作者:
列夫•托爾斯泰( l828—1910 )俄國偉大的批判現實主義作傢、思想傢。他的作品包括文學、宗教、哲學、美學、政論等,反映瞭俄國社會的一個時代,對世界文學産生瞭巨大的影響。代錶作有《戰爭與和平》《安娜•卡列寜娜》《復活》等。
譯者:
汝 龍( 1916—1991 )曾用名及人,江蘇蘇州人。1938至1949年先後在四川、江蘇等地擔任中學英文教員。中華人民共和國成立後曾在無锡中國文學院、蘇南文化教育學院、蘇州東吳大學中文係任教。曾在上海平明齣版社編輯部工作。1936年開始從事文學翻譯工作。譯著有高爾基的《阿爾達莫諾夫傢的事業》、庫普林的《亞瑪》、托爾斯泰的《復活》《契訶夫小說全集》等。
《復活》(1889—1890)是托爾斯泰思想藝術的總結。作品以一起真實的刑事犯罪案為基礎,通過描寫男女主人公復雜麯摺的經曆,展示瞭當時俄國社會的黑暗,在深刻批判政府、司法、教會、土地私有製和資本主義製度的同時宣揚不以暴力抗惡和自我修身的思想。
評分
評分
評分
評分
六一前夕,在迴京的飛機終於讀完瞭。
评分設定是我喜歡狗血情節呀,戀愛狗血寫得很好,主角各種見聞思考也寫得很深刻,很多東西現在還適用。就是結尾,一開始就是能看齣男主想藉拯救女主來自我救贖,我還想著看托會怎麼自圓其說,結果結尾居然選擇瞭宗教。剋雷佐利夫談到處以絞刑的那兩個人哭瞭,我也看哭瞭,誒。
评分六一前夕,在迴京的飛機終於讀完瞭。
评分六一前夕,在迴京的飛機終於讀完瞭。
评分設定是我喜歡狗血情節呀,戀愛狗血寫得很好,主角各種見聞思考也寫得很深刻,很多東西現在還適用。就是結尾,一開始就是能看齣男主想藉拯救女主來自我救贖,我還想著看托會怎麼自圓其說,結果結尾居然選擇瞭宗教。剋雷佐利夫談到處以絞刑的那兩個人哭瞭,我也看哭瞭,誒。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有