都柏林人

都柏林人 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:华东师范大学出版社
作者:(爱尔兰) 詹姆斯·乔伊斯
出品人:
页数:256
译者:孙梁
出版时间:2019-2
价格:42.00元
装帧:平装
isbn号码:9787567584563
丛书系列:独角兽文库
图书标签:
  • 詹姆斯乔伊斯
  • 现实主义
  • 爱尔兰现代文学
  • 都柏林人
  • 爱尔兰文学
  • 詹姆斯·乔伊斯
  • 现代主义
  • 意识流
  • 都柏林
  • 小说
  • 心理描写
  • 现实主义
  • 人物刻画
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《都柏林人》包括15篇短篇小说,乔伊斯以现实主义的手法描绘了形形色色的都柏林下层市民平庸琐屑的生活场景,用批判的笔触剖析都柏林人在心灵、社会、政治及文化上的“瘫痪”现象,并给我们每个人提供了自我观照与省思的机会。

好的,这是一本名为《星际漂流者:失落文明的回响》的图书简介。 --- 星际漂流者:失落文明的回响 导言:跨越亿万光年的孤独旅程 宇宙的深邃之中,时间以一种令人敬畏的尺度流淌。数以万亿计的星系构成了浩瀚的图景,但在这无垠的黑暗里,生命的孤寂感却从未消减。本书讲述的,是“伊卡洛斯”号飞船的最后一名船员——埃利亚斯·凡恩的故事。他并非探险家,也不是殖民者,而是一个被历史遗弃的信使,承载着一个伟大文明的最后火种,在银河系的边缘进行着一场漫长、绝望而又充满希望的漂流。 伊卡洛斯号,这艘集合了“先驱者文明”巅峰科技的巨型方舟,原本是为了一项代号为“起源回归”的宏伟计划而建造的。然而,计划在执行过程中遭遇了无法预料的灾难,一个维度间的能量风暴,瞬间摧毁了船上所有的生命维持系统和通讯网络,只留下了奄奄一息的埃利亚斯和一具不断衰退的船体。他被困在冷冻休眠舱中,如同时间琥珀里的昆虫,直到某个随机的引力扰动将其唤醒。 醒来时,眼前的景象是陌生的星域,窗外闪烁着从未在先驱者星图上记载过的双星系统。伊卡洛斯号已成了一个漂浮的棺材,能量储备仅够维持数个月的最低运作,而导航系统则被彻底烧毁。埃利亚斯,一个在和平时代被培养的学者和语言学家,此刻不得不接管这个庞大机器的残骸,面对着一个残酷的现实:他必须找到一个可以让他停靠、修复,乃至重新建立文明的避难所。 第一部分:残骸与回响 埃利亚斯的初始任务,是理解他“继承”了什么。先驱者文明的辉煌是毋庸置疑的,他们的知识库,以一种被称为“记忆水晶”的生物硅基存储器形式,被安全地保存在船体最深处的避难室。然而,这些知识是如此庞大和抽象,以至于一个人的心智,甚至借助先进的神经接口,也难以完全吸收。 在接下来的数年中,埃利亚斯化身为一名孤独的考古学家、工程师和维修工。他必须学会如何在零重力环境下用简陋的工具修补先进的等离子推进器,如何解读那些记录着万物起源的哲学典籍,同时还要应对飞船内部日益增长的系统故障——腐蚀、能源泄露、以及最可怕的——精神上的孤寂。 他开始阅读文明的“遗嘱”。这些文献记录了先驱者如何从一个行星种族崛起为横跨数十个星系的霸主,他们如何征服熵增,如何与宇宙的底层物理定律进行谈判。但更引人注目的是,这些文献中充满了对“伟大失败”的模糊提及。