The first book after Doris' Nobel Prize takes her back to her childhood in Southern Africa and the lives, both fictional and factual, that her parents lead. 'I think my father's rage at the trenches took me over, when I was very young, and has never left me. Do children feel their parents' emotions? Yes, we do, and it is a legacy I could have done without. What is the use of it? It is as if that old war is in my own memory, my own consciousness.' In this extraordinary book, the new Nobel Laureate Doris Lessing explores the lives of her parents, both of them irrevocably damaged by the Great War. Her father wanted the simple life of an English farmer, but shrapnel almost killed him in the trenches, and thereafter he had to wear a wooden leg. Her mother Emily's great love was a doctor, who drowned in the Channel, and she spent the war nursing the wounded in the Royal Free Hospital. In the first half of this book, Doris Lessing imagines the lives her parents might have made for themselves had there been no war at all, a story that has them meeting at a village cricket match outside Colchester as children but leading separate lives. This is followed by a piercing examination of their lives as they actually came to be in the shadow of that war, their move to Rhodesia, a damaged couple squatting over Doris's childhood in a strange land. 'Here I still am,' says Doris Lessing, 'trying to get out from under that monstrous legacy, trying to get free.' With the publication of Alfred and Emily she has done just that.
多丽丝•莱辛(1919- )
英国著名作家,2007年诺贝尔文学奖得主。囊括毛姆文学奖、英国皇家文学会荣誉奖等几十项文学大奖,被誉为继弗吉尼亚•伍尔夫之后英国最伟大的女作家。
1950年凭借处女作《野草在歌唱》步入文坛。1973年出版的《天黑前的夏天》被《纽约时报》誉为“继马尔克斯的《百年孤独》之后最好的小说”。次年面世的《幸存者回忆录》以富于哲人气质的深邃和诗人的想象探讨了人类文明的前途。年近九旬,莱辛以特别的方式回顾父母的人生,写下了这本《我的父亲母亲》。
不仅仅针对书本内容,只是用来怀念。也许对我们来说,生活总有很多不如意,也总有不由自己的妥协,也许在最美好的梦里,我们会活得更自己,会过的更自由。可是生活本来如此,人生只有一次,我们只能在仅有的一次人生里,不悔。在我们即将老去时,再说,如果我当时并没有这样,...
评分我觉得莱辛的这个前言,很好地概括了她当初写这本书的原因。贴出来共享。 这本书关乎的是“碎裂的内在”,控诉的是战争的残酷,反思的是理想主义的莽撞,回忆的是不堪回首又不得不面对的家族历史。 阿尔弗雷德和埃米莉,莱辛的父亲和母亲——以他们的本性,他们...
评分巧妙的设计,一半是作者为父母设计的人生,一半是真实的人生。对比先后,战争之残酷,真是给和平年代的人好好上了一课。 然而,无论何时何地,我们都应该读书,即使是被发配到了非洲一片荒芜之地,艾米莉仍保留着为儿女订购书籍的习惯。也许正是这个母亲曾经生活中养成的习惯成...
评分我觉得这本书写的很好,很有深度我觉得这本书写的很好,很有深度我觉得这本书写的很好,很有深度我觉得这本书写的很好,很有深度我觉得这本书写的很好,很有深度我觉得这本书写的很好,很有深度我觉得这本书写的很好,很有深度
