图书标签: 短波 无线电 天线 业余无线电 QRP HAM
发表于2024-11-23
实用天线手册(第五版) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
这本书翻译的水平实在是太低了,看样子是机器翻译并且没有经过人工校对,或者是负责校对的人没有接受过中国教育,不知道中文该怎么说。在看这本书的时候,首先你得认真识别、认真断句,并且还要结合英语语法习惯,每句话都要揣摩一会才能估摸出来原作者的原意。我是实在读不下去了。没买的就不要买了,本书的这个翻译版,实在是一文不值,真的还不如直接读英文原版,那个最多查几个单词,但至少还是符合原文语法的,都不至于像读这本书这么费劲。“中国工信出版集团”,招牌真是砸了。
评分这本书翻译的水平实在是太低了,看样子是机器翻译并且没有经过人工校对,或者是负责校对的人没有接受过中国教育,不知道中文该怎么说。在看这本书的时候,首先你得认真识别、认真断句,并且还要结合英语语法习惯,每句话都要揣摩一会才能估摸出来原作者的原意。我是实在读不下去了。没买的就不要买了,本书的这个翻译版,实在是一文不值,真的还不如直接读英文原版,那个最多查几个单词,但至少还是符合原文语法的,都不至于像读这本书这么费劲。“中国工信出版集团”,招牌真是砸了。
评分这本书翻译的水平实在是太低了,看样子是机器翻译并且没有经过人工校对,或者是负责校对的人没有接受过中国教育,不知道中文该怎么说。在看这本书的时候,首先你得认真识别、认真断句,并且还要结合英语语法习惯,每句话都要揣摩一会才能估摸出来原作者的原意。我是实在读不下去了。没买的就不要买了,本书的这个翻译版,实在是一文不值,真的还不如直接读英文原版,那个最多查几个单词,但至少还是符合原文语法的,都不至于像读这本书这么费劲。“中国工信出版集团”,招牌真是砸了。
评分这本书翻译的水平实在是太低了,看样子是机器翻译并且没有经过人工校对,或者是负责校对的人没有接受过中国教育,不知道中文该怎么说。在看这本书的时候,首先你得认真识别、认真断句,并且还要结合英语语法习惯,每句话都要揣摩一会才能估摸出来原作者的原意。我是实在读不下去了。没买的就不要买了,本书的这个翻译版,实在是一文不值,真的还不如直接读英文原版,那个最多查几个单词,但至少还是符合原文语法的,都不至于像读这本书这么费劲。“中国工信出版集团”,招牌真是砸了。
评分这本书翻译的水平实在是太低了,看样子是机器翻译并且没有经过人工校对,或者是负责校对的人没有接受过中国教育,不知道中文该怎么说。在看这本书的时候,首先你得认真识别、认真断句,并且还要结合英语语法习惯,每句话都要揣摩一会才能估摸出来原作者的原意。我是实在读不下去了。没买的就不要买了,本书的这个翻译版,实在是一文不值,真的还不如直接读英文原版,那个最多查几个单词,但至少还是符合原文语法的,都不至于像读这本书这么费劲。“中国工信出版集团”,招牌真是砸了。
这本书翻译的水平实在是太低了,看样子是机器翻译并且没有经过人工校对,或者是负责校对的人没有接受过中国教育,不知道中文该怎么说。在看这本书的时候,首先你得认真识别、认真断句,并且还要结合英语语法习惯,每句话都要揣摩一会才能估摸出来原作者的原意。我是实在读不下...
评分这本书翻译的水平实在是太低了,看样子是机器翻译并且没有经过人工校对,或者是负责校对的人没有接受过中国教育,不知道中文该怎么说。在看这本书的时候,首先你得认真识别、认真断句,并且还要结合英语语法习惯,每句话都要揣摩一会才能估摸出来原作者的原意。我是实在读不下...
评分这本书翻译的水平实在是太低了,看样子是机器翻译并且没有经过人工校对,或者是负责校对的人没有接受过中国教育,不知道中文该怎么说。在看这本书的时候,首先你得认真识别、认真断句,并且还要结合英语语法习惯,每句话都要揣摩一会才能估摸出来原作者的原意。我是实在读不下...
评分这本书翻译的水平实在是太低了,看样子是机器翻译并且没有经过人工校对,或者是负责校对的人没有接受过中国教育,不知道中文该怎么说。在看这本书的时候,首先你得认真识别、认真断句,并且还要结合英语语法习惯,每句话都要揣摩一会才能估摸出来原作者的原意。我是实在读不下...
评分这本书翻译的水平实在是太低了,看样子是机器翻译并且没有经过人工校对,或者是负责校对的人没有接受过中国教育,不知道中文该怎么说。在看这本书的时候,首先你得认真识别、认真断句,并且还要结合英语语法习惯,每句话都要揣摩一会才能估摸出来原作者的原意。我是实在读不下...
实用天线手册(第五版) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024