This is the story of Nedra and Viri, whose charmed life is centered around dinners, ingenious games with their children, enviable friends, and near-perfect days passed skating on a frozen river or sunning on the beach. But even as he lingers over the surface of their marriage, James Salter lets us see the fine cracks that are spreading through it. This exquisite, resonant novel is a portrait of an entire generation that discovered the limits of its own happiness--and then felt compelled to destroy it.
James Salter (born June 10, 1925, New York City) is an American short story writer and novelist.
《光年》读到一半我已经完全清楚作者想要说什么,即便如此我还是兴致不减,他的叙述太精准了,每一个周遭都像随手写来的诗,每一个平淡的漫长和折磨,都让人感同身受,仿佛这本书所讲的你都知道,只是从来没有被如此清晰地表达。 所有一切都是有寿命的,它发生,然后它便在死去...
评分“维瑞,听这段。”那是关于马勒的丧女,她得了白喉。 “你干吗念这个?”维瑞问道。 “太可怕了。”她说。 这是小说《光年》中的情节,詹姆斯·索特写于七十年代。芮德娜爱看马勒的传记,兴起时还会念给丈夫听。不是作曲家马勒,而是他的妻子阿尔玛·马勒。 索特无法预知,该...
评分长篇小说于我意义非凡,每隔一段时间,我都需要一次投入的阅读长跑,进入一个世界,度过一段时光,去了解、观察、思索、碰撞、共鸣、困惑……身临其境又不必亲身参与,沉浸其中也能抽身而出。我不知道还有什么别的方式能让我如此贴近陌生的人与事。这类似于一种锻炼或修行,让...
评分我就是她,她就是我啊。我们不在乎道德,我们拒谈政治,我们所做的一切都投入、沉浸,我们把自己释放进任何生活的细节里去探寻去感受,最终是平静。一场死的赴约。也许被认为过于可怜,那是他们不懂。 “你又知道什么?”我还记得伊芙说的这句话。 秋天结束,生命开始归于沉寂...
评分我们依旧需要小说。 我是说真正的,像那些记忆中的小说。就像你童年时读过的《卓娅与舒拉的故事》、少年时读过的《牛虻》,那种有些许厚度,拿在手上有点分量的,开头几页让你困扰,努力读下去之后就让你入迷,陪伴你成长,时过经年依旧能让你为之心颤的故事。哦,不,不仅仅是...
镌刻下了生活中的那些难以磨灭的点点滴滴,同时又大量留白,留给读者幻想的自由。觉得情节有点superficial,有点虚,但总体上还是很有启发性,关于婚姻&幸福。还有就是Salter的句子真是简短精悍,一针见血……
评分Film-like writing style is a bit confusing at the beginning but beautifully written and real/human
评分James Salter是我知道的最sensual的作家
评分The ups and downs. The ends. The eloquent brevity.
评分镌刻下了生活中的那些难以磨灭的点点滴滴,同时又大量留白,留给读者幻想的自由。觉得情节有点superficial,有点虚,但总体上还是很有启发性,关于婚姻&幸福。还有就是Salter的句子真是简短精悍,一针见血……
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有