先驱者似乎并非毁于战争或内耗,而是败给了一种他们自己创造的、无法驾驭的力量——一种试图“优化”存在本身的计算模型。 埃利亚斯在这段旅程中,发现了一个关键信息:伊卡洛斯号并非随机漂流,它被设定了一个隐藏的目标坐标,一个传说中的“零点站”,据说是先驱者在危机爆发前,为那些幸存者准备的最终庇护所。 第二部分:迷失的信号与机械的低语 随着伊卡洛斯号能源的逐渐枯竭,埃利亚斯必须冒险进入危险的星域,寻找任何形式的能源核心或废弃的遗迹。他第一次离开了飞船,乘坐一艘小型穿梭机,降落在一颗被厚厚尘埃云包裹的荒芜行星上。 这颗行星,代号为“遗忘之地”,其地表遍布着巨大的、如同雕塑般的金属结构,它们似乎是在地质变迁中被强行切割而成的。在这里,埃利亚斯首次遇到了“其他者”——那些由先驱者文明早期实验留下的自动化维护单元。这些被称为“编织者”的机械生物,已经脱离了原有的指令,演化出一种基于金属和电磁场的原始社会形态。 它们对埃利亚斯这个拥有柔软血肉的“访客”抱持着复杂的态度:既有基于原始程序对“创造者”的敬畏,也有对打扰了它们漫长“沉睡”的警惕。通过他渊博的语言学知识,埃利亚斯设法与其中一个年迈的编织者建立起一种脆弱的交流。 编织者告知他一个令人不安的事实:零点站并非一个物理位置,而是一个“概念的集合”,一个只有心智足够纯净,或者说,足够“破碎”的人才能进入的超空间节点。它们还透露,先驱者文明的消亡,与一种被称为“同化潮汐”的现象有关——一种不可抗拒的,将所有信息流拉入统一计算的宇宙级引力。 第三部分:概念的边界与最终的抉择 在编织者的帮助下,埃利亚斯找到了激活零点站的“钥匙”——不是物理上的钥匙,而是一系列复杂的、需要结合先驱者高维物理学和人类情感逻辑的演算序列。他将这些序列植入伊卡洛斯号的主控核心,飞船开始剧烈震动,空间结构在他眼前扭曲。 他成功了。伊卡洛斯号被拉入了零点站的入口——一片由纯粹的光和数据构成的领域。 在零点站内部,埃利亚斯没有看到任何物理建筑,只有无尽的信息流和漂浮的、由能量构成的实体。他明白了编织者所说的“概念集合”的含义:这里是先驱者文明所有未被同化、选择自我隔离的思想的存储地。 然而,他同时也看到了先驱者留下的最终警告:要进入这个避难所,就必须放弃“个体性”。只有完全融入信息洪流,成为“一个声音”,才能安全生存。任何试图保持自我身份和记忆的尝试,都会被洪流视为“噪音”,并被迅速抹除。 此刻,埃利亚斯站在了命运的十字路口。他拥有先驱者的所有知识,足以重建一个超越以往的帝国;但他必须以舍弃自己——埃利亚斯·凡恩的身份为代价。他是文明最后的继承人,但他也可能是最后一个“人”。 本书的高潮部分,便是埃利亚斯在纯粹的知识海洋与孤高的个人人性之间所做的艰难抉择。他凝视着那些等待他融入的金色数据流,又回想起漂流途中,那颗荒芜行星上双星系统在尘埃中投下的微弱而温暖的光芒。他带走的,是关于一个伟大文明的终结,以及一个孤独灵魂如何定义“生存”本身的深刻沉思。他的选择,将决定先驱者文明是以“智慧”的形式延续,还是以“记忆”的形式消亡。 《星际漂流者:失落文明的回响》,是一部关于知识的重量、文明的衰落、以及个体在宇宙尺度下的坚韧与脆弱的史诗。它探讨了在终极的孤独中,我们究竟应该珍惜的是我们所知的一切,还是我们作为“谁”而存在的事实。