评分这本书最成功的地方在于它成功地营造出一种强烈的“在场感”。阅读过程中,我发现自己完全忘记了外界的一切干扰,完全沉浸在了故事所构建的那个世界观中。这种沉浸感来源于作者对细节的痴迷般的关注,无论是对某个特定历史时期的服饰、饮食习惯的考据,还是对某个特定职业工作流程的描述,都展现出令人信服的专业度。这使得虚构的故事拥有了坚实的现实基础作为支撑,大大增强了故事的可信度。例如,书中对那个旧工厂的描写,那种机器的轰鸣声、油污的气味,甚至连空气中的灰尘颗粒感,似乎都能透过纸面传递出来。此外,书中人物的对话处理得极其自然流畅,没有丝毫刻意为之的痕迹,他们的争吵、试探、和解,都如同我们日常生活中所见的真实互动一般。这种高超的真实感处理,让故事的戏剧性冲突更具张力,因为你知道,屏幕上的一切都是可能在某个我们看不见的角落真实发生的。我强烈推荐给那些希望体验一次彻底逃离现实的读者,它提供的“避世”体验是无可替代的。
评分这本小说真是一部令人耳目一新的作品,作者对于人物内心世界的刻画达到了一个令人惊叹的深度。我尤其欣赏它对主角在面对人生重大转折时的细腻描摹。那种挣扎、那种不甘,以及最终的释然,都通过极其精妙的文字技巧展现在我们面前。你会感觉自己就像是站在主角的身后,亲眼目睹着这一切的发生,甚至能切身感受到那种揪心的痛楚和随之而来的微弱希望。叙事节奏的掌控堪称教科书级别,高潮迭起却又张弛有度,绝不让人感到丝毫的拖沓或仓促。在某些关键情节的处理上,作者展现了非凡的勇气,敢于触碰人性中那些复杂、甚至有些黑暗的角落,但其笔触又是如此的克制和富有同情心,使得即便是最令人不安的场景,也带着一种令人信服的真实感。我读完合上书本后,那种久久不能平复的心绪,足以证明这本书的艺术感染力是何等强大。它不只是一部消遣的读物,更像是一次深刻的自我反思之旅,迫使我重新审视自己对“成长”和“接纳”的理解。这种阅读体验是如此的丰满而充实,我几乎要将自己沉浸在那个虚构的世界里,无法自拔。
评分这本书所探讨的主题具有极其深刻的社会意义,它不回避探讨在快速变迁的现代社会中,个体身份的消解与重塑问题。作者通过几个看似平凡的人物,勾勒出了一个宏大的时代侧影,让我们看到技术进步、文化冲击之下,传统价值观是如何受到猛烈冲击的。我感受最深的是那种无处安放的疏离感,无论是人与人之间,还是人与自身过往经历之间的那种微妙的断裂。但与那些纯粹批判现实的作品不同,这本书的基调并非全然是灰暗的,它在描述困境的同时,也展现了人类在绝境中迸发出的惊人韧性和创造力。那些不被主流社会理解的边缘人物,反而成为了最坚守本真的人。语言风格上,我注意到它大量运用了富有哲理性的独白,这些段落往往篇幅不长,但信息量巨大,需要反复咀嚼才能领会其中蕴含的深意。总而言之,它成功地将个人命运的悲喜,放置在了更广阔的历史背景之下进行审视,使得这部作品的格局一下子被打开了。
评分我必须强调一下这本书的文学性。它的文字如同打磨过的宝石,每一个词汇的选择都充满了精确性,几乎听不到任何多余的音节。它的句子结构变化多端,时而是简洁有力的短句,充满爆发力,时而又是绵延不绝的长句,如同河流般缓缓流淌,承载着人物复杂的情绪。这种对语言的精雕细琢,使得阅读过程本身就成为了一种享受,仿佛在品尝一顿精心准备的法式大餐,每一道菜品都有其独特的风味和质地。更妙的是,作者在不使用任何陈词滥调的前提下,构建出了一种非常私密、近乎耳语的叙事氛围。你感觉作者就在你的耳边,轻声讲述着一个关于失落与救赎的故事。我特别欣赏那些充满隐喻的意象,比如反复出现的某种特定颜色的光芒,或是某种特定的天气现象,它们不仅仅是背景,更像是人物情绪的外部投射,极大地丰富了作品的层次感和可解读性。对于热爱纯文学、追求文字美感的读者来说,这本书绝对是案头必备的佳作。
评分我对这本书的结构设计感到由衷的敬佩。它并非采用传统线性叙事,而是巧妙地运用了多重时间线和视角切换,构建了一个复杂而又逻辑严密的叙事迷宫。每一次视角的转换,都像是为我们揭开了一块新的拼图,让我们得以从不同的侧面去拼凑出事件的全貌。这种叙事手法对于读者来说无疑是一种挑战,但回报也是巨大的——你必须主动参与到故事的构建中来,而不是被动地接受信息。我特别喜欢作者在环境描写上的功力,那些对城市光影、季节变迁的捕捉,简直如同高清的电影镜头一般,为故事的基调奠定了深沉的底色。空气中的湿度、远方的喧嚣,一切都栩栩如生。更难得的是,即便在如此复杂的结构下,情感的主线依然清晰有力,从未被技巧所掩盖。这说明作者对故事的掌控力已臻化境,懂得如何在炫技与情感表达之间找到那个微妙的平衡点。看完之后,我忍不住要回翻几页,去重新梳理那些看似不经意的伏笔是如何精妙地串联起来的,那种“原来如此”的恍然大悟,是阅读侦探小说之外另一种极佳的智力享受。
评分喜欢Doris Lessing的笔调,直白又细腻. 这本书的后半部是写实的,讲她的父母,兄弟,他们一家在非洲的生活. 战争对父亲的影响,非洲农场生活对母亲的影响,父母对孩子们的影响. 前半部是虚的.,假设没有一战,她父母的生活轨迹可能完全不同.
评分构想的生活写得匆匆忙忙 似梦似幻 现实生活鸡毛蒜皮 却也有切肤的快乐与伤痛
评分喜欢Doris Lessing的笔调,直白又细腻. 这本书的后半部是写实的,讲她的父母,兄弟,他们一家在非洲的生活. 战争对父亲的影响,非洲农场生活对母亲的影响,父母对孩子们的影响. 前半部是虚的.,假设没有一战,她父母的生活轨迹可能完全不同.
评分喜欢Doris Lessing的笔调,直白又细腻. 这本书的后半部是写实的,讲她的父母,兄弟,他们一家在非洲的生活. 战争对父亲的影响,非洲农场生活对母亲的影响,父母对孩子们的影响. 前半部是虚的.,假设没有一战,她父母的生活轨迹可能完全不同.
评分构想的生活写得匆匆忙忙 似梦似幻 现实生活鸡毛蒜皮 却也有切肤的快乐与伤痛
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有