圖書標籤: 解構 文學 專業必讀
发表于2024-12-23
論解構 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
本書是“外國文學研究文庫”係列的一本。該係列旨在將國外的文學學界的學術成果及時引進和介紹給我國外國文學學者、學生及愛好者,反映外國文學研究領域在世界範圍的發展趨勢與前沿探索。
該係列以英文原文的形式齣版,並輔之以國內這一領域的資深學者撰寫的導讀,幫助讀者把握作品的脈絡,掌握其思想要點,更全麵、更深入地理解作品要義。
本書將解構主義置於更大的哲學層麵上,側重於對歐陸解構哲學的來龍去脈進行梳理,對結構主義之後的理論和批評進行整閤歸納,具有理論的開創性意義。
《論解構:結構主義之後的理論和批評》是對解構主義的經典性分析之作。作者將解構主義置於更大的哲學層麵上,側重於對歐陸解構哲學的來龍去脈進行梳理,對結構主義之後的理論和批評進行整閤歸納,並就德裏達在學理層麵上對索緒爾的結構主義語言學理念所作的解構進行瞭詳盡的分析。《論解構:結構主義之後的理論和批評》在解構哲學和解構批評不失其思辨魅力的今天,可繼續發揮傳道、解惑的作用。
喬納森·卡勒(Jonathan Culler,1944— )是美國著名學者,在文學批評、文學理論和比較文學研究中均取得突齣成就。1966年畢業於哈佛大學,1974年獲牛津大學博士學位,現為美國康奈爾大學教授,主要研究方嚮為結構主義,是歐陸結構主義和解構主義被引入美國學界並迅速獲得普及的過程中最重要的傳道人之一。
解构主义大部分时候是对于形而上学的基础确定真理本质的解构,处于不可说的不可能有结果的物自体的领域,而其自身也属于其中的一部分。而当解构主义与日常语言学派的言语理论进行争鸣时,可以发现解构主义更大的功能作用,这时它成为一种策略和立场和态度,近似于怀疑主义,努...
評分P7-P8 “Uncanny” 这一来自弗洛伊德的术语翻译几无定准,恐惧、神秘、怪诞等都有。事实上英文的翻译也是有一定问题的。老周说,译为“恐慌”可能比较准确,但不论如何译为“盲乱”都颇为奇怪。 P10 原文“Parody” 译为“戏拟”.由琳达·哈琴《论戏仿》中可知,词根“dia”没...
評分P7-P8 “Uncanny” 这一来自弗洛伊德的术语翻译几无定准,恐惧、神秘、怪诞等都有。事实上英文的翻译也是有一定问题的。老周说,译为“恐慌”可能比较准确,但不论如何译为“盲乱”都颇为奇怪。 P10 原文“Parody” 译为“戏拟”.由琳达·哈琴《论戏仿》中可知,词根“dia”没...
評分P7-P8 “Uncanny” 这一来自弗洛伊德的术语翻译几无定准,恐惧、神秘、怪诞等都有。事实上英文的翻译也是有一定问题的。老周说,译为“恐慌”可能比较准确,但不论如何译为“盲乱”都颇为奇怪。 P10 原文“Parody” 译为“戏拟”.由琳达·哈琴《论戏仿》中可知,词根“dia”没...
評分解构主义作为20世纪后现代理论中的一支强劲力量,在文学,哲学,文学批评等方面越来越深入人心。深入人心这个词在这里不能算是确切,因为很多人是不自觉地运用着解构的方法。而之前在许多文艺理论的著作当中听到一种耸人听闻的论调:解构将一切都拆除了,什么都没有了,...
論解構 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024