Rudolf Nureyev is a legend in the true sense of the word, and this beautiful book is a fitting tribute to his extraordinary career and charisma. It brings together more than 180 of the greatest images of the greatest dancer of the twentieth century, taken by photographers such as Henri Cartier-Bresson, Snowdon, David Bailey, Martine Franck, and Cecil Beaton. NUREYEV is available again in paperback to mark the 70th anniversary of Nureyev's birth.
评分
评分
评分
评分
这本书最引人入胜的部分,在于其对“创造者困境”的深刻探讨,尽管作者从未直接使用“困境”这个词汇。它深入挖掘了艺术家的自我审视和外界期待之间的永恒拉锯。书中花了大量篇幅去描绘那种在舞台上获得近乎神性的瞬间之后,回到现实的空虚与迷茫。作者通过大量的内心独白和虚构的日记片段,构建了一个充满矛盾的灵魂画像。这个人物似乎永远无法在“完美”与“真实”之间找到平衡点,每当他似乎触摸到了艺术的真谛,随之而来的便是对自身局限性的更深层恐惧。这种恐惧并非源于技艺的不足,而是源于对“永恒”的渴望与肉体凡胎之间的不可调和。书中对于“孤独”的描绘尤其动人,它不是那种矫揉造作的寂寞,而是一种被天赋推向边缘的、无可避免的疏离感。读完这些章节,我深切地体会到,伟大的艺术往往诞生于最深的自我怀疑和对世界的不满之中,它们是灵魂为了逃离平庸而铸造的武器。
评分这本书的封面设计极具冲击力,那种深邃的靛蓝色背景上,用手绘线条勾勒出的舞者剪影,仿佛在无声地讲述一个关于挣扎与辉煌的故事。初捧此书,我便被那种扑面而来的艺术气息所吸引。它并没有直接切入人物的生平细节,而是用一种近乎诗意的笔触,描绘了上世纪中叶欧洲舞台艺术的浮华与暗流。文字的节奏感非常强,时而如同一场激烈的双人舞,快速而富有张力;时而又像一个漫长的独舞,充满着内省和孤寂。作者对环境氛围的捕捉堪称大师级,无论是巴黎歌剧院后台那股混杂着汗水、香水和旧木头的味道,还是冰冷的新疆域之下,对于古典艺术的压抑与向往,都描摹得淋漓尽致。阅读过程中,我仿佛能听到那些被严格训练的脚尖敲击木地板的声音,感受到每一次踮起的脚尖所蕴含的巨大决心与痛苦。它成功地构建了一个宏大而又细腻的背景,让读者在进入具体人物故事之前,先被深深地沉浸于那个时代对美的极致追求之中。那种对“完美”二字的偏执,通过作者精妙的措辞和排比句的运用,被展现得既令人神往,又令人心悸。
评分语言的华丽程度已经到了令人咋舌的地步,这几乎是一本为词典编纂者准备的挑战书。随手翻开任何一页,都能找到那些在日常口语中几乎不会出现的古老词汇和罕见的形容词组合。作者的句子结构复杂到令人拍案叫绝,层层嵌套的主谓宾,以及长长的状语从句,构建出一种巴洛克式的文本华盖。比如,他描述一个旋转动作时,用了“那道在半空中被拉扯、被时间刻意放缓、继而又被惯性残忍地抛掷回原点的螺旋轨迹”,这种描述几乎是在用建筑学的精确度来描摹一个瞬间的动态美感。对于喜欢锤炼语言的读者来说,这简直是饕餮盛宴。然而,也正因为这种极致的修辞堆砌,有时会带来阅读上的疲惫感。在某些段落,我感觉自己更像是在进行一场文字解谜游戏,而不是在跟随一个真实人物的生命轨迹。书中对于“优雅”的定义被反复拆解、重构,试图用文字的重量去承载形体的轻盈,这种努力值得敬佩,但同时也让作品带上了一丝不易亲近的疏离感。
评分这本书的叙事结构非常跳跃和碎片化,与其说它是一部传记,不如说更像是一部意识流的小说。作者似乎并不在乎传统的时间线索,而是根据情感的共鸣点来组织章节。某一段可能深入探讨了某个特定技巧的哲学内涵,引经据典,旁征博引,从古希腊雕塑谈到现代主义的解构;而下一段,可能就突然转到一个对某个特定眼神的细致剖析,那个眼神里包含了背叛、渴望与不屈。这种结构带来的阅读体验是挑战性的,你必须时刻保持专注,否则很容易在那些跳跃的意象中迷失方向。我特别欣赏作者在处理“冲突”时所采用的间接手法。他很少直接描述争吵或对抗,而是通过对灯光、布景、甚至乐团演奏速度的微妙变化来暗示人物关系的紧张。例如,描述一次排练的失败,他用了整整三页来描述舞台侧幕一盏指示灯的闪烁频率,最终导向人物内心的崩溃,这种“以小见大”的处理手法,极大地提升了文本的艺术品位,也让读者需要主动参与到意义的构建中去,而非被动接受。
评分全书的节奏在后半部分明显放缓,仿佛进入了一段漫长的、近乎冥想式的尾声。在这一部分,作者的笔锋从外界的喧嚣转向了对技艺传承的关注。他详细描述了某一代艺术家如何向下一代传授那些“不可言传”的秘诀——那些并非写在谱子上,而是融化在肌肉记忆中的东西。这些描述充满了仪式感,像是某种失传的炼金术。作者对于身体作为表达工具的探讨达到了一个令人难以置信的深度,他将骨骼、肌肉的每一次微小活动,都赋予了情感和意义。这部分内容对于非专业人士来说,可能会略显晦涩,因为它充斥着大量关于身体力学和舞台术语的描述,但正是这种详尽,让作品摆脱了肤浅的赞美。它让我们看到,那些被赞为“天赐”的表演背后,是日复一日与自身肉体进行艰苦卓绝的谈判与驯服。这种对幕后艰辛的诚实记录,使得这部作品超越了简单的颂扬,成为了一份对奉献精神的严肃致敬。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有