A suicide shop that is full of life... --Le Figaro
You will die laughing. --La Dépêche
Has your life been a failure? Let's make your death a success With the twenty-first century just a distant memory and the world in environmental chaos, many people have lost the will to live. And business is brisk at The Suicide Shop. Run by the Tuvache family for generations, the shop offers an amazing variety of ways to end it all, with something to fit every budget. The Tuvaches go mournfully about their business, taking pride in the morbid service they provide. Until the youngest member of the family threatens to destroy their contented misery by confronting them with something they ve never encountered before: a love of life.
讓-特磊,生於一九五三年,先以插畫傢的身分齣現在法國藝術圈,後參與Canal Plus電視颱的節目,擁有電視人、編劇、喜劇演員、電影藝術傢等多重頭銜。之後他專注於寫作,推齣多本小說與詩人傳記,其中Darling被改編拍成電影。讓-特磊以靈巧的文字及多變的風格著稱,本書則是他在研究十九世紀的詩歌時,從書評中看到“自殺小店”的標題,因而啓發靈感。
但是有一点不明白 为啥乐观的小儿子在点燃了大家对生活的热情之后 就自杀了 难不成他才是一直想死掉的人
評分在我看这本书的时候。。。 只是想把它看完而已。。。 也不能说不珍惜。。。 因为我看了开头。。。 加上之前看过动画片一小部分。。。 觉得自己的逻辑是正确的。。。 所以没有耐心慢慢看。。。 但是看到后面。。。 特别是女儿的死亡之吻成了乌龙以后。。。 突然就觉得精彩起...
評分是在回来的火车上,睡睡醒醒的看完了这本书。记得封面上写着一部让你笑到死的小说,便一开始有了期待。可全书冗长的话,加上仅有的一点点的小新意,却没有什么真正的笑点。说实话,没有特别的觉得,从书里能看到什么真正的希望和对生活的鼓励。可能本也就没书里所有的那...
評分但是有一点不明白 为啥乐观的小儿子在点燃了大家对生活的热情之后 就自杀了 难不成他才是一直想死掉的人
評分他放手了,我有一点震惊。 我以为这不过就是一个用欢笑来打败死亡阴影的普通故事,可是他放手了。 我以为他是救世主,是这个家的太阳,可是他放手了。 我对他的情感从一开始的厌烦转变成了后来的喜爱,舒心的想着原来一滴水的力量也可以改变海洋,可是他放手了。 我不知道...
看到結局我震驚瞭。。不知道這要怎樣被改編成動畫電影。是不是不太適閤小孩子看啊。。。
评分看到結局我震驚瞭。。不知道這要怎樣被改編成動畫電影。是不是不太適閤小孩子看啊。。。
评分全書都是最後一句的前奏。何時能看法版!
评分看到結局我震驚瞭。。不知道這要怎樣被改編成動畫電影。是不是不太適閤小孩子看啊。。。
评分看到結局我震驚瞭。。不知道這要怎樣被改編成動畫電影。是不是不太適閤小孩子看啊。。。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有