在这本叙述周详而又引人入胜的著作中,肯尼思·米诺格探讨了从古代世界到二十世纪的政治发展过程。作者力图引导读者去思考如下问题:政治体制为何演进不止?政治如何在我们的社会中生发权力、保障秩序?民主是否一直有利无弊?二十一世纪的政治又将有何变迁?
Kenneth Minogue 伦敦经济学院政治学荣誉退休教授(Emeritus Professor),所发表论文广泛涉及政治理论诸多领域,已出版著作包括《自由性灵》、《民族主义》、《大学的理念》、《异化的权力:意识形态纯理论》等。
终于。译文流畅有神采。这本书对于我的帮助非常大。比如对于代议制的形式和意义。当代人被偏见的束缚和政治含义的不断变化,过去种种体制的探索都让人印象深刻。包括解决了我对于《理想国》甚至于《利维坦》积蓄已久的痛苦。 我放摘抄 最喜欢的一句: “‘异化论’是对我们的社...
评分 评分政治艰难地支撑着一个平常的世界,生活的大部分内容并不关乎政治,正如同踢球的大部分内容不是与裁判争辩。时代一切的政治化造成的是政治的消亡,什么都是政治的太可怕的。
评分这一部充满傲慢与无知的作品简直让人无法忍受
评分最后一章写得尤其精彩,现代政治或许出现了一种需要被警惕的政治道德主义的倾向,每个人被假设为不能自立而愚蠢的个体,被掌权者所主张的新的道德观念所塑造——一种更隐蔽的极权,至于未来:“在可以预见的将来,有些人的工作将是无止境的,但却并非徒劳无益的——他们的职责是为人间游戏制定出越来越详细的规则,他们要裁决人们的纠纷,向无知的人们传授公正的社会要求公民掌握的思想。那时政治将会消亡,但一切都会变成政治。”
评分政治艰难地支撑着一个平常的世界,生活的大部分内容并不关乎政治,正如同踢球的大部分内容不是与裁判争辩。时代一切的政治化造成的是政治的消亡,什么都是政治的太可怕的。
评分从作者处学习和深化为"封建"辩护时所需理论姿势水平。作者写作线索丰富而精悍,深入。翻译高难,译者辛苦,所以读者不要依赖中译,最好忽视中译,忽视程度根据读者水平,不是说中文看不懂英文就能看懂,而是要学习本书的英文,日后必有大用。毕竟找到本书甚至不算是结束此领域学习的序章。认为浅出的估计就是擅自自认结束终章,认了几个字就把本书压箱底了。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有