 
			 
				村上春樹が心酔する名作、ついに新訳なる
私立探偵フィリップ・マーロウが酒場で齣會った男レノックスは、あり餘る富に囲まれながらも、どこか孤獨な陰をもっていた……。愛と友情を獨特の闊達な文體で謳いあげた名作『長いお別れ』、待望の新訳なる。
【內容情報】(「BOOK」データベースより)
私立探偵フィリップ・マーロウは、億萬長者の娘シルヴィアの夫テリー・レノックスと知り閤う。あり餘る富に囲まれていながら、男はどこか暗い蔭を宿していた。何度か會って杯を重ねるうち、互いに友情を覚えはじめた二人。しかし、やがてレノックスは妻殺しの容疑をかけられ自殺を遂げてしまう。が、その裏には哀しくも奧深い真相が隠されていた…大都會の孤獨と死、愛と友情を謳いあげた永遠の名作が、村上春樹の翻訳により鮮やかに甦る。アメリカ探偵作傢クラブ(MWA)賞最優秀長篇賞受賞作。
【著者情報】(「BOOK」データベースより)
チャンドラー,レイモンド(Chandler,Raymond)
1888年シカゴ生まれ。7歳のころ両親が離婚し、母についてイギリスへと渡る。名門ダリッチ・カレッジに通うも卒業することなく中退。1912年アメリカへ戻り、いくつかの職業を経たのち、1933年にパルプ雑誌“ブラック・マスク”に寄稿した短篇「脅迫者は射たない」で作傢デビューを飾る。1939年には処女長篇『大いなる眠り』を発錶。1953年に発錶した『ロング・グッドバイ』は、アメリカ探偵作傢クラブ(MWA)賞の最優秀長篇賞に輝いた。1959年沒。享年70(本データはこの書籍が刊行された當時に掲載されていたものです)
说实话,马洛没让我想起亨弗莱·鲍嘉,在我的印象中,到被具象化,庸俗化成“月光侦探社”中的布鲁斯·威利斯,可惜没有个美女作搭裆,可以时不时顶几句嘴,搞点小暧昧,必要时来个肝胆相照什么的。从这点看,马洛是够落寞的。 再说句实话,这本《漫长的告别》,也没...
評分看过的筒子就不必看我这里了,没看过又懒得翻书的豆友们可以看这里~ 顺带一提——《懒人听书》里有李野墨老师朗读版的《漫长的告别》——演绎得相当精彩!人物生动,语言幽默诙谐且俏皮,懒得看书的豆友们可以选择听书~李野默老师是著名表演艺术家,他的有声小说绝对保质保量!...
評分螺丝起子的滋味 书名:《漫长的告别》 作者:雷蒙德·钱德勒 译者:宋碧云 出版:新星出版社2008年2月版 作为一个“居然没有读过钱德勒的小说的读者”(引自阿城的序),我得经历一个从封面到封底的,认识钱德勒的过程。 ...
評分【读品】罗豫/文 传统意义上,侦探小说很难被视为入流的文学经典。于是,我们看到雷蒙德·钱德勒小说中文版硕大腰封上,出现了艾略特、加缪、奥尼尔、奥登、钱锺书、村上春树……一串豪华的推荐名单,似乎惟有如此,才值得正统作家和学院派文艺理论家严肃对待。然而早在1955年...
評分錢德勒的文筆+村上春樹的翻譯,真的是一種美美的享受。
评分錢德勒的文筆+村上春樹的翻譯,真的是一種美美的享受。
评分錢德勒的文筆+村上春樹的翻譯,真的是一種美美的享受。
评分錢德勒的文筆+村上春樹的翻譯,真的是一種美美的享受。
评分錢德勒的文筆+村上春樹的翻譯,真的是一種美美的享受。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有