友人说,美国近几年之所以会搞成这样,全是小布什的错。好大喜功,冲动好斗又有...
評分这也许是奥巴马给世界精英们传递的最重要的信息,尤其在这危机与平静并存的时刻 许宏 在富于自治和民主传统的国家,如果有人想担任议员、州长、总统这样的公共职务,只要符合宪法规定,这人会很自然地去参加竞选,而不是通过其它方式。 他或她要做的最重要的事情就是通过竞...
2姨送的,但更喜歡"dreams from my father"
评分就是愛他 他怎麼能這麼帥
评分就是愛他 他怎麼能這麼帥
评分2姨送的,但更喜歡"dreams from my father"
评分Audacity of Hope on my bookshelf for a long time, and Senator Obama became President Obama, the other book about him, The Promise, President Obama Year One has been published, and I am waiting the paperback version, I have read Audacity of Hope and give the book five stars. Why, as a politician's autobiography, we can see the value Obama holds, the reality Obama cares, and the hope Obama chases, and all of it are written tenderly. It it is a good example for writing article about public affair. Having read the book, frankly, I envy Americans, and when our politicians can write a autobiography like Obama's.
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有