一本幽默另类却又实话实说的作品。
这本书回答了如下这类的问题:
作家们是否可以写出活生生的作品?——极少。
我是不是必须买我朋友新出的书?——不是,但你应该。
我是否考虑让自己猝死,可以使我的书大卖?——绝对是。
书中还会解释:
为什么对出版业最大的危害是作家数量的激增?
为什么书籍是推销自己的最理想途径?
为什么图书馆要处理掉越来越多的书?
……
不仅展示了书的历史,
还给出了包括写作、出版、销售、评论、收藏在内的图书业的“真相”。
约翰·马克思韦尔·汉密尔顿,曾长期担任驻外记者,现为美国路易斯安那州立大学霍普金斯·布雷齐尔教授(Hopkins P.Braezeale Professor),兼任该校大众传媒学院主任。汉密尔顿教授还是国际公众电台(Public Radio International)“市场”节目的评论人。
仔细看了前半本,实在太多外国人的名字,基本都不认识的。看得太晕太累了,后半本就粗略scan过了。 书名,真是标题党啊。只是在开头的地方提到了卡萨诺瓦,后来都没有写到过。 不过,可以通过这本书,初略能够知道判断作者写书的用意。提供了不少经验。然后,突然发现,市面上...
评分春节回四川老家,随身携书之中便有三联书店的《卡萨诺瓦是个书痴》,读来甚是有趣,要是自己再年轻一些,会捧腹,要是我性别改变,会掩嘴,而今却只有会心了。读的不快,书页边上足够写一些读书笔记或总结,其中有关“图书馆”的一些有意思的内容,就留下一小部分吧,还是那句...
评分读三联新书话系列的《卡萨诺瓦是个书痴——关于写作、销售和阅读的真知和奇谈》. 如果你有兴趣了解一个包括写作,市场,促销,评论,代笔以及收藏在内的图书业的概况;如果你还有兴趣知晓关于阅读,写作和出版的赤裸裸的真相;或者说,你压根儿只不过是想知道一些...
评分看完也无解。换个话题。 (一) 谢谢这本书。 看完这本书,我心里舒服多了。 因为书里很多错误,包括翻译倒不好中文英文的转换,强悍的翻译错误(Time warner翻译成泰姆·华纳,哈哈),以及校对的错误。 也因为书后附录C对编辑错误的描述。 在我短暂的(我总怀疑它也是...
做书人必看
评分没感觉
评分别别扭扭的翻译体…浪费我生命的烂书操操操操操操操
评分不“好”看,翻译的问题么,读着很散,另外跟卡萨诺瓦没什么关系呢,说的是出版业的一些事情。分还这么高。
评分关于书籍作家市场的各种趣闻和揭底大泄密。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有