Le versant animal

Le versant animal pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Bayard Jeunesse
作者:Jean-Christophe Bailly
出品人:
页数:148
译者:
出版时间:2007-2-15
价格:EUR 17.00
装帧:Broché
isbn号码:9782227476622
丛书系列:
图书标签:
  • 法语
  • français
  • Bailly,Jean-Christophe
  • #Bayard
  • 动物
  • 自然
  • 哲学
  • 生态学
  • 伦理学
  • 生物学
  • 环境
  • 思考
  • 生命
  • 观察
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

Présentation de l'éditeur

Au lieu d'invoquer en passant la " biodiversité ", entrer dans la multiplicité hétérogène du vivant, descendre dans le jeu entrecroisé des conduites et des écarts par lesquels sans fin le monde animal se déploie. Et peut-être trouver là, l'entière et mirifique conjugaison du verbe être : peut-être en effet est-ce seulement là, auprès des animaux, que cet infinitif se dégage de toute pose, libérant une déclinaison infinie des façons de vivre et même de penser : être brochet, être gnou, être chat, être singe... Il y a là une piste ou plutôt des pistes, des voies que l'on ne peut suivre qu'en pensée - et c'est ce qui est tenté dans ce livre, simplement, à partir d'une route et d'un animal qui jaillit dans la nuit.