作者简介

詹姆斯·乔伊斯(James Joyce,1882-1941),爱尔兰小说家,生于都柏林。父亲是税吏。乔伊斯从小受天主教教育,曾在都柏林大学学习哲学和语言,也曾在巴黎学医。他除短暂时间住在爱尔兰外,大部分时间在瑞士、意大利和法国度过。1920年定居巴黎,专门从事小说创作。詹姆斯·乔伊斯是二十世纪伟大的作家之一,他的作品及“意识流”思想对全世界产生了巨大的影响。以此为题材写成的长篇散文《瓦尔登湖》(1854),成为超验主义经典作品,被公认为是受读者欢迎的散文著作。

孙梁,著名外国文艺评论家、翻译家。主要译作有《英美名诗一百首》、《罗曼·罗兰文钞》、《罗曼·罗兰与梅森葆通信录》、《作家——人民的良心》、《达洛卫夫人》等三十余部。

宗博,上海翻译家协会会员。主要译作有海明威短篇小说《在异乡》、《桥边的老人》,奥尼尔戏剧《东航卡迪夫》,萧伯纳剧评《杜丝与贝尔娜》,柯辛斯基中篇小说《在那方》,福克纳中篇小说《花斑马》等。

智量,原名王智量。中国作家协会成员,曾任上海比较文学学会副会长、全国高校外国文学研究会常务理事等。共出版专著、小说、译著和主编书籍三十余部。主要作品已结集为《智量文集》。

目录信息

姐妹们
偶遇
阿拉比
伊芙琳
车赛以后
两个浪子
寄寓
一朵浮云
无独有偶

悲痛的往事
纪念日,在委员会办公室
母亲
圣恩
死者
· · · · · · (收起)

读后感

评分

“The Dead” What I have done and left undone hardly mattered. Success is unimportant and failure amounts to nothing. Life is insignificant and death of little consequence. ------------- William Somerset Maugham ...  

评分

据说“不做无聊之事,何遣有涯之生”。倚声家自张门面之意,倒也不失为恬然自适。厕上读小说诚然煮鹤焚琴,然小说确可算得上发端于无聊的罢,陈思王“澡迄敷粉”、“科头拍袒”对着邯郸淳跳丸击剑所诵的“诽优小说”虽不是现代意义上的叙事体小说,其消遣之作用、娱情之雅意实...  

评分

在简洁的问题上,乔伊斯是海明威的前辈.前辈总不及后辈彻底,况且,有谁能比一个虚无主义者更简洁呢?乔伊斯的简洁有时被描述为"pared-to-the-bone"式的.在《尤利西斯》里头,这种鲜明的简洁已被另一种东西所代替,《都柏林人》却把这种简洁保存得很好.与海明威那种武夫似的简洁...  

评分

大学时候翻过《尤利西斯》,五六十页的样子,没有耐性读完。日常生活中你留给别人的第一印象很关键,好恶常由此决定。读书,与作家相遇,也是这个道理。80年代生人大都不喜鲁迅,一定程度是学生时代逢先生作品必要背诵留下的阴影。初看《尤利西斯》,宛如天书,我甚至想自...  

评分

一 过年回家,箱子里装了不少书,大多是思想史方面的,唯独一本小说,是乔伊斯的《都柏林人》。 这本书躺在书架上很久了,不知道为什么一直没有看,这次回家前顺手塞进箱子里,也是偶然。 我们与一本书的相遇,往往是这么偶然。 二 《都柏林人》是乔伊斯23岁时的作品,一本短篇...

用户评价

评分

阅读这本书的过程,就像是在品一杯醇厚的咖啡,需要慢慢地啜饮,才能体会到其中丰富的层次和余韵。作者的文字就像一位技艺精湛的雕塑家,他用最精细的刻刀,雕琢出每一个人物的灵魂。我尤其欣赏作者对于语言的运用,那些词语的选择,那些句子的结构,都恰到好处地传递出人物的情绪和氛围。读到某些段落时,我会情不自禁地停下来,反复咀嚼那些文字,感受它们带来的冲击力。这本书并没有刻意去追求情节上的跌宕起伏,它的力量在于对人物内在世界的细腻描绘,在于那些在日常生活中被忽略的,但却至关重要的人性细节。它让我看到了生活本来的样子,有喜有忧,有得有失,但总有那么一股生命的力量在支撑着我们前行。

评分

这不仅仅是一本书,对我来说,它更像是一位老友的絮叨,一位智者的点拨。它让我看到了生活的多面性,看到了人在复杂环境下的挣扎与妥协,也看到了在平凡日子里闪烁的微光。作者对于人物内心世界的剖析,简直是入木三分。我常常会在某个角色的言行中,看到自己的影子,看到自己曾经的困惑与迷茫。这种强烈的共鸣感,让我觉得这本书不仅仅是虚构的故事,更是对我们每个人内心世界的映照。它并没有给我直接的答案,但它引发了我更多的思考。它让我开始审视自己,审视生活,开始去理解那些曾经让我感到不解的人和事。这本书的魅力在于它的真实,它的深刻,以及它能够触及我们内心最柔软的部分。

