In 1996, 26-year-old Peter Hessler arrived in Fuling, a town on China's Yangtze River, to begin a two-year Peace Corps stint as a teacher at the local college. Along with fellow teacher Adam Meier, the two are the first foreigners to be in this part of the Sichuan province for 50 years. Expecting a calm couple of years, Hessler at first does not realize the social, cultural, and personal implications of being thrust into a such radically different society. In River Town: Two Years on the Yangtze, Hessler tells of his experience with the citizens of Fuling, the political and historical climate, and the feel of the city itself.
本文写于2014年9月,《奇石》在中国发售时,何伟曾受译文出版社之邀来到中国。 1 我有个才华横溢的同事,两年前,他在报社的业务探讨营(现在这种活动已经消失在历史的长河中了)上推荐了一本书,叫作《江城》。他说:“任何有志于从事特稿写作的记者,都应该去看看这本书。” ...
評分尽管一开始就知道这本书不是死板的社会学研究或自以为是的个人游记,但还是没想到会这么好,好到在我整个看的过程中,心始终是沉着的。心沉不沉,几乎成了我判别东西好坏的唯一标准了。比如随便刷一下微信朋友圈,你都能找到一千篇胡扯中国社会的文章,一般都无需看内容,标题...
評分《江城》中,何伟写到的最后一场冲突发生在他离开涪陵之前。他和同事亚当想拍一些片子,作为他们曾经在这个小城生活过见证。他们想拍下一切关于涪陵的记忆,他们走过的街道,生活过的校园,交往的学生,结交的朋友,还有那些依然生活在这里的普通人。何伟原本以为,普通人很难...
評分 評分《江城》中,何伟写到的最后一场冲突发生在他离开涪陵之前。他和同事亚当想拍一些片子,作为他们曾经在这个小城生活过见证。他们想拍下一切关于涪陵的记忆,他们走过的街道,生活过的校园,交往的学生,结交的朋友,还有那些依然生活在这里的普通人。何伟原本以为,普通人很难...
書名很詩意,圍繞river展開,空間感很強,與人交往的細節很有看頭。何偉有著生活在後工業時代的文學青年的文藝情懷,欣賞涪陵的山景,而這在當地農民則是意味著艱難和貧窮的土地。書裏呈現瞭90年代中國強烈的現代化訴求,也是一個他者無法理解和感同身受的部分。
评分打開這本書之前我有各種心理預期:我猜它會不同於那些膚淺的遊記,寫得真誠而透徹,也會有行雲流水的敘述——這些都隨著翻頁被證實瞭;我猜它會很有趣,卻沒想到這麼有趣!作者試圖融入當地社會過程中遇到的各路奇葩事都令人忍俊不禁,而英文版裏很多中文詞匯的逐字翻譯簡直神瞭。此外,作為一個同樣在小城市長大的人,讀這本書時我無數次想到我的傢鄉和記憶中它的老樣子。
评分書名很詩意,圍繞river展開,空間感很強,與人交往的細節很有看頭。何偉有著生活在後工業時代的文學青年的文藝情懷,欣賞涪陵的山景,而這在當地農民則是意味著艱難和貧窮的土地。書裏呈現瞭90年代中國強烈的現代化訴求,也是一個他者無法理解和感同身受的部分。
评分打開這本書之前我有各種心理預期:我猜它會不同於那些膚淺的遊記,寫得真誠而透徹,也會有行雲流水的敘述——這些都隨著翻頁被證實瞭;我猜它會很有趣,卻沒想到這麼有趣!作者試圖融入當地社會過程中遇到的各路奇葩事都令人忍俊不禁,而英文版裏很多中文詞匯的逐字翻譯簡直神瞭。此外,作為一個同樣在小城市長大的人,讀這本書時我無數次想到我的傢鄉和記憶中它的老樣子。
评分The witness accounts of Fuling from 1996 to 1998
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有