《黎明前的低语:城市边缘的自然哲学》 作者:伊莎贝尔·杜邦 出版社:伽利玛出版社 出版日期:2023年10月 --- 简介: 《黎明前的低语:城市边缘的自然哲学》并非一部传统的生态报告,而是一次深入人类文明与原始野性交界地带的哲学探险。伊莎贝尔·杜邦,一位长期关注后工业景观美学和城市生物多样性丧失的社会学家兼自然观察家,以其细腻入微的笔触,描绘了我们习以为常的“城市边缘”——那些被遗忘的河岸、废弃的工业用地、高架桥下的阴影、以及郊区规划的缝隙中,野生物种如何顽强地重建它们的王国。 这本书的核心论点在于挑战“自然”与“人工”的二元对立。杜邦拒绝将城市视为自然的对立面,而是将其视为一种新的、动态的、高度复杂的生态系统。她带领读者走出光鲜亮丽的玻璃幕墙,走进那些被混凝土和沥青压抑、却依然有生命力涌动的角落。 第一部分:被遗忘的拓扑结构 (The Forgotten Topographies) 本书的开篇,杜邦首先聚焦于城市基础设施如何无意中创造了新的栖息地。她详细考察了城市水循环系统——雨水渠、泄洪道、以及被改造成景观湖的旧采石场。这些“灰色基础设施”在功能上服务于人类,却在结构上意外地为候鸟、两栖动物乃至小型哺乳动物提供了不可或缺的迁徙走廊和庇护所。 杜邦用近乎诗意的语言描述了一只夜鹭如何在繁忙的环城高速公路旁的污水处理厂的溢流口成功筑巢,并利用夜间的灯光污染来辅助其捕食。她提出的一个引人深思的观点是:现代城市的“遗漏之处”(the omissions)——那些未被规划、未被维护、或干脆被遗忘的空间——才是生物圈弹性得以展现的真正画布。她将这些区域称为“意外生态系统”(Accidental Ecosystems),它们是人类效率低下和规划失误的产物,却成为了生命逆流而上的证明。 在这一部分,作者深入分析了“城市生态记忆”的概念。她采访了在特定街区生活了几代人的居民,记录了他们关于某些植物、昆虫或鸟类在过去五十年间数量变化的故事。通过比对历史地图和现代卫星图像,杜邦揭示了城市扩张如何抹去地貌特征,但某些古老的生命形式却以惊人的适应性,将自己嵌入到新的、扭曲的生态位中。例如,某些耐盐的草本植物如何沿着道路撒盐区繁衍,或某些适应高噪音环境的雀类如何改变了它们的求偶鸣叫频率。 第二部分:静默的共生:人类与非人 (Silent Symbiosis: Human and Non-Human) 《黎明前的低语》的第二部分转向了人与非人动物之间的微妙互动。杜邦避免了感伤主义的叙事,而是采用了一种近乎人类学的方法来观察这种共存。她探讨了城市中的“非人类居民”如何学会解读人类的行为模式,以求生存。 一个引人注目的案例是关于城市浣熊和狐狸的“社会学习”能力。杜邦通过安装在垃圾箱和后院的隐蔽摄像机,记录了这些动物破解人类安全机制的复杂策略——从学习识别特定锁扣的运作方式到利用家庭作息时间进行“精准捕猎”。她将这些行为描述为一种“跨物种的博弈论”,人类设定了规则(垃圾分类、围栏、照明),而动物则在规则的缝隙中寻找最优解。 更深层次的讨论集中在“可见性”与“不可见性”上。城市环境中的许多生命形态,如地下真菌网络、昆虫群落、以及夜间活动的食腐动物,对日常通勤者来说是彻底“不可见”的。杜邦认为,对这些生命的忽视,不仅是生物学上的缺失,更是一种哲学上的短视。她质问:一个只承认自身可见之物的社会,如何能维持其生态责任感? 她还分析了“复野化”(Rewilding)在城市语境下的新含义。这不是指将城市变回荒野,而是指主动在城市规划中纳入“不完美”和“不确定性”,为非人类物种留下“代理空间”(Proxy Spaces)。例如,允许部分屋顶花园保持半野生状态,或在公园的特定区域停止修剪,让植物自然竞争,从而培养出更能抵抗气候变化和病虫害的本地物种群落。 第三部分:时间的尺度与景观的焦虑 (The Scale of Time and Landscape Anxiety) 在最后一部分,杜邦将视角拉远,探讨了城市边缘作为一种“时间容器”的角色。在快速更迭的城市建筑周期中,那些生命力顽强的植物和动物成为了抵抗瞬间主义(Instantaneity)的活化石。一棵在废弃工厂墙角生长的椴树,其年轮记录了比周围任何建筑都更长久的历史。 她探讨了“景观的焦虑”——人类对城市景观的持续改造所带来的心理压力,这种压力不仅作用于人类自身,也体现在快速变化的生态压力上。面对气候变化,城市边缘的生物群落表现出的适应速度,往往超过了人类的认知和应对能力。 杜邦的结论是,城市边缘并非自然的失败,而是自然适应力的极致体现。它不是我们应该努力“修复”或“清理”的错误地带,而是我们理解未来生态关系的关键实验室。通过重新审视这些被我们边缘化的空间,我们或许能够重塑我们与地球的契约,认识到生命本身就是一种超越人类定义的持续创造过程。 《黎明前的低语》以其严谨的观察、深刻的哲学思辨和毫不妥协的现场描摹,为读者提供了一扇观察我们脚下世界的全新窗口。它要求我们放下对整洁、秩序的迷恋,去倾听那些在黎明前的城市阴影中,依然低声诉说着古老生存智慧的自然回响。 --- 读者反馈摘录(模拟): “杜邦将城市规划图纸和生物学观察完美地融合在一起,读完后我再也无法以同样的方式看待我家楼下的排水口。” ——《生态评论》 “这是一本关于韧性的教科书,但它以散文的形式写就,令人心神震撼。” ——皮埃尔·马蒂厄,建筑史学家。

作者简介

Jean-Christophe Bailly, né en 1949 à Paris, est l'auteur de nombreux livres où les genres s'entrecroisent : du poème à l'essai, du théâtre au récit. La question animale est pour lui absolument centrale.

