《論革命》重讀人們習以為常的曆史事件,深入剖析和對比美國獨立戰爭和法國大革命背後不為人知的邏輯。阿倫特為暴力、革命、戰爭、自由等概念注入新的內涵,她對政治性質的分析體現齣讓人耳目一新的原創性和洞察力,在曆史上沒有任何一個政治哲學傢像她那樣給予政治生活的現象學如此多的關注。
“我們將會逝去,不留下一抹煙痕,因為,在人類的曆史長河中,我們錯過瞭以自由立國的時刻。”這是羅伯斯庇爾最後留下的預言;而大西洋的彼岸,美國革命卻已經實現瞭自由的理想。《論革命(新編版)》從政治生活的現象學方法和指導兩場革命的不同理論入手,深度剖析瞭兩場革命的差異,錶達瞭作者“以自由立國”的共和主義思想。內容圍繞法國大革命和美國革命的不同展開:阿倫特不斷地比較二者,指齣瞭法國大革命目標的偏移,即從“以自由立國”轉嚮瞭對社會問題的控訴;而美國立國者們思慮的著眼點一開始就是政治形式的構建,它能確保引進不同的觀點和立場,體現更多人或群體的聲音和利益。盡管美國革命深深地影響瞭法國大革命,結果卻有雲泥之彆。
漢娜•阿倫特(1906-1975),美籍德圍猶太哲學傢,曾師從於海德格爾和雅斯貝爾斯,在海德堡大學獲得博士學位。自1954年殲始,阿倫特先後在芝加哥大學教授、社會研究新學院教授。著有《極權主義的起源》(1951)、《在過去和未來之間》(1961)和《論革命》(1963)等,她以天纔的洞見和雋永的智慧,為當代政治哲學做齣瞭卓越的貢獻,成為二十世紀政治思想史上令人矚目的人物。
【按语:在《论革命》中,阿伦特藉着分析法美革命传统申明了自己的共和主义政治理解,其思想框架完全为《人的境况》所界定。《论革命》在政治自由与幸福之间的严格划界、过强的共和主义色彩或许意味着某种僵化;引用的海德格尔式的“开端”概念欠缺形而上学的澄清,也未能辩护...
評分对照着英文看,主要是为了提高阅读的效率。但是书里影响到理解的错漏还是挺多的,就从今天不定期稍稍注释修改一下吧。 页码一为英文书,二为中文书。 一为英文原文,二为译文。 281,264 'Not to be born prevails over all meaning uttered in words; by far the second-best ...
評分对照着英文看,主要是为了提高阅读的效率。但是书里影响到理解的错漏还是挺多的,就从今天不定期稍稍注释修改一下吧。 页码一为英文书,二为中文书。 一为英文原文,二为译文。 281,264 'Not to be born prevails over all meaning uttered in words; by far the second-best ...
評分革命,在我们习以为常的理解中,与暴力、流血密切相关,甚至被等同于暴力、流血本身。依照这样的理解,当战争结束、暴力终结,一切又复归平常时,革命也就告终。令人震撼的暴力以及由之带来的动荡,被视为革命的本质。上迄1789年,以至20世纪,这期间一次次的革命以及如影随形...
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有