李歐梵:我覺得張愛玲最大的優點,就是她的作品──特別是早期的作品──對不管是菁英學者還是普通讀者都有一股特別的魔力。這股魔力從何而來?我認為多多少少和她從中國的通俗文學和西方中等的通俗文學之中吸取的養分,並內化在自己的作品裡有關。我認為這是最關鍵的聯繫。
王德威:張愛玲出生於天津的租界,成長於上海的租界,她生命的前半段基本是在一個所謂「治外法權」的生存情境——不論是歷史或政治的情境——裡進行教育。而在她的感情世界裡,這個「治外法權」似乎變成她的遊走規則,變成一個遊戲。在一個似乎是約定俗成的、彼此意會、無需贅言的狀況裡,她把自己隔離出來,雖然明知這是一個大家都會奉行而遵守的狀態,卻希望自己是被「包括在外」的。
林幸謙:我們這些張迷,暫且或也可看作是張愛玲詩中的彩雲人民:在語言文字上、理論學說上、文化符號上、思想精神上,乃至心靈╱性靈上,也許我們都是另一類型的補釘之族。我們把中、西、古、今、異、同,等等各種「國色」、各種思維基因混合之後,產生出獨有的文化人——包括張愛玲本身;形成張愛玲詩中她當年所看到的、那些在街上行走的彩雲的人民:身穿各種色彩各種布料的、補了又補連了又連、深深淺淺雨洗出來的「彩雲的人民」。
閱讀張愛玲與張學研究是感觸一個時代的心靈之旅。在這意義上,這裡所論述的張愛玲,也許可以視為一個時代的文學史的開拓者,出現在當代中國文學史上。
李歐梵
香港中文大學講座教授、美國哈佛大學東亞系榮譽退休教授、中央研究院院士。中國文學教授、作家、文化評論員,主要研究領域包括現代文學及文化研究、現代小說和中國電影。散文及評論常見於《亞洲周刊》、《信報》、《明報月刊》及《瞄》。
王德威
現任美國哈佛大學東亞系暨比較文學系Edward C. Henderson講座教授、中央研究院院士。國立臺灣大學外文系畢業,美國威斯康辛大學麥迪遜校區比較文學博士。曾任教於國立臺灣大學、美國哥倫比亞大學東亞系。
馮晞乾
文學研究者,曾赴法國修讀古典文學,已發表論文包括:〈初評《小團圓》〉、〈《少帥》考證與評析〉、〈評〈色,戒〉法譯本〉等。
張英進
美國聖地亞哥加州大學文學系主任,比較文學特聘教授,上海交通大學人文學院訪問講座教授。英文書籍包括《民國時期的上海電影與城市文化》、《華語電影史》、《全球化中國的電影,空間與多地性》、《華語電影明星研究》、《華語電影指南》、《華語新紀錄片研究》、《紀錄日常生活》等十四部。中文書籍包括《審視中國》、《電影的世紀末懷舊》、《中國現代文學與電影中的城市》、《影像中國》、《多元中國》等十部。
林幸謙
祖籍福建永春人,香港中文大學中文系哲學博士,博士學位論文為第一本張愛玲博士研究。旅居香港多年,現任教於香港浸會大學;評論專著《身體與符號建構》、等10種,創作專著《靈╱性籤》等11種。曾獲時報文學獎、花蹤文學獎、吳魯芹散文獎、香港文學雙年獎及中文創作首獎等。
宋偉傑
羅格斯大學副教授,著有《從娛樂行爲到烏托邦衝動:金庸小說再解讀》、《中國.文學.美國:美國小說戲劇中的中國形象》、Mapping Modern Beijing: Space, Emotion, Literary Topography。新研究計劃是Ide©ology: Modern Chinese Environmental Imagination與Martial Arts, Avant-Gardes, Sinophone Cinema。譯有《被壓抑的現代性》,合譯有《跨語際實踐》、《比較詩學》、《公共領域的結構轉型》、《理解大衆文化》、《大分裂之後》等。
姚玳玫
文學博士,華南師範大學文學院教授、博士生導師、中國現代文學教研室主任。從事中國現代文學史、中國現代文學研究史、現代海派文學與文化、女性文學藝術諸研究工作。
桑梓蘭
