The Ice Museum

The Ice Museum pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

Joanna Kavenna has written for the Observer, the Daily Telegraph, the London Review of Books, the New York Review of Books, the Guardian, and The Times Literary Supplement, among others. She has recently been the Alistair Horne Fellow at St Antony's College, Oxford.

出版者:FigTree
作者:Joanna Kavenna
出品人:
頁數:352
译者:
出版時間:23 Feb 2006
價格:£8.99
裝幀:Paperback
isbn號碼:9780141011981
叢書系列:
圖書標籤:
  •  
想要找書就要到 小美書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

Joanna Kavenna went north in search of the Atlantis of the Arctic, the mythical land of Thule. Seen once by an Ancient Greek explorer and never found again, mysterious Thule came to represent the vast and empty spaces of the north. Fascinated for many years by Arctic places, Kavenna decided to travel through the lands that have been called Thule, from Shetland to Iceland, Norway, Estonia, and Greenland. On her journey, she found traces of earlier writers and travellers, all compelled by the idea of a land called Thule: Richard Francis Burton, William Morris, Anthony Trollope, as well as the Norwegian Polar explorer Fridtjof Nansen. She met wilderness-lovers; poets writing epics about ice; Inuit musicians and Polar scientists trying to understand the silent snows. But she came to discover that a darkness also inhabits Thule: the Thule Society, obsessed with the purity of the Nordic peoples; the 'war children' - the surviving progeny of Nazi attempts to foster an Aryan race; as well as ice-bound relics of the Cold War. Finally she arrived in Svalbard, a beautiful Arctic archipelago, at the edge of the frozen ocean. Blending travelogue, reportage, memoir, and literary essay, Joanna Kavenna explores the changing life of the far North in the 20th Century.

The Ice Museum is a mesmerising story of idealism and ambition, wars and destruction, survival and memories, set against the haunting backdrop of the northern landscape.

具體描述

讀後感

評分

公元前四世纪的希腊探险家和地理学家皮西亚斯曾经告诉人们,他花了六天时间从苏格兰乘船到达一个被他称为图勒的地方。因为这里离希腊人太远,在以前的地图上,这里画的不过是一些怪物的图案。根据皮西亚斯的简单描述,在这片土地上,冬天极短,因为这里是太阳的家,而大海的流...

評分

公元前四世纪的希腊探险家和地理学家皮西亚斯曾经告诉人们,他花了六天时间从苏格兰乘船到达一个被他称为图勒的地方。因为这里离希腊人太远,在以前的地图上,这里画的不过是一些怪物的图案。根据皮西亚斯的简单描述,在这片土地上,冬天极短,因为这里是太阳的家,而大海的流...

評分

公元前四世纪的希腊探险家和地理学家皮西亚斯曾经告诉人们,他花了六天时间从苏格兰乘船到达一个被他称为图勒的地方。因为这里离希腊人太远,在以前的地图上,这里画的不过是一些怪物的图案。根据皮西亚斯的简单描述,在这片土地上,冬天极短,因为这里是太阳的家,而大海的流...

評分

公元前四世纪的希腊探险家和地理学家皮西亚斯曾经告诉人们,他花了六天时间从苏格兰乘船到达一个被他称为图勒的地方。因为这里离希腊人太远,在以前的地图上,这里画的不过是一些怪物的图案。根据皮西亚斯的简单描述,在这片土地上,冬天极短,因为这里是太阳的家,而大海的流...

評分

公元前四世纪的希腊探险家和地理学家皮西亚斯曾经告诉人们,他花了六天时间从苏格兰乘船到达一个被他称为图勒的地方。因为这里离希腊人太远,在以前的地图上,这里画的不过是一些怪物的图案。根据皮西亚斯的简单描述,在这片土地上,冬天极短,因为这里是太阳的家,而大海的流...

用戶評價

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有