《古文觀止》共選錄自先秦到明朝末年的二百二十二篇古文,是一本流傳甚廣、影響甚大且傳世不衰的文章選本,原為為當時的學童和其他讀書人編纂的一本古文啓濛讀物,旨在初步瞭解古文的內容、文體、風格,增長曆史、文學知識,認識古代社會以及提高古文閱讀能力。這本譯注由二十世紀八十年代北京大學古典文獻學專業的師生共同執筆,對每篇古文都進行瞭題解、注釋和白話文翻譯的工作。底本采用中華的排印本,同時參照清乾隆年間映雪堂刻本加以比勘。題解部分交代選文背景、中心內容,並對選文作簡單評價;注釋部分言簡意賅;譯文文筆優美,便於今天的讀者學習、欣賞。
陰法魯,生前為北京大學中文係教授。著名古典文獻專傢,音樂史、舞蹈史專傢。主編有《古文觀止譯注》、《中國古代文化史》。曾擔任《二十四史全譯本》顧問。
应该是纯粹的为了虚荣,现在在翻着自字典看着这个书,看的分成上下两册的,有插图,有适当的解释,挺好的,看了以后吹牛用、 想法都是很伟大的,比如全书背诵之类......只可惜啊
評分从抗拒作文,到有一天发现能用文字描绘中心中的画面是一种寂静的幸福。再次提笔起来记录生活、幻想、故事的时候,生涩无比,于是重新开始学习作文。 过程中发现,巴金、老舍、季羡林……这些文学巨擘们都推荐了一本书,它就是《古文观止》。 回想起来,上学的...
評分现在古文观止的版本都多得滥了,三页的古文要配上五页的白话文翻译和一页的注释,就差没出几道题问“请写出加点字在文中的用法”什么的。好在鄙人已经不是高中生啦,这种像学二外一样的学古文可以不用再领教了。 所以翻来覆去,还是这本原本的好看。没有煞风景的翻译,书小了许...
評分通讀一遍。 作為古文入門書籍是極佳的。
评分通讀一遍。 作為古文入門書籍是極佳的。
评分不錯的本子
评分國內最好的譯注本的最新版(僅就年代而言,就內容而言本版依舊是97年修訂本,也不可能再原班人馬修訂瞭)。前言裏參加譯注的1977級學生已經成為瞭最後一頁簡介裏的教授博導院長等等瞭。需要注意的是,原編者有增刪改字的情況。小時候讀的是嶽麓的版本,也就多知道瞭一些典故而已,文字上並無長進,可見我有太多書是白讀瞭,悲夫。
评分國內最好的譯注本的最新版(僅就年代而言,就內容而言本版依舊是97年修訂本,也不可能再原班人馬修訂瞭)。前言裏參加譯注的1977級學生已經成為瞭最後一頁簡介裏的教授博導院長等等瞭。需要注意的是,原編者有增刪改字的情況。小時候讀的是嶽麓的版本,也就多知道瞭一些典故而已,文字上並無長進,可見我有太多書是白讀瞭,悲夫。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有