台灣大學外文系學士,美國柏克萊加州大學比較文學博士。現任密西根州立大學語言系教授,亦任教於香港科技大學人文學部。主要著作有The Emerging Lesbian: Female Same-Sex Desire in Modern China (芝加哥大學出版社,2003),中文版《浮現中的女同性戀:現代中國的女同性愛欲》(台灣大學出版中心,2014)。編著有Documenting Taiwan on Film: Issues and Methods in New Documentaries (Routledge, 2012)。摩登女郎為其近期研究課題之一,專書將由哥倫比亞大學出版社出版。
王曉珏
北京大學德語文學學士、碩士,哈佛大學日爾曼語言文學系博士班,哥倫比亞大學東亞與比較文學博士,現任羅格斯大學副教授。著有Modernity with a Cold War Face: Reimagining the Nation in Chinese Literature across the 1949 Divide(《冷戰與中國文學現代性:1949前後重新想像中國的方法》)(Harvard University Asia Center, 2013)。合譯有《公共領域的結構轉型》、《理解大眾文化》、《大分裂之後》等。現正在完成第二本研究專著The Edges of Literature: Eileen Chang and the Aesthetics of Deviation(《文學的邊緣:張愛玲與偏離的美學》)。
池上貞子
1947年生。目前為跡見學園女子大學名譽教授。專門研究華語圈現代文學,主要研究張愛玲,著有《張愛玲 愛╱生/文學》,譯書則有《傾城の恋》書内收錄金鎖記、傾城之戀及留情等作品。也研究臺灣現代文學,翻譯作品衆多。
黃心村
北京大學中文系文學專業畢業後赴美留學,獲加州大學洛杉磯分校東亞語言文化系博士。曾任美國威斯康辛大學麥迪遜分校亞洲語言文化系教授及東亞研究中心主任,現任香港大學比較文學系教授、系主任。學術論著涉及二十世紀中國文學及視聽文化。
金凱筠(Karen S. Kingsbury)
Chatham University人文與國際學教授,哥倫比亞大學比較文學博士。曾在台灣東海大學任教14年。翻譯了張愛玲的《傾城之戀》、《紅玫瑰與白玫瑰》、《沉香屑.第一爐香》、《封鎖》、等(NYRB 2006,Penguin 2007) 和《半生緣》(Penguin 2014, Anchor 2016)。
何杏楓
香港中文大學中國語言及文學系學士、哲學碩士,加拿大英屬哥倫比亞大學哲學博士。現任香港中文大學中國語言及文學系副教授,研究興趣為中國現當代文學,任教科目包括「現代戲劇」、「現代小說」和「張愛玲研究」,著有《香港話劇口述史(三十年代至六十年代)》和《重探張愛玲:改編.翻譯.研究》(將出版)等。
林春城
現任韓國國立木浦大學中國語言文化系教授兼研究生院文化應用和 storytelling專業教授。《文化╱科學》編輯委員,上海大學文化研究系海外系務委員。主要著作有《中國近現代文學史話語和他者化》,《post社會主義中國的文化認同與文化政治》,《新世紀韓國的中國現當代文學研究》(漢語)等。
金良守
現任韓國東國大學中文系教授。韓國中文學會會長。韓國中國電影論壇代表。主要研究中國現代文學、台灣文學、華語圈電影。最近論文有〈對於「上海的韓國人電影皇帝神話」的反思:金焰與民族主義〉,〈俞鎮午的《上海的記憶》與消失了的「國際歌」〉,〈侯孝賢的《咖啡時光》:混種和場所的敘事〉,〈在日離散作家視線裡的阿Q——以 《朴達的裁判》爲中心〉等。
張歡
清華大學文學博士,中央編譯局博士後,留學於日本國立岩手大學,現為北京科技大學副教授、碩士生導師。專著:《大眾文化場景研究:天天節日》、《中國左翼文化政治及其內在建構》,詩集《不進則退不了》、文集《穿林渡水》。獲第三屆朱自清文學獎,第七屆唐弢青年文學研究獎。
蔡秀粧
美國威斯康辛大學麥迪森校區的比較文學博士。目前任教於俄亥俄州歐柏林大學東亞系。她的研究領域包括中國現代跟當代文學、華語電影、華語紀錄片、電影史、文學跟電影改編的藝術。出版專書是Adapted for the Screen: The cultural Politics of Modern Chinese Fiction and Film.