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这本书的语言风格简直像一把精心打磨过的手术刀,精准地切开了现实的表层,直抵内在的肌理。我很少看到有作家能将如此复杂的哲学思辨,融入到日常对话和场景描写之中,而丝毫没有晦涩之感。它更像是一部散文诗集,每一句话都经过了反复的锤炼,没有一个多余的词汇。尤其是对自然环境的描绘,简直达到了物我两忘的境界。书中描绘的那些荒芜的海岸线、被时间侵蚀的建筑,不仅仅是背景板,它们仿佛拥有了自己的生命和历史,与人物的命运形成了某种隐秘的呼应。我感觉作者似乎对“等待”这个主题有着特殊的迷恋,书中的角色们总是在等待着什么——一封信、一个电话、一个转机,而这种漫长的、近乎徒劳的等待,构成了全书最动人的底色。它迫使我放慢阅读的速度,去品味每一个动词和形容词背后蕴含的张力,这是一种需要极大耐心的阅读体验,但回报是丰厚的。

评分

老实说,起初我对这类侧重于内心独白的文学作品是持保留态度的,总觉得容易陷入自溺。然而,这部作品却完全打破了我的固有认知。作者高明之处在于,她通过构建一个极为封闭、几乎是令人窒息的环境,反衬出角色内心世界的无限辽阔。这里的角色并非传统意义上的英雄或恶棍,他们是如此的平庸、如此的充满矛盾,这正是其魅力所在。我尤其喜欢作者在处理代际冲突时所展现出的那种克制与理解。没有激烈的指责,只有沉默的、带着宿命感的和解。我看到自己身上那些不愿承认的弱点,也被投射在了书中人物身上,这是一种既亲切又略带不安的阅读体验。它像一面镜子,反射出的不是你希望看到的完美侧面,而是棱角分明的真实自我,需要勇气才能直视。

评分

这部小说的结构布局堪称精妙,如同一个复杂的迷宫,每走一步都可能回到原点,但每一次的重复都带来了新的视角和理解层次。它没有遵循传统的时间线性叙事,而是大量运用了闪回和片段式的记忆重构,使得“过去”和“现在”之间界限模糊,完美地模拟了人类记忆的工作方式。我经常需要停下来,回翻几页,去重新梳理人物关系和事件的时间顺序,但这并非负担,而是一种主动的参与。作者似乎在邀请读者成为共同的“考古学家”,一起挖掘故事深埋的真相。此外,书中对“失语”状态的描绘非常出色,那种千言万语堵在喉咙口,却只能发出嘶哑叹息的瞬间,被捕捉得无比精确,让人感同身受地体会到沟通失效的巨大悲哀。

评分

这部作品简直是一场感官的盛宴,作者对人性的细腻洞察力令人惊叹。它没有直接探讨那些宏大叙事,而是将镜头聚焦于一个个边缘人物的生活碎片,那些细微的挣扎、不为人知的渴望,都被描绘得入木三分。我尤其欣赏作者那种近乎残酷的诚实,她从不粉饰太平,笔下的人物即便在最光辉的时刻,也依然带着泥土的芬芳和人性的瑕疵。读到某些段落时,我仿佛能闻到空气中弥漫的潮湿气味,感受到角色胸腔中那份难以名状的焦虑。叙事节奏的把握也是一绝,时而如涓涓细流,缓慢而深沉地浸润心田;时而又如同突如其来的暴风雨,将你卷入情感的漩涡,让人在喘息之间,不得不面对那些我们平日里习惯性回避的真实。那些关于记忆与遗忘的探讨,也并非教科书式的说教,而是通过一个老旧物件的丢失、一句无意中的谶语,不动声色地渗透出来,让人在合上书本后,依然久久地沉浸在那种挥之不去的余韵之中。

评分

这是一部充满着泥土芬芳和隐秘仪式感的作品,其文字的密度之高,让人不得不佩服作者驾驭文字的能力。它不是那种提供即时满足感的通俗读物,更像是需要细细研磨的陈年佳酿。我特别被其中对“家园”概念的解构所吸引。书中的“家”似乎永远处于一种流动的、不稳定的状态,它可能是一个狭小的房间,可能是一段旧时的旋律,甚至可能只是一种特定光线下洒在地板上的灰尘图案。作者将这种不确定性转化为一种强大的美学力量。通读全篇,我感受到一种强烈的、对“根基”的追问。它没有给出明确的答案,而是留下了一片广袤的、充满回响的空间,让读者在合上书本后,开始审视自己生命中那些看似坚固,实则摇摇欲坠的支柱。这本书的后劲极强,值得反复品味。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有