Nocturno de Chile relata una noche de agonía en la vida de Sebastián Urrutia, excusa para recorrer la historia de un país infernal «que no sabe muy bien si es un país o un paisaje».
Sacerdote derechista, reconocido crítico literario, ignorado poeta, Sebastián Urrutia Lacroix se encuentra tendido en la cama una noche que parece ser su última en este mundo. El sudor, el delirio, la certeza de un final y su dolencia lo aquejan cruelmente. Pero más febril que su enfermedad es el alud de recuerdos, la avalancha incontenible de un pasado fantasmal de halcones adiestrados para cazar palomas, de lecciones de marxismo a un dictador en ciernes, de un artista abandonado a sí mismo en la inanición, de tertulias iluminadoras en una casa sumida en la herrumbre de la tortura.
Interrumpido solamente por el «joven envejecido» de su consciencia, el monólogo de Urrutia se alza por encima de los muros de una ciudad hundida en el toque de queda.
Roberto Bolaño (1953-2003), narrador y poeta chileno, es autor de libros de cuentos (Llamadas telefónicas, Putas asesinas, El gaucho insufrible, Diario de bar y El secreto del mal), novelas (Consejos de un discípulo de Morrison a un fanático de Joyce, Monsieur Pain, La pista de hielo, La literatura nazi en América, Estrella distante, Los detectives salvajes, Amuleto, Nocturno de Chile, Amberes, Una novelita lumpen, 2666, El Tercer Reich, Los sinsabores del verdadero policía y El espíritu de la ciencia-ficción), poesía (Reinventar el amor, La universidad desconocida, Los perros románticos, El último salvaje y Tres) y libros de no ficción (Entre paréntesis). Está considerado una de las figuras más importantes de la literatura contemporánea en español.
“我想应该还不错吧。 带着一种表示出同等程度的疲倦和厌烦的表情,她把一张椅子放到我的扶手椅边上,然后坐下来,隔着脏玻璃望着花园。她比原先要胖了一点。穿着也比原先要差一些。我问起她的生活。她回答我说全世界都知道她的生活状态,然后就粗俗地笑了起来,我相信我在那一...
評分 評分我会一次次地重温第一次读波拉尼奥的某本书时的心情,尤其在近两年,当麻木和沮丧不断不断地啃噬我时。说到底,热血上涌时夹带的愤怒、痛苦和爱的冲动,都是有关活着的一种真切的体验。当灵魂终于和肉体同处一个频率时,罕见的愉悦就会生长。 其实我一直以来都没有仔细思考过,...
評分全文像是梦中呓语。是主人公萨巴斯蒂安,预感到自己快要死去时浮现在脑海中的画面。全文分两段,而第二段只有一句话。 这场头脑风暴是现实和意识的大杂烩,现实部分包含有几个故事,简单勾勒出萨巴斯蒂安的人生轨迹。第一个故事是出事聂鲁达,感受到文学的召唤。第二个故事是一...
La vida seguía y seguía y seguía, como un collar de arroz en donde cada grano llevara un paisaje pintado, granos diminutos y paisajes microscópicos, y yo sabía que todos se ponían el collar en el cuello pero nadie tenía la suficiente paciencia o fortaleza de ánimo como para sacarse el collar y acercárselo a los ojos 通篇隻有一個自然段,佛係補中文版。又是一場死前的幻想和倒序。
评分La vida seguía y seguía y seguía, como un collar de arroz en donde cada grano llevara un paisaje pintado, granos diminutos y paisajes microscópicos, y yo sabía que todos se ponían el collar en el cuello pero nadie tenía la suficiente paciencia o fortaleza de ánimo como para sacarse el collar y acercárselo a los ojos 通篇隻有一個自然段,佛係補中文版。又是一場死前的幻想和倒序。
评分嗚
评分嗚
评分嗚
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有