葉雷
曾擔任北京第二外國語學院大學英語和中國文化課程教師,出版專著《描芳記》,譯著《黑暗的心》和《像愛麗絲的小鎮》,現在澳門大學中文系攻讀博士學位,研究方向為文藝理論和中國現當代文學。2018年春季學期在加州大學伯克萊分校(University of California, Berkeley)中國研究中心訪問學習。
王迪
澳門大學中文系碩士,曾赴台中教育大學交換學習,研究方向為中國現代文學,張愛玲研究,曽參與研究課題:《中國當代大陸小說家在港臺的文化傳播與影響——以莫言、王安憶為例》。曾編輯出版文學雜誌《紅豆》,學術期刊《澳門人文學刊》。現在北京一所國際學校擔任IBDP中文教師。
主編簡介
林幸謙
祖籍福建永春人,香港中文大學中文系哲學博士,博士學位論文為第一本張愛玲博士研究。旅居香港多年,現任教於香港浸會大學;評論專著《身體與符號建構》、等10種,創作專著《靈╱性籤》等11種。曾獲時報文學獎、花蹤文學獎、吳魯芹散文獎、香港文學雙年獎及中文創作首獎等。
评分
评分
评分
评分
不得不说,这本书的文字功底非常扎实,作者的用词考究,句式多变,却又毫不晦涩。他能够用一种极其自然流畅的方式,将一个复杂的故事娓娓道来。我常常会被书中某些段落的优美文字所吸引,它们不仅仅是故事的载体,更是一种艺术的享受。我尤其欣赏作者在描写人物心理活动时的精准度,他能够将那些难以用语言表达的微妙情感,用恰到好处的词语描绘出来,让我能够感同身受。这本书给我的感觉,就像是在聆听一位技艺精湛的音乐家演奏一曲优美的乐章,每一个音符都恰到好处,每一个转折都扣人心弦。我沉浸其中,久久不能自拔。
评分这是一本让我读了很久,但依然回味无穷的书。作者的笔触细腻而又不失力度,他能够捕捉到生活中那些容易被忽略的细微之处,并将它们放大,赋予它们独特的意义。我常常会因为书中某个场景的描写而产生强烈的画面感,仿佛身临其境。比如,某个角色在深夜里独自坐在窗前,看着外面闪烁的霓虹灯,他的思绪万千,而作者仅仅用几句话,就将这种复杂的内心世界描绘得淋漓尽致。而且,这本书的结构也非常精巧,它不是那种简单的线性叙事,而是有种网状的结构,各个线索相互交织,相互影响。我需要时刻保持警惕,才能跟上作者的思路,才能更好地理解故事的脉络。这种阅读的挑战性,反而让我更加投入,更加享受阅读的过程。
评分这本书给我的感觉,就像是走入了一个精心编织的迷宫。故事的情节曲折离奇,环环相扣,常常会让我猜不到下一步会发生什么。作者在设置悬念和解开谜题方面,有着独到的功力。他不会为了吸引眼球而刻意制造冲突,而是让每一个转折都显得自然而又合乎情理。我特别欣赏作者在处理人物关系时的复杂性,那些剪不断理还乱的纠葛,那些难以言说的情愫,都被作者刻画得淋漓尽致。让我印象深刻的是,书中的很多人物,都有着双重甚至多重的生活,他们的身份、动机都充满了未知,这种层层剥离的阅读过程,让我欲罢不能。每一次的揭露,都像是打开了一个新的宝箱,里面藏着更多令人惊喜的发现。而且,作者在文字的运用上,也有一种独特的魅力。他的语言不只是用来传递信息,更是一种情感的载体,能够直接触动读者的内心。
评分阅读《千迴萬轉》的过程,对我而言,是一种精神上的洗礼。作者在探讨一些深刻的人生哲理时,并没有用说教的方式,而是通过人物的经历和选择,潜移默化地将这些思想传递给读者。我会在某个瞬间,突然被书中某句话击中,然后开始反思自己的生活,思考那些我从未曾深入思考过的问题。这本书让我看到了人性的复杂和矛盾,也让我感受到了在困境中依然存在的希望和力量。我尤其喜欢作者对情感的描写,那些爱恨交织,那些遗憾和悔恨,都被他刻画得既真实又动人。我常常会为书中人物的命运而感到揪心,也会为他们的坚韧和勇气而由衷地感到钦佩。这本书不仅仅是一个故事,更像是一面镜子,照出了我内心深处的一些想法和感受,也给了我一些新的启发。
评分这本书带给我一种前所未有的阅读体验,它的内容之丰富,情感之细腻,让我感到惊叹。作者在对人性的挖掘上,展现出了极其深刻的洞察力。我常常在阅读的过程中,会停下来思考,作者是如何捕捉到那些隐藏在人们内心深处的微妙情感的?那些看似微不足道的言语,那些不经意间的眼神交流,在作者的笔下,都变成了推动情节发展、刻画人物性格的重要线索。我特别喜欢作者对环境的描写,它不仅仅是故事发生的背景,更像是一种情绪的延伸,能够烘托出人物内心的状态。比如,在一个阴雨绵绵的日子里,人物的忧郁似乎也随着雨滴一同落下;在一个阳光明媚的清晨,人物的希望又仿佛伴随着晨光一同升起。这种将环境与情感融为一体的写法,使得整本书充满了诗意和画面感。而且,这本书的结构也很有意思,它不像我之前读过的很多小说那样线性推进,而是有种螺旋上升的感觉,在不同的时间线和叙事视角之间切换,却又能够巧妙地将它们编织在一起,最终形成一个完整而又引人入胜的故事。
