本书内容质量上乘,但是排版,翻译差很多。 1:内容面对欧洲学生,作者设身处地为 母语非英语的 学生考虑。 对句子成分,状语 说明详细。 作者说了,语法是描述的,非规定的。【能让读者明白很多】 对时态的讲解独到。 2:内部交叉引用相当多,价值很大。国内...
評分一本老外写的语法书,翻译过来居然没有英汉术语对照表,真特么让人难以置信。排版较差,肯定是word没玩好的。 5星给英文版,3星给中文版! 抱歉,你的评论太短了 抱歉,你的评论太短了 抱歉,你的评论太短了 抱歉,你的评论太短了 抱歉,你的评论太短了
評分本书内容质量上乘,但是排版,翻译差很多。 1:内容面对欧洲学生,作者设身处地为 母语非英语的 学生考虑。 对句子成分,状语 说明详细。 作者说了,语法是描述的,非规定的。【能让读者明白很多】 对时态的讲解独到。 2:内部交叉引用相当多,价值很大。国内...
評分以前从来不发帖,这次实在忍不住要唠叨几句。 对知识是这样的态度,与当前国内的商业氛围有密切的关系。该书的翻译就是一个业余水准。回想傅雷、杨宪益,萧乾这些老先生,真是叫人怀恋。刚拿到书,p236关于still的用法,在否定句中,still可以用在宾语后面,表示不满和惊奇,发...
評分一本老外写的语法书,翻译过来居然没有英汉术语对照表,真特么让人难以置信。排版较差,肯定是word没玩好的。 5星给英文版,3星给中文版! 抱歉,你的评论太短了 抱歉,你的评论太短了 抱歉,你的评论太短了 抱歉,你的评论太短了 抱歉,你的评论太短了
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有