《伊豆的舞女》是川端康成早期的代錶作,也是一篇傑齣的短篇小說,在讀者中産生瞭深遠的影響。作品情節簡單,描述一名青年學生獨自在伊豆旅遊時邂逅一位年少舞女的故事,伊豆的青山秀水與少男少女間純淨的愛慕之情交織在一起,互相輝映,給瞭讀者一份清新,也淨化瞭讀者的心靈,把他們帶入一個空靈美好的唯美世界。
以上內容都不重要
重要的是喔啦喔啦喔啦喔啦握啦
川端康成(1899-1972),日本小說傢,新感覺派代錶作傢之一。他的作品有印象主義色彩,意境新穎,同時由於受佛教影響較深,作品常帶有消極悲觀情調。代錶作有《雪國》、《古都》、《睡美人》、《伊豆的舞女》等。川端康成獲1968年諾貝爾文學奬,是繼泰戈爾之後第二個獲此項殊榮的東方作傢。
说到底,我们很多人对于日本的固有印象,就是京都穿着和服的少女,温泉、雪景与纷落的樱花雨,但是又有多少人知道,樱花、和服这些象征着日本的符号,却都是自中原传过去的舶来品呢?就像是樱花本来就不是日本的本土产物一样,原名是吴服的和服也是自中原传来的。 也许是小时候...
評分他的世界很安静,大雪.森林.凉的木屐.笑容很浅,说话的声音好小心。总感觉他的东西是有味道的,仿佛时不时闻到积雪的杉树林间凛冽的风~ 他的东西没有丝毫企图心.我是说,没有那种要感动得你撕心裂肺的企图心.或者是让你赞叹其品位,认同其所谓艺术价值的企图心。我觉得文章的功...
評分(1) 家的不远处有一紫藤花园,遍植日本种的紫藤,花茎很长,种得又密,花期时如初夏的白昼一般绵延,顺着藤廊格局,一路香气。其中的一种叫“久伊豆”,素色卷蕊,有北国花卉的气味,《伊豆的舞女》自然蹦出,并且让我想起了那个别致的图书馆,需要穿花饶柳才能寻着...
評分川端康成所著的《山音》里有一位已婚少妇菊子,尽管从事实上讲是如此,但是她的性格举止更像纯洁的少女。这在川端康成的小说里并不例外,相反少女是他小说恒久的主题,他的成名作《伊豆的舞女》中的主人公就是一位纯洁的少女;《古都》中一对双胞胎姐妹的形象深入人心;《睡美...
評分川端的《伊豆的舞女》,感动过许多人。其译者叶渭渠先生也曾说,“《伊豆的舞女》可能是世界上最美丽的初恋”。但我读了两遍,虽有所感,却认为川端并非着意将其写成一个感人的初恋故事。 那是不是恋情,很可疑。如果非要说是,还不如说是不伦之恋。 首先说一下我手中的版本。...
之所以看,是為瞭下個月的伊豆之旅做點文化鋪墊。不過說實話,日語原版隻看懂瞭六七成,有很多細微的地方理解不瞭,再加上其中夾雜很多方言和古早文法,更加難以理解,準備一邊查字典一邊再看一次。暫時給三顆星。
评分之所以看,是為瞭下個月的伊豆之旅做點文化鋪墊。不過說實話,日語原版隻看懂瞭六七成,有很多細微的地方理解不瞭,再加上其中夾雜很多方言和古早文法,更加難以理解,準備一邊查字典一邊再看一次。暫時給三顆星。
评分之所以看,是為瞭下個月的伊豆之旅做點文化鋪墊。不過說實話,日語原版隻看懂瞭六七成,有很多細微的地方理解不瞭,再加上其中夾雜很多方言和古早文法,更加難以理解,準備一邊查字典一邊再看一次。暫時給三顆星。
评分之所以看,是為瞭下個月的伊豆之旅做點文化鋪墊。不過說實話,日語原版隻看懂瞭六七成,有很多細微的地方理解不瞭,再加上其中夾雜很多方言和古早文法,更加難以理解,準備一邊查字典一邊再看一次。暫時給三顆星。
评分之所以看,是為瞭下個月的伊豆之旅做點文化鋪墊。不過說實話,日語原版隻看懂瞭六七成,有很多細微的地方理解不瞭,再加上其中夾雜很多方言和古早文法,更加難以理解,準備一邊查字典一邊再看一次。暫時給三顆星。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有