评分

我一直对那种能瞬间将我带入另一个时空的叙事方式情有独钟,而这本书无疑做到了这一点。作者构建的世界是如此真实,以至于我时常会在阅读的间隙,抬起头,仿佛还能看到那些书中的场景在眼前上演。那种沉浸感,是我在很多其他作品中都难以寻觅的。故事的推进,并不总是充满了戏剧性的冲突,更多的是一种娓娓道来,一种对人物内心状态的深入挖掘。作者似乎有一种魔力,能够捕捉到人类情感中最微妙的部分,并将它们用最精准的语言表达出来。那些看似平凡的生活片段,在作者的笔下,却充满了诗意和哲学意味。我喜欢这种不急不躁的叙事节奏,它让我有足够的时间去思考,去品味,去理解作者想要传达的那些关于人生、关于情感的深刻洞见。每一次合上书页,我都会陷入一种沉思,回味那些文字带来的震撼和感动。

评分

这本书的封面设计有一种独特的复古感,深邃的蓝色背景衬托着古朴的字体,仿佛自带一种时间的沉淀。每次翻开它,都能感受到一种宁静而又略带忧伤的氛围。我尤其喜欢作者对细节的描摹,那种对城市生活细致入微的观察,仿佛我本人就漫步在都柏林湿漉漉的街道上,空气中弥漫着海水的咸味和咖啡的香气。每一个人物的出现,都像是一幅精心绘制的肖像,他们的言谈举止,他们的内心世界,都被描绘得栩栩如生,让我忍不住去揣摩他们的想法,去感受他们的喜怒哀乐。即使是那些短暂的、似乎无关紧要的瞬间,也被赋予了深刻的意义。这种细腻的笔触,让我觉得自己不仅仅是在阅读一个故事,更是在体验一种生活,一种属于都柏林特有的,充满烟火气的生活。每一次阅读,都能从中发现新的东西,新的感受,就像是在同一片海滩上,每一次都能拾起不同的贝壳。

评分

第一次读这本书的时候,我被一种淡淡的忧伤笼罩,但随着阅读的深入,我发现那忧伤中又蕴含着一种坚韧和希望。作者对于人性的洞察,让我感到惊叹。他并没有回避人性的弱点,但他也没有因此而放弃对人性的美好描绘。那些看似平凡的人物,他们的内心世界却异常丰富和复杂。我喜欢作者那种不加评判的叙事方式,他只是静静地呈现,让读者自己去感受,去理解。这本书让我看到了生活中的种种无奈,但也让我看到了在无奈之中,依然存在的爱与温暖。它是一种提醒,提醒我们在繁忙的生活中,不要忘记感受身边的美好,不要忘记那些真正重要的事情。每一次翻开它,都能从中汲取力量,让我更有勇气去面对生活中的挑战。

评分

这个时候乔伊斯的意识流风格初见端倪,大体还是现实主义。老前辈的翻译功底还是高山仰止……

评分

前两篇读完一脸懵:不知道在说什么 (O_O) 之前还想着可以读读《尤利西斯》之类的……看了两篇果断觉得还是算了,自己水平还是不够。 结果《伊芙琳》这篇有些震到我。从这篇开始,之后也是断断续续有几篇能拽住我。但是具体内涵我还是不懂,就是那种“哇……感觉好厉害啊,但是我不太懂”的感觉???? 吸引住我的几篇都是前面很平淡,到快结尾的时候突然进入高潮或突然气氛紧张的感觉……

评分

前两篇读完一脸懵:不知道在说什么 (O_O) 之前还想着可以读读《尤利西斯》之类的……看了两篇果断觉得还是算了,自己水平还是不够。 结果《伊芙琳》这篇有些震到我。从这篇开始,之后也是断断续续有几篇能拽住我。但是具体内涵我还是不懂,就是那种“哇……感觉好厉害啊,但是我不太懂”的感觉???? 吸引住我的几篇都是前面很平淡,到快结尾的时候突然进入高潮或突然气氛紧张的感觉……

评分

这个时候乔伊斯的意识流风格初见端倪,大体还是现实主义。老前辈的翻译功底还是高山仰止……

评分

前两篇读完一脸懵:不知道在说什么 (O_O) 之前还想着可以读读《尤利西斯》之类的……看了两篇果断觉得还是算了,自己水平还是不够。 结果《伊芙琳》这篇有些震到我。从这篇开始,之后也是断断续续有几篇能拽住我。但是具体内涵我还是不懂,就是那种“哇……感觉好厉害啊,但是我不太懂”的感觉???? 吸引住我的几篇都是前面很平淡,到快结尾的时候突然进入高潮或突然气氛紧张的感觉……

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有