评分这本书带给我的最深刻的感受,就是它对“选择”的探讨。书中的人物,无论是在命运的洪流中挣扎,还是在人生的十字路口徘徊,他们的每一个选择,都牵动着故事的发展,也影响着他们自身的命运。作者并没有简单地评判这些选择的好坏,而是展现了选择背后的复杂动机和可能带来的后果。我常常会思考,如果我处于他们的境地,我会做出怎样的选择?这种代入感,让我在阅读的过程中,也进行了一次次关于人生选择的思考。而且,书中对人物情感的描绘也非常真实,那些隐藏在内心深处的爱恋,那些无法言说的思念,都被作者细腻地捕捉到,并用文字转化为一种触动人心的力量。
评分这本书的封面设计就足够吸引人,那种低饱和度的色彩搭配,加上书名《千迴萬轉》那独特的字体,仿佛诉说着一段古老而又缠绵的故事。翻开书页,扑面而来的是一种沉静而又充满力量的文字风格。作者的叙事节奏非常稳健,没有那种一上来就抛出惊人情节的急躁,而是如同蜿蜒的山路,一步一步地引领着我走向故事的核心。每一个场景的描绘都细致入微,无论是繁华都市的喧嚣,还是乡野小镇的宁静,都被作者用一种近乎于写实的笔触勾勒出来。我常常会因为某一段描写的生动而停下来,反复品味字里行间的意境,想象着那些画面在我脑海中鲜活起来。人物的塑造更是这本书的一大亮点,每一个角色都有着鲜明的个性和复杂的情感,他们不是非黑即白的符号,而是有血有肉、有缺点也有闪光点的人。我能够理解他们的选择,也能体会他们的挣扎,甚至在某些时刻,会觉得自己就是书中的某一个人物,正在经历着同样的喜怒哀乐。这种代入感是如此强烈,以至于我读这本书的时候,常常会忘记周围的一切,完全沉浸在作者所构建的世界里。
评分第一次接触这本书,是被它那极具辨识度的封面所吸引,随后便被其独特的叙事风格深深打动。作者在构建故事世界时,展现了非凡的想象力和细腻的观察力。他没有拘泥于单一的视角,而是巧妙地运用多角度的叙事,使得故事更加立体和丰满。我仿佛能够同时置身于多个场景之中,体验不同人物的心路历程。这种多视角的叙事方式,不仅增加了故事的层次感,也让我对人物的动机和行为有了更深入的理解。我常常会在不同人物的叙述中,发现他们之间微妙的联系和隐藏的冲突,这种侦探式的阅读体验,让我在翻阅每一页时都充满了期待。而且,书中对细节的描绘,无论是人物的穿着打扮,还是所处的环境氛围,都刻画得极为传神,仿佛作者亲身经历过一般。这种逼真感,让我完全融入了故事之中,与书中的人物一同经历着他们的喜怒哀乐。
评分我是一个对细节要求比较高的读者,而《千迴萬轉》在这一点上做得相当出色。书中的每一个小小的道具,每一个不起眼的配角,似乎都扮演着至关重要的角色。作者的伏笔埋设得非常巧妙,那些看似不经意的对话,那些偶然出现的物品,在故事的后期都可能成为解开谜团的关键。我常常在读到后半部分的时候,才会恍然大悟,原来之前那些看似无关紧要的描写,竟然有着如此深远的意义。这种“柳暗花明又一村”的感觉,让我在阅读的过程中充满了探索的乐趣。同时,我也非常欣赏作者对语言的运用。他的文字朴实而不失华丽,精准而又富有表现力。他能够用最简单的词汇,描绘出最复杂的情感;他能够用最朴素的句子,传达出最深刻的哲理。读他的文字,就像在品味一杯陈年的老酒,初入口时可能平淡无奇,但随着时间的推移,那醇厚的香气和回甘便会在口中弥漫开来。
评分我是一个对情节逻辑要求很高的读者,而《千迴萬轉》在这方面做得非常出色。故事的每一个发展,每一个转折,都显得水到渠成,合乎情理。作者在设置悬念和解开谜题方面,有着过人的天赋。他不会为了迎合读者而牺牲故事的逻辑性,而是让故事的推进,自然而然地引出下一个高潮。我特别喜欢书中对人物动机的刻画,每一个角色,无论大小,都有着自己明确的动机和行为逻辑,这使得整个故事更加真实可信。我常常在阅读的过程中,会为作者的巧妙构思而赞叹,也为书中的人物命运而感到唏嘘。这本书让我明白了,好的故事,不仅仅在于情节的跌宕起伏,更在于其内在的逻辑性和人物的真实性。
评分No comment.
评分水平參差不齊,有的還可再探討,有點倉促。聲音美學那篇最有意思。
评分水平參差不齊,有的還可再探討,有點倉促。聲音美學那篇最有意思。
评分只看了李歐梵和王德威兩篇,其實主要是為了讀《愛憎表》
评分水平參差不齊,有的還可再探討,有點倉促。聲音美學那篇最